Logo UAB

Latin

Code: 100625 ECTS Credits: 6
2024/2025
Degree Type Year
2503998 Catalan Philology: Literary Studies and Linguistics FB 1
2504211 Spanish Language and Literature FB 1

Contact

Name:
Oscar Luis de la Cruz Palma
Email:
oscar.delacruz@uab.cat

Teaching groups languages

You can view this information at the end of this document.


Prerequisites

This subject 100625 Latin will be taught in two groups: one for students who have previously studied Latin for two years or more; and another for students who have taken Latin for less than two years or have never taken it. Each group will be constituted in accordance with the students' Secondary School curriculum (or other academic documents referring to courses previous to the current one - with which access to the university was given -). To prove the distribution of the groups by level, it will be mandatory to provide a document accrediting the training in Latin that the student has received in the previous stages.

 


Objectives and Contextualisation

Giving a synchronic description of the grammar of classical Latin.
 
Providing theoretical tools to identify morphosyntactic structures, as well as proficiency in phonetics, phonology, lexicon and semantics of Latin as a flexive language.
 
Placing Latin in the context of indoeuropean languages and at the origin of Romance languages.
 
Familiarizing the students with the etymologies and with the main mechanisms by means of which which Latin classical words are built.
 
Drawing basic coordinates (genres, themes, characters, topics....) of Latin literature.
 
 
 

Competences

    Catalan Philology: Literary Studies and Linguistics
  • Students must be capable of applying their knowledge to their work or vocation in a professional way and they should have building arguments and problem resolution skills within their area of study.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.
  • Students must develop the necessary learning skills to undertake further training with a high degree of autonomy.
  • Students must have and understand knowledge of an area of study built on the basis of general secondary education, and while it relies on some advanced textbooks it also includes some aspects coming from the forefront of its field of study.
    Spanish Language and Literature
  • Students can apply the knowledge to their own work or vocation in a professional manner and have the powers generally demonstrated by preparing and defending arguments and solving problems within their area of study.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.
  • Students must develop the necessary learning skills in order to undertake further training with a high degree of autonomy.
  • Students must have and understand knowledge of an area of study built on the basis of general secondary education, and while it relies on some advanced textbooks it also includes some aspects coming from the forefront of its field of study.

Learning Outcomes

  1. Apply acquired grammatical knowledge to the analysis and understanding of Latin texts.
  2. Apply the grammatical knowledge acquired to the analysis and comprehension of Latin texts.
  3. Explain orally or in writing the origin of Romance languages from Latin within the Indo-European language family, as well as the concepts of comparative linguistics and Colloquial Latin.
  4. Explain, orally or in writing, the emergence from Latin of the Romance languages, within the framework of the family of Indo-European languages, together with the concepts of comparative linguistics and Vulgar Latin.
  5. Identify the content of a classical literary work (themes, characters, topics, etc.) in different subsequent manifestations of Western culture (visual arts and literature).
  6. Identify the content of a classical literary work (themes, characters, topics...) in different later works of Western culture (plastic arts and literature).
  7. Locate information in secondary reference bibliography.
  8. Locate information in secondary source materials.
  9. Recognise the common elements between Latin and Romance languages: etymology, lexical formation and morphology.
  10. Recognise the elements in common between Latin and the Romance languages: etymology, lexis formation and morphology.
  11. Resolve exercises on the application of grammatical knowledge.
  12. Solve exercises on the application of grammatical knowledge.
  13. Use the basic philological tools efficiently and independently.
  14. Use the basic tools of philology efficiently and self-sufficiently.

Content

Syllabus
 
Introductory material and methodology
 
I1: Presentation of tools for the study of Classical philology.
 
 
Grammar
 
G1: Latin prosody: the pronunciation of Latin and its reading (in prose and verse).
 
G2: Latin as a flexive language: Latin declensions and conjugations.
   
G3: Fundamentals of classical Latin syntax
 
 
Linguistics
 
Lg.1: Historical stages of the Latin language with introduction of the concepts of comparative linguistics and vulgar Latin.
 
 
Literature
 
Lt.1: Main classical literary works (themes, characters, topics) and their tradition.
 

Activities and Methodology

Title Hours ECTS Learning Outcomes
Type: Directed      
Description of Latin literary landscape 13 0.52
Description of Latin phonetics, morphology and syntaxis 18 0.72
Presentation of philological tools 3.5 0.14
Type: Supervised      
Support in the study of the basics of Latin grammar 4 0.16
Support of the study of Latin literature 4 0.16
Type: Autonomous      
Study of Latin grammar 66.5 2.66
Study of Latin literary landscape 36.5 1.46

At the beginning of the course, the teachers will give a dossier for the study of the subject. This dossier will contain a more detailed bibliography and contents information.
 
Also at the beginning of the course, the teachers will communicate the calendar of the evaluation activities.

15 minutes of a class will be reserved, within the calendar established by the center/degree, for the completion by the students of the evaluation surveys of the performance of the teachers and evaluation of the subject.

Annotation: Within the schedule set by the centre or degree programme, 15 minutes of one class will be reserved for students to evaluate their lecturers and their courses or modules through questionnaires.


Assessment

Continous Assessment Activities

Title Weighting Hours ECTS Learning Outcomes
1st test 30% 1.5 0.06 2, 1, 4, 3, 8, 7, 10, 9, 11, 12, 14, 13
Written delivery 30% 1.5 0.06 2, 1, 4, 8, 7, 10, 9, 11, 12, 14, 13
final exam 40% 1.5 0.06 2, 1, 4, 3, 5, 6, 8, 7, 10, 9, 11, 12, 14, 13

The final grade will be obtained  according to the following criteria:
 
 
 
1. The final grade will be the result of the following evaluation activities:
 
One partial test, with a value of 30% about of the contents seen during the course previously to the fixed date of the respective test.
 
A final exam (40%) on the topics of Latin grammar, linguistics and literature.
 
Delivery of an exercise that will be described at the beginning of the course, worth 30%, on a topic of Latin literature or culture.
 
 
2. The student who has not completed the final exam will be considered "not evaluable".
 
 
In the event of a student committing any irregularity that may lead to a significant variation in the grade awarded to an assessment activity, the student will be given a zero for this activity, regardless of any disciplinary process that may take place. In the event of several irregularities in assessment activities of the same subject, the student will be given a zero as the final grade for this subject.
 
This subject does not incorporate single assessment.
 
3. Re-evaluation: Given the evaluation criteria indicated above, students who have not obtained a minimum of 5 points (approved) may take are-evaluation exam on the date and time indicated by the Secretary office of the Faculty. However, the re-evaluation will result in a maximum of 5 points (approved).

Bibliography

N.B .: In addition to the recommended works below, other references will be presented in class, especially those related to the Philological Tools (dictionaries, text collections, journals, web pages, etc.). We consider that the listed works are important, but the students should ideally discover other scientific references during their study.
 
 
 
Latin grammars (selection)
 

X. Espluga i Corbalán – M. Miró i Vinaixa (s.d.), Llengua llatina. Morfologia, sintaxi i traducció del llatí, UOC.

J. Marouzeau (19542), Introduction au latin, Paris.

J. Marouzeau (19554), La prononciation du latin (histoire, théorie, pratique), Paris.

E. Valentí Fiol (19938), Gramática de la lengua latina, Barcelona.

E. Valentí Fiol (198717), Sintaxis latina, Barcelona.

 

Manuals of Latin literature (selection)

 

Bickel, E. (1982), Historia de la literatura romana, Madrid.

Bieler, L. (1969), Historia de la literatura romana, Madrid.

Büchner, K. (1968), Historia de la literatura latina, Barcelona.

Cavallo, G. - Fedeli, P. - Giardina, A. (1989-2005), Lo spazio letterario di Roma antica. Vols. I-VI, Roma.

Codoñer, C. (ed.) (1997), Historia de la literatura latina, Madrid.

Fuhrmann, M. (ed.) (1985). Literatura romana. Madrid.

Gómez Pallarès, J. (2003), Studiosa Roma. Los géneros literarios en la cultura romana, UAB-Bellaterra (Barcelona).

Grimal, P. (1965), La littérature latine, Paris. (Reescrit a París, 1994).

Von Albrecht, M. (1992), Geschichte der römischen Literatur. 2 vols. München-New York-London-Paris. (trad. esp. D. Estefanía-A. Pociña, Barcelona, vol. I, 1997; vol. II, 1999: Historia de la literatura romana).

Zehmacker, H. - Fredouille, J.C. (1993), Littérature latine, Paris (20013).

 

Linguistics and history of classical culture (selection)

 

Abad, F. (1980), Lengua española e Historia de la lingüística, Madrid.

Benveniste, E. (1971), Problemas de lingüística general, México.

Cavallo, G. (1975), Libri editori e pubblico nel mondo antico: guida storica e critica,  Roma.

Curtius, E.R. (1976 reed.), Literatura europea y Edad Media latina, México.

Díaz y Díaz, M. (1975), "Latinitas. Sobre la evolución de su concepto", en Emerita 19, 35-50.

Fernández Galiano, M. (1972), "Filología: las lenguas clásicas", en Greece & Rome 10, 150-157.

Fontán, A. (1974), Humanismo romano, Barcelona.

Gil, L. (1961), La censura en el mundo antiguo, Madrid.

Herrero, V.J. (1965), Introducción al estudio de la filología clásica, Madrid.

Hoghet, G. (1951), The Classical Tradition, Oxford.

Palmer, L.R. (1974),  Introducción al latín, Barcelona.

Pasquali, G. (1964), Filologia e storia, Firenze.

Quetglas Nicolau, P. (1985), Elementos básicos de filología ylingüística latinas, Barcelona.

Reynolds, L.D. - Wilson, N.G. (1968), Scribes and Scholars. A Guide to the Transmission of Greek and LatinLiterature, Oxford. (trad. cast., Copistas y Filólogos, Madrid, 1986).

 


Software

Pdf - Power-Point - Word


Language list

Name Group Language Semester Turn
(PAUL) Classroom practices 1 Catalan/Spanish first semester morning-mixed
(PAUL) Classroom practices 2 Catalan/Spanish first semester morning-mixed
(TE) Theory 1 Catalan/Spanish first semester morning-mixed
(TE) Theory 2 Catalan/Spanish first semester morning-mixed