Titulació | Tipus | Curs |
---|---|---|
2500249 Traducció i Interpretació | FB | 1 |
2500249 Traducció i Interpretació | OT | 4 |
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
No hi ha prerequisits per cursar aquesta assignatura.
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'aprenentatge de les competències comunicatives bàsiques de l'estudiant de llengua portuguesa per preparar-lo per a la traducció directa.
En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de:
Continguts comunicatius:
Continguts gramaticals:
Continguts lèxics:
Continguts socioculturals:
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Explicacions dels professores | 18 | 0,72 | |
Realització d'activitats de comprensió lectora | 15 | 0,6 | 3, 10, 5 |
Realització d'activitats de comprensió oral | 8 | 0,32 | 2, 11, 6 |
Realització d'activitats de producció escrita | 15 | 0,6 | 4, 8 |
Realització d'activitats de producció oral | 5 | 0,2 | 1, 9 |
Resolució d'exercicis de gramàtica i vocabulari | 23 | 0,92 | 4 |
Resolució d'exercicis de gramàtica i vocabulari | 25 | 1 | 4 |
Tipus: Supervisades | |||
Correcció i revisió d'exercicis | 15 | 0,6 | 4 |
Tutories programades | 6 | 0,24 | 3, 4, 2, 1, 11, 10, 9, 8, 6, 5 |
Tipus: Autònomes | |||
Preparació de les activitats d'avaluació | 20 | 0,8 | 3, 4, 2, 1, 11, 10, 9, 8, 6, 5 |
Realització d'activitats de comprensió lectora | 20 | 0,8 | 3, 11, 10, 7, 6, 5 |
Realització d'activitats de producció escrita | 10 | 0,4 | 4, 8 |
Resolució d'exercicis de gramàtica i vocabulari | 38 | 1,52 | 4, 5 |
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Activitats d'expressió escrita | 20% | 2 | 0,08 | 3, 4, 2, 1, 8, 5 |
Presentació oral d'un tema cultural | 15% | 1 | 0,04 | 3, 4, 1, 9 |
Prova de comprensió escrita i comprensió oral | 30% | 2 | 0,08 | 11, 10, 7, 6 |
Prova de gramàtica, lèxic i coneixements culturals | 35% | 2 | 0,08 | 3, 4, 2, 1, 9, 5 |
La informació sobre l’avaluació, el tipus d’activitat d’avaluació i el seu pes sobre l’assignatura és a títol informatiu. Els professors responsables de l’assignatura la concretaran en començar a impartir la docència.
La data de les proves avaluables serà indicada pels professors la primera setmana de classe i constarà a la fitxa de l'assignatura, disponible al Campus Virtual.
Cal respectar el dia i l'hora de les proves avaluables i en cap cas no s’acceptarà la seva realització en una data o horari posterior. En cas d'absència a les proves avaluables, caldrà avisar els dos professors de l'assignatura abans de la data de la realització de la prova i per correu electrònic, o mitjançant la presentació d'un justificant mèdic oficial si es tracta d'un problema de salut. En ambdós casos, la justificació d'absències a les proves avaluables s'haurà de fer mitjançant la presentació de documents oficials. En cas de no poder assistir a una prova per motius laborals, s'ha d'avisar amb un mínim d'una setmana d'antelació.
Els casos o les circumstàncies excepcionals seran avaluats personalment pels professors de l'assignatura.
El seguiment de l'assignatura i el contacte amb els professors és de responsabilitat de l'alumne. Qualsevol comunicació referent a aquesta assignatura s'haurà de remetre sempre als dos professors de l'assignatura.
El compliment del calendari dependrà del ritme de feina i de les necessitats del grup. Els professors es reserven el dret d'introduir-hi les modificacions que considerin oportunes.
----
Avaluació continuada
L’alumnat ha de demostrar el seu progrés fent diverses activitats d’avaluació. Aquestes activitats apareixen detallades a la taula del final d’aquesta secció de la Guia Docent.
Revisió
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta, els docents comunicaran per escrit una data i hora de revisió. La revisió de les diverses activitats d’avaluació s’acordarà entre els docents de l'assignatura i l’estudiant.
Recuperació
Podran accedir a la recuperació els estudiants que s’hagin presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagin tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, els docents comunicaran per escrit el procediment de recuperació. Es pot proposar una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada o es poden agrupar diverses activitats en una de sola. En cap cas la recuperació pot consistir en una única activitat d'avaluació final equivalent al 100% de la qualificació. En cas de recuperació, la nota màxima que pot obtenir l’estudiant és un 5.
Consideració de “no avaluable”
S’assignarà un “no avaluable” quan les evidències d’avaluació que hagi aportat l’estudiant equivalguin a un màxim d’una quarta part de la qualificació total de l’assignatura.
Irregularitats en les activitats d’avaluació
En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) en una activitat d’avaluació, la qualificació d’aquesta activitat d’avaluació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació, la qualificació final de l’assignatura serà 0. S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats (com ara plagi, còpia, suplantació d’identitat).
----
Avaluació única
Aquesta assignatura preveu l’avaluació única en els termes establerts per la normativa acadèmica de la UAB i els criteris d’avaluació de la FTI.
L’estudiant ha de presentar la sol·licitud electrònica dins el calendari establert per la Facultat i enviar-ne una còpia al docent responsable de l’assignatura perquè en tingui constància.
L’avaluació única es farà en un sol dia de la setmana 16 o 17 del semestre. La Gestió Acadèmica publicarà la data i hora a la web de la Facultat.
El dia de l’avaluació única els docents de l'assignatura sol·licitaran la identificació dels estudiants, que hauran de presentar un document d’identitat vàlid amb fotografia recent (carnet d’estudiant, DNI o passaport).
Activitats d’avaluació única
La qualificació final de l’assignatura s’establirà d’acord amb els següents percentatges:
La nota final de l'assignatura serà la suma dels percentatges de les quatre notes (20% + 15% + 30% + 35% = 100%).
Els processos de revisió de les qualificacions i de recuperació de l’assignatura són els mateixos que s’apliquen a l’avaluació continuada. Vegeu-los més amunt en aquesta guia docent.
Els textos i materials que es treballaran a l'assignatura estaran disponibles al Campus Virtual.
BIBLIOGRAFIA DE CONSULTA
Suport a l’aprenentatge:
Diccionaris bilingües:
Dicionário de Português-Espanhol, Porto Editora, Porto.
Dicionário de Espanhol-Português, Porto Editora, Porto.
Diccionari Català-Portuguès, Enciclopedia Catalana S.A., Barcelona.
Diccionari Portuguès-Català, Enciclopedia Catalana S.A., Barcelona.
Dicionário bilíngue moderno espanhol-português-espanhol + cd-rom, Porto Editora, Porto.
Gran Diccionario Español-Portugués - Português-Espanhol, Editora Espasa Calpe S.A., Madrid.
Diccionario bilingüe deuso español-português/português-español, Arco Libros.
Diccionari de paranys detraducció portugués-català (falsos amigos), Férriz, Carmen, Gorgori, Rosó i Pitta, Paulo, Enciclopèdia Catalana, Barcelona.
Diccionaris de portuguès:
Dicionário Aurélio B. de H., Novo Aurélio Século XXI, Editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro.
Dicionário Houaiss da língua portuguesa, Editora Objetiva, Rio de Janeiro.
Dificultades de la lengua portuguesa para hispanohablantes de nivel avanzado, Ana Isabel Breiones, Publicações Dom Quixote, Lisboa.
Dicionário da Língua Portuguesa contemporânea, Academia das Ciências de Lisboa e Editorial Verbo, Lisboa.
Diccionaris en línia de portuguès del Brasil:
http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php
http://www.dicionarioweb.com.br
Diccionaris en línia de portuguès europeu:
Diccionaris en línia bilingües:
http://www.wordreference.com/ptes/luso-brasileiro
http://www.dicespanhol.ufsc.br/
Recursos en línia de portuguès:
http://linguistica.insite.com.br/cgi-bin/conjugue
www.linguateca.pt/didactico.html
Gramàtiques de la llengua portuguesa:
Gramática Ativa 1, (Português Europeu), Lidel, Lisboa.
Gramática Ativa 1, (Português Brasileiro), Lidel, Lisboa.
Gomes Ferreira, A. i J. Nunes de Figueiredo (2015). Compêndio de Gramática Portuguesa (3 ciclo/Ensino Secundário), Porto Editora, Porto.
Cunha, Celso (2015). Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lexikon Editorial.
Bechara, Evanildo (2015). Moderna Gramática Portuguesa, Editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro.
No s'utilitza cap programari específic.
Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Pràctiques d'aula | 1 | Portuguès | primer quadrimestre | matí-mixt |