Titulació | Tipus | Curs |
---|---|---|
Llengua i Literatura Espanyoles | OT | 3 |
Llengua i Literatura Espanyoles | OT | 4 |
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
No hi ha prerrequisits.
- Presentar les teories, elements i tècniques presents en les obres lexicogràfiques.
- Conèixer les obres bibliogràfiques bàsiques i els diccionaris representatius d'un model o d'una època.
- Estudiar les tecnologies digitals aplicades a la lexicografía, amb especial interès per la intel·ligència artificial.
- Entendre les relacions entre lexicografia i terminologia.
- Aplicar els mètodes propis de la terminologia al tractament del lèxic.
1.- Introducció. Lexicografia, terminologia, terminografia.
2.- Estructura de l'obra lexicogràfica. Macroestructura i microestructura.
3.- Estudi especial de la definició: el biaix de gènere.
4.- Tipus de diccionaris.
5.- Tècniques actuals per a la construcció de diccionaris: la intel·ligència artificial.
6.- Llengua comuna i llenguatge d'especialitat.
7.- La terminologia científica.
8.- Aspectes del treball terminològic.
9.- Línies generals en la història de la lexicografia i la terminologia espanyola.
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Presencial en grup | 45 | 1,8 | 1, 3, 6, 7, 8, 9, 11 |
Tipus: Supervisades | |||
Avaluació | 5 | 0,2 | 1, 6, 7, 10 |
Tipus: Autònomes | |||
Treball sobre el diccionari / Lectura i preparació dels temes | 100 | 4 | 1, 3, 5, 6, 7, 10 |
El calendari detallat amb el contingut de les diferents sessions s'exposarà el dia de presentació de l'assignatura. Es penjarà també al Campus Virtual on l'alumnat podrà trobar la descripció detallada dels exercicis i pràctiques, els diversos materials docents i qualsevol informació necessària per a l'adequat seguiment de l'assignatura.
En cas que l’estudiant realitzi qualsevol irregularitat que pugui conduir a una variació significativa de la qualificació d’un acte d’avaluació, es qualificarà amb 0 aquest acte d’avaluació, amb independència del procés disciplinari que s’hi pugui instruir. En cas que es produeixin diverses irregularitats en els actes d’avaluació d’una mateixa assignatura, la qualificació final d’aquesta assignatura serà 0.
En aquesta assignatura es permet l'ús de tecnologies d'Intel·ligència Artificial (IA) com a part integrant del desenvolupament del treball, sempre que el resultat final reflecteixi una contribució significativa de l'estudiant en l'anàlisi i la reflexió personal. L’estudiant haurà de: (i) identificar quines parts han estat generades amb IA; (ii) especificar les eines utilitzades; i (iii) incloure una reflexió crítica sobre com aquestes han influït el procés i el resultat final de l’activitat. La no transparència de l’ús de la IA en aquesta activitat avaluable es considerarà falta d'honestedat acadèmica i comporta que l’activitat s’avaluï amb un 0 i no es pugui recuperar, o sancions majors en casos de gravetat.
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, perquè els alumnes completin les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura.
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Prova escrita dels temes 1 a 5 | 35% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 5, 6, 8, 9, 13 |
Prova escrita dels temes 6 a 9 | 35% | 0 | 0 | 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11 |
Treball d'aplicació | 30% | 0 | 0 | 1, 6, 7, 10, 12 |
En el moment de realització de cada activitat avaluativa, el professor o la professora informarà l’alumnat (Moodle) del procediment i la data de revisió de les qualificacions.
Per participar a la recuperació l’alumnat ha d’haver estat prèviament avaluat en un conjunt d’activitats el pes de les quals equivalgui a un mínim de 2/3 parts de la qualificació total (AVALUACIÓ CONTINUADA) o bé lliurar totes les proves previstes (AVALUACIÓ ÚNICA).
Per participar al procés de recuperació, l’estudiant ha d'haver obtingut una qualificació mitjana final de 3,5.
Recuperació de l'avaluació única: s’aplicarà el mateix sistema de recuperació que per a l’avaluació continuada.
L’estudiant rebrà la qualificació de “No avaluable” sempre que no hagi lliurat més de 1/3 de les activitats d’avaluació.
En cas que l’estudiant realitzi qualsevol irregularitat que pugui conduir a una variació significativa de la qualificació d’un acte d’avaluació, es qualificarà amb 0 aquest acte d’avaluació, amb independència del procés disciplinari que s’hi pugui instruir. En cas que es produeixin diverses irregularitats en els actes d’avaluació d’una mateixa assignatura, la qualificació final d’aquesta assignatura serà 0.
AVALUACIÓ ÚNICA
Evidència 1: Prova escrita (35%)
Evidència 2: Prova escrita (35%)
Evidència 3: Treball d'aplicació (30%)
La data de realització de la prova escrita i de lliurament del treball coincidirà amb la data de la segona prova d'AC.
Aguilar, Lourdes (2001): Lexicografía y terminología aplicadas a la traducción: Curso práctico de introducción. Barcelona: UAB.
Alvar Ezquerrra, Manuel (2002): De antiguos y nuevos diccionarios del español. Madrid: Arco/Libros.
Biblioteca Virtual de la Filología Española. https://bvfe.es/es/
Cabré, M Teresa (1993): La terminología: teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Empúries.
Gutiérrez Rodilla, Bertha (2005): El lenguaje de las ciencias. Madrid: Gredos.
Hausmann, F. J. / O. Reichmann, / H. E.Wiegand / L. Zgusta (eds.) (1989-1991): Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Eine internationales Handbuch zur Lexicographie. An International Encyclopedia of Lexicography. Encyclopèdie internationale de lexicographie. Berlín-Nueva York: De Gruyter.
Medina Guerra, Mª Antonia (coord.) (2003): Lexicografía española. Barcelona: Ariel.
Nomdedeu, Antoni / Tarp, Sven (2024): Introducción a la lexicografía del español: funciones y aplicaciones. London: Routledge.
Porto Dapena, J. Álvaro (2002): Manual de técnica lexicográfica. Madrid: Arco-Libros.
Quilis, Mercedes / Sanmartín, Julia (2019): Historia e historiografía de los diccionarios del español. Valencia: AELex. < https://www.uv.es/normas/2019/anejos/historia_historiografia.pdf>
Rodríguez Barcia, Susana (2016): Introducción a la lexicografía. Madrid: Arco/Libros.
Sanmartín, Julia / Quilis, Mercedes (2019): Retos y avances en lexicografía: los diccionarios del español en el eje de la variación lingüística. Valencia: AELex. < https://www.uv.es/normas/2019/anejos/retosyavances.pdf>
Sariego, Ignacio / Gutiérrez, Juan/ Garriga, Cecilio (eds.) (2017): El diccionario en la encrucijada, Santander, Altamira - AELex.
Torner, Sergi / Battaner, Paz / Renau, Irene (2024): Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Sapnish Lexicography. London: Routledge.
Vivanco, Verónica (2006): El español de la ciencia y la tecnología. Madrid: Arco/Libros.
Cap.
La informació proporcionada és provisional fins al 30 de novembre de 2025. A partir d'aquesta data, podreu consultar l'idioma de cada grup a través d’aquest enllaç. Per accedir a la informació, caldrà introduir el CODI de l'assignatura
Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Pràctiques d'aula | 1 | Espanyol | primer quadrimestre | matí-mixt |
(TE) Teoria | 1 | Espanyol | primer quadrimestre | matí-mixt |