Degree | Type | Year | Semester |
---|---|---|---|
4316204 French as a Foreign Language and Linguistic Diversity | OB | 0 | 1 |
Good knowledge of French language (written and spoken).
By the end of the course the student will be able to:
I. THE FLE TEACHER AND LITERATURE
1. Literature and reading
2. Literature, language and culture
3. Literature and memory
4. Literature and critical thinking
5. Literatura and ethical commitment
II. LITERATURE AND FLE
6. Literature and voice
7. Literature and personal writing
8. Literature and creative writing
9. Literature and intermediality (I)
10. Literature and intermediality (II)
All activities have a deadline that must be met, according to the proposed schedule.
Work by students mainly consists in participation, research and analysis of information and assignments.
The different exercises will be returned with comments and guidelines for further improvement.
The main tools used will be: course materials, complementary readings material, and course schedule.
Title | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|
Type: Directed | |||
Lectures, problems discussion | 40 | 1.6 | 1, 4, 6, 7, 8, 9, 11 |
Type: Supervised | |||
Oral and written exercises | 60 | 2.4 | 1, 2, 4, 8, 10, 3, 13, 12 |
Type: Autonomous | |||
Personal study | 50 | 2 | 10, 5, 13, 9, 11, 12 |
The following information concerning student evaluation is only a general orientation. The lecturer will provide a detailed description at the beginning of the semester.
Revision
Prior to formally entering final marks, the lecturer will publish the date / time for assessment revision and the final mark.
Recovery
Students have the right to resit or make up evaluated work providing they have submitted a minimum of 66.6% (two thirds), or more, of the formally assessed work, and who have an average of 3.5 or more.
The lecturer will inform students of the procedure for resitting or making up evaluated work. The lecturer may require an individual assignment / test to make up for each failed evaluated task, or task not performed, or choose to combine failed assessed tasks for the same purpose.
"No-evaluable" mark
A mark of (N/A Not Assessable) will be awarded if a student fails to hand in less than 30% of the assessed work.
Plagiarism, copying, identity theft
In cases of plagiarism, copying, identity theft, etc. in an evaluation activity, a mark of "0" will be given. If such a case is detected over more than one of the evaluable exercises then the student will be given a final mark of "0" for the course.
A student does not have the right to resitting or making up work in cases of plagiarism, copying or identity theft.
In the event of a student committing any irregularity that may lead to a significant variation in the grade awarded to an assessmentactivity, the student will be given a zero for this activity, regardless of any disciplinary process that may take place. In the event of several irregularities in assessment activities of the same subject, the student willbe given a zero as the final grade for this subject.
Special cases
Students whose mother tongue is French will have to achieve the same assessment conditions than the rest of students.
In the event that tests or exams cannot be taken onsite, they will be adapted to an online format made available through the UAB’s virtual tools (original weighting will be maintained). Homework, activities and class participation will be carried out through forums, wikis and/or discussion on Teams, etc. Lecturers will ensure that students are able to access these virtual tools, or will offer them feasible alternatives.
Title | Weighting | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|---|
Active student participation | 10% | 0 | 0 | 2, 4, 6, 7, 8, 3, 9 |
Oral exercises | 40% | 0 | 0 | 1, 2, 10, 3, 5, 13, 11, 12 |
Written exercises | 50% | 0 | 0 | 1, 2, 8, 3 |
Obligatory readings will be announced at the beginning of the course. Complementary bibliography will be provided online.
BERTHELOT, Reine (2011). Littératures francophones en classe de FLE. Pourquoi et comment les enseigner? Paris: L'Harmattan.
COLLÈS, Luc et al. (2008). Enseigner et apprendre la littérature en français langue étrangère ou seconde, pour quoi faire? Le Langage et l'Homme, volume 43-1.
DEFAYS, Jean-Marc (2014). La littérature en FLE: état des lieux et nouvelles perspectives. Paris: Hachette.
DUFAYS, Jean-Louis; GEMENNE, Louis; LEDUR, Dominique (2015). Pour une lecture littéraire. Histoire, théories, pistes pour la classe. Louvain-la-Neuve: De Boeck. Troisième édition revue et actualisée.
DUMONTET, Danielle et al. (2015). Les lieux d'oubli de la francophonie. Hildesheim, Zurich, New York: Georg Olms Verlaf.
FRAISSE, Luc ; MOURALIS, Bernard (2001). Questions générales de littérature. Seuil.
GEFEN, Alexandre (2017). Réparer le monde. José Corti.
GODARD, Anne (2015). La littérature dans l'enseignement du FLE. Didier.
HERSCHBERG-PIERROT, Anne (2003). Stylistique de la prose. Paris: Belin. Nouvelle édition revue, 2003.
MACÉ, Marielle (2011). Façons de lire, manières d'être. Paris: Gallimard.
PROVENZANO, François (2011). Vies et morts de la francophonie. Une politique française de la langue et de la littérature. Bruxelles: Les Impressions nouvelles.
RODIER, Christian (2011). Écritures créatives. PUG. Coll. Les outils malins du FLE.
SCHAEFFER, Jean-Marie(2011). Petite écologie des études littéraires. Pourquoi et comment étudier la littérature? Vincennes: Éditions Thierry Marchaisse.
STACHAK, Faly (2004). Écrire.Un plaisir à la portée de tous. 350 techniques d'écriture créative. Eyrolles.