Logo UAB

Llengua Francesa III

Codi: 106610 Crèdits: 6
2024/2025
Titulació Tipus Curs
2504393 Estudis d'Anglès i Francès OB 2

Professor/a de contacte

Nom:
Maria del Roser Gauchola Gamarra
Correu electrònic:
roser.gauchola@uab.cat

Idiomes dels grups

Podeu consultar aquesta informació al final del document.


Prerequisits

No n'hi ha


Objectius

Amb l'assignatura es pretén aprofondir i perfeccionar el domini oral i escrit de la llengua francesa. Constitueix la continuació de l'assignatura Llengua Francesa II


Competències

  • Actuar amb responsabilitat ètica i amb respecte pels drets i deures fonamentals, la diversitat i els valors democràtics.
  • Aplicar els principis ètics científics al tractament de la informació.
  • Comprendre i produir textos acadèmics orals i escrits amb adequació i fluïdesa en diferents contextos comunicatius.
  • Desenvolupar habilitats que facilitin el treball en equip per assolir els objectius planificats.
  • Fer treballs escrits o presentacions orals efectius i adaptats al registre adequat en diferents llengües.
  • Fer una anàlisi lingüística de la llengua francesa utilitzant les metodologies i la terminologia específica.
  • Que els estudiants hagin demostrat que comprenen i tenen coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé es basa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda d'aquell camp d'estudi.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat les habilitats d'aprenentatge necessàries per a emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.

Resultats d'aprenentatge

  1. Aplicar adequadament i reflexivament els principis prescriptius de la llengua francesa estàndard oral i escrita.
  2. Aprendre a interrelacionar els coneixements lingüístics entre les diferents llengües.
  3. Conèixer la llengua francesa oral i escrita al nivell de l’oració simple (fonaments gramaticals i elements contrastius) (B1).
  4. Conèixer les regles bàsiques de l’ortografia i de la morfosintaxi (B1).
  5. Distingir els diferents nivells de l’anàlisi lingüística i establir-hi relacions.
  6. Elaborar amb correcció textos de diferent tipologia aplicant-hi les especificitats lingüístiques i discursives amb un nivell d’usuari competent (C1).
  7. Elaborar amb correcció textos de diferent tipologia aplicant-hi les especificitats lingüístiques i discursives amb un nivell d’usuari independent (B2).
  8. Elaborar discursos en francès adaptant el registre de llengua a la situació de comunicació.
  9. Elaborar treballs escrits o presentacions orals d’acord amb els principis ètics científics.
  10. Expressar, oralment i per escrit, opinions o continguts en llengua francesa amb precisió i claredat a un nivell d’usuari independent (B2).
  11. Expressar, oralment i per escrit, opinions o continguts en llengua francesa amb precisió i claredat amb un nivell d’usuari competent (C1).
  12. Expressar-se eficaçment aplicant els procediments argumentatius i textuals als textos formals i científics.
  13. Expressar-se eficaçment aplicant els procediments argumentatius i textuals en els textos formals i científics.
  14. Mantenir una actitud de respecte cap a les opinions, valors, comportaments i pràctiques dels altres.
  15. Mantenir una conversa adequada al nivell de l’interlocutor amb un nivell d’usuari competent (C1).
  16. Mantenir una conversa adequada al nivell de l’interlocutor amb un nivell d’usuari independent (B2).
  17. Participar en els debats orals a l’aula de manera crítica i fent servir el vocabulari de la disciplina amb un nivell d’usuari independent (B2).
  18. Participar en els debats orals realitzats a l'aula de manera crítica i utilitzant el vocabulari de la disciplina amb un nivell d’usuari competent (C1).
  19. Pronunciar correctament en llengua francesa amb un nivell d’usuari competent (C1).
  20. Pronunciar correctament en llengua francesa amb un nivell d’usuari independent (B2).
  21. Reconèixer i posar en pràctica les habilitats següents per al treball en equip: compromís, hàbit de col·laboració i capacitat per contribuir a la resolució de problemes.
  22. Resoldre exercicis gramaticals (relació grafia-so, morfologia, sintaxi) (B1).
  23. Saber interpretar el sentit d’un text en llengua francesa amb un nivell d’usuari competent (C1).
  24. Saber interpretar el sentit d’un text en llengua francesa amb un nivell d’usuari independent (B2).
  25. Treballar amb autonomia i iniciativa integrant les aportacions dels altres i respectant el pla de treball establert.
  26. Treballar de manera autònoma en l’estudi de la llengua, literatura i cultura franceses.

Continguts

Evocar el passat

Argumentar oralment

Desenvolupar un punt de vista per escrit

Presentar un lloc

Técniques per presentar una exposición

Tècniques per fer un resum

Tècniques per redactar diferents tipus de text (correu de reclamació, carta de motivació, una fitxa de lectura, síntesi de documents)

Estratègies per a reaccionar i defensar un punt de vista per escrit.


Activitats formatives i Metodologia

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Exàmens orals i escrits 20 0,8 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
Tipus: Autònomes      
Exercicis escrits i orals 80 3,2 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
Intercanvis a classe (docent-estudiant, estudiant-estudiant) 45 1,8 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

Classes amb la participació de l'alumnat en conjunt o en petits grups de treball

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.


Avaluació

Activitats d'avaluació continuada

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Exercicis 40% 3,5 0,14 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
Exàmens orals i escrits 40% 1 0,04 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
Participació 20% 0,5 0,02 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

Per a l'avaluació continuada, l'alumne haurà de lliurar periòdicament tasques. Es faran controls regularment i un examen oral al final del semestre, que caldrà aprovar per a superar l'assignatura i que no es podrà recuperar.

AVALUACIÓ ÚNICA

Els exercicis del quadern d'activitats (30%)

Examen escrit (30%)

Examen oral (40%)


Bibliografia

VV AA, Alter Ego Biveau B2, Paris, Hachette.

VV. AA., Alter Ego, Cahier d'activités, Paris Hachette.

BIBLIOGRAPHIE DE BASE:

VV AA, Alter Ego Biveau B2, Paris, Hachette.

VV. AA., Alter Ego, Cahier d'activités, Paris Hachette.

Grégoire, Maïa et Kostucki, Alina (2018). Grammaire Progressive du Français. Perfectionnement. B2-C2. CLE International.

SITOGRAPHIE: 

DICTIONNAIRES EN LIGNE :

Monolingues:

-https://www.lexilogos.com/francais_dictionnaire.htm > Trésor, Larousse, Usito... + Synonymes + Terminologie

-https://www.cnrtl.fr/definition/dmf/

-https://www.dictionnaire-academie.fr/

Bilingues: https://www.lexilogos.com/traduction_multilingue.htm 

Synonymes : https://www.cnrtl.fr/synonymie/,

Antonymes : https://www.cnrtl.fr/antonymie/

Collocations et combinatoire :

-http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/cooc/index-eng.html?lang=eng

-http://www.tonitraduction.net/

-http://olst.ling.umontreal.ca/dicopop/

Concordances:

-https://www.cnrtl.fr/concordance/

 

CONJUGUEURS ET CORRECTEURS :

Conjugueur : https://m.bescherelle.com/conjugueur.php

Correcteurs

-Bon patron : https://bonpatron.com/

-Reverso : https://www.reverso.net/orthographe/correcteur-francais/

 

DIVERS:

 

TV5monde: https://apprendre.tv5monde.com/fr

Europe1: http://www.dailymotion.com/Europe1fr

ARTE: https://www.youtube.com/channel/UCwI-JbGNsojunnHbFAc0M4Q

franceinfo - DIRECT TV - https://www.youtube.com/watch?v=cKw79MI2ZLc

FranceInter - DIRECT - https://www.youtube.com/watch?v=5JHIgJYE-78

Journal Junior (Arte): https://www.youtube.com/channel/UCXV7LUI7G1MaKRN18yQ5y7Q

d'Art d'Art: https://www.youtube.com/channel/UCWaFdLxqxYscunr4P7uKxkw

Karambolage: https://www.youtube.com/channel/UCh5JF-qt2ZXg8acejcJ15Xw

Lumni: https://www.youtube.com/channel/UCR9raBqPQisip_qnuCaUL1w

1 jour 1 question: https://www.youtube.com/channel/UCLmlUMA_bGiMWWgfDwfNDgw">https://www.youtube.com/channel/UCLmlUMA_bGiMWWgfDwfNDgw 


Programari

No n'hi ha


Llista d'idiomes

Nom Grup Idioma Semestre Torn
(PAUL) Pràctiques d'aula 1 Francès segon quadrimestre matí-mixt
(TE) Teoria 1 Francès segon quadrimestre matí-mixt