Titulación | Tipo | Curso |
---|---|---|
2500249 Traducción e Interpretación | FB | 1 |
2500249 Traducción e Interpretación | OT | 4 |
Puede consultar esta información al final del documento.
Al iniciar la asignatura, el estudiante deberá ser capaz de:
La función de esta asignatura es consolidar el desarrollo de las competencias comunicativea básicas del estudiante en Idioma C destinadas a actividades de traducción directa.
Cuando termine la asignatura, el estudiante tendrá que ser capaz de:
CONTENIDOS COMUNICATIVOS
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Realización de actividades de comprensión lectora | 15 | 0,6 | 7, 13, 34 |
Realización de actividades de comprensión oral | 13 | 0,52 | 1, 18, 37 |
Realización de actividades de producción escrita | 17 | 0,68 | 7, 24, 45 |
Realización de actividades de producción oral | 17,5 | 0,7 | 1, 30, 49 |
Resolución de ejercicios | 16 | 0,64 | 1, 7 |
Tipo: Supervisadas | |||
Supervisión y revisión de actividades orales y escritas | 20 | 0,8 | 1, 7, 24 |
Tipo: Autónomas | |||
Preparación de actividades de comprensión lectora | 30,5 | 1,22 | 1, 7, 13, 30, 34, 49 |
Preparación de actividades de evaluación | 29 | 1,16 | 1, 7, 13, 24, 30, 34, 45, 49 |
Preparación de actividades de producción escrita | 25 | 1 | 7, 24, 45 |
Resolución de ejercicios de gramática y de vocabulario | 28 | 1,12 | 7, 13, 24 |
La metodologia se basa en un enfoque comunicativo y en la pràctica de la lengua a través de actividades variadas
El uso del campus virtual es indispensable para el seguimiento de la assignatura: publicación de materiales de classe, revisión de las actividades de evaluación, fechas de entrega de los trabajos, etc.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Actividades de evaluación de comprensión lectora: 2 exámenes (20%) y actividades de clase (10%) | 30% | 3,5 | 0,14 | 4, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 32, 33, 34, 36, 35 |
Actividades de evaluación de comprensión oral: 2 exámenes | 15% | 1,5 | 0,06 | 1, 3, 2, 17, 18, 19, 20, 37, 38, 39, 40 |
Actividades de evaluación de conocimientos lexicogramaticales: 3 exámenes | 20% | 2 | 0,08 | 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
Actividades de evaluación de producción escrita: 2 exámenes | 20% | 3 | 0,12 | 5, 6, 7, 8, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 53 |
Actividades de evaluación de producción oral: 1 examen (10%), 1 presentación oral (5%) | 15% | 4 | 0,16 | 1, 2, 3, 27, 28, 29, 30, 31, 47, 48, 49, 50, 51, 52 |
Evaluación continuada
El alumnado ha de demostrar su progreso realizando diversas actividades de evaluación. Estas actividades aparecen detallades en la tabla del final de esta sección de la Guía Docente.
Revisión
En el momento de dar la calificación final previa al acta, el/la docente comunicará por escrito una fecha y hora de revisión. La revisión de las diversas actividades de evaluación se acordará entre la profesora o el profesor y el alumnado.
Recuperación
Podrán acceder a la recuperación quienes que se hayan presentado a actividades el peso de las cuales equivalga a un 66,6% (dos tercios) o más de la calificación final y que hayan obtenido una calificación ponderada de 3,5 o más.
En el momento de dar la calificación final previa al acta de la asignatura, la profesora o el profesor comunicará por escrito el procedimiento de recuperación. Se puede proponer una actividad de recuperación por cada actividad suspendida o no presentada o se pueden agrupar diversas actividades. En ningún caso la recuperación puede consistir en una única actividad de evaluación final equivalente al 100% de la calificación. En caso de recuperación, la nota máxima que puede obtener el/la estudiante es un 5
Consideración de “no evaluable”
Se asignará un “no evaluable” cuando las evidencias de evaluación que haya aportado el/la alumna equivalgan a un máximo de una cuarta parte de la calificación total de la asignatura.
Irregularidades en las actividades de evaluación
En caso de irregularidad (plagio, copia, suplantación de identidad, etc.) en una actividad de evaluación, la calificación deesta actividad de evaluación será 0. En caso de que se produzcan irregularidades en diversas actividades de evaluación, la calificación final de la asignatura será 0. Se excluyen de la recuperación las actividades de evaluación en que se hayan producido irregularidades (como plagio, copia, suplantación de identidad).
Evaluación única
Esta asignatura prevé evaluación única en los términos establecidos por la normativa académica de la UAB y los criterios de evaluación de la FTI.
El alumnado debe presentar la solicitud electrónica dentro del calendario establecido por la Facultad y enviar una copia a la persona responsable de la asignatura para que tenga constancia de ello.
La evaluación única se hará en un solo día de la semana 16 o 17 del semestre. La Gestión Académica publicará la fecha y hora en la web de la Facultad.
El día de evaluación única el profesorado solicitará la identificación del alumnado, que deberá presentar un documento de identidad válido con fotografía reciente (carné de estudiante, DNI o pasaporte).
Actividades de evaluación única
1. Actividad de comprensión lectora: 30%
2. Actividad de comprensión oral: 15%
3. Presentación oral (grabación): 15%
4. Actividad de producción escrita: 20%
5. Ejercicio de conocimientos léxico-gramaticales: 20%
Los procesos de revisión de las calificaciones y de recuperación de la asignatura son los mismos que se aplican a la evaluación continuada. Ver más arriba en esta guía docente.
El libro de texto se indicará en el mes de septiembre. Los libros de lectura y otros recursos complementarios se publicarán en el campus virtual al inicio del curso
No se utiliza programario específico en esta asignatura
Nombre | Grupo | Idioma | Semestre | Turno |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Prácticas de aula | 1 | Francés | segundo cuatrimestre | manaña-mixto |