Degree | Type | Year | Semester |
---|---|---|---|
2501801 Catalan and Spanish | OT | 3 | 0 |
2501801 Catalan and Spanish | OT | 4 | 0 |
2501902 English and Catalan | OT | 3 | 0 |
2501902 English and Catalan | OT | 4 | 0 |
2501907 English and Classics | OT | 3 | 0 |
2501907 English and Classics | OT | 4 | 0 |
2501910 English and Spanish | OT | 3 | 0 |
2501910 English and Spanish | OT | 4 | 0 |
2501913 English and French | OT | 3 | 0 |
2501913 English and French | OT | 4 | 0 |
Not required.
Sociolinguistic description of current Galicia and a brief historical analysis. Elaboration of standard language. The process of promoting linguistic normalization.
I. Sociolinguistic description of current Galicia and a brief historical analysis.
II. Origins and formation of the Galician language.
III. The medieval period.
IV. The Séculos Escuros.
V. The contemporary period
Overall, learning will be conducted by the following techniques and actions:
1) ICT-supported master classes and group readings.
2) Session opening, text presentation, assessment and collective critical discussion.
3) Tutorial support for assignment preparation (presentations, book reviews).
Title | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|
Type: Directed | |||
ICT-supported theoretical classes, assignment performance in Campus Virtual; analysis, evaluation and discussion of written documents, problems, practical cases and evaluation | 52 | 2.08 | 2, 1, 18, 4, 17, 6, 7, 9, 11, 12, 15, 22, 16, 21, 19 |
Type: Supervised | |||
Coursework preparation and tutorial classes | 15 | 0.6 | 1, 3, 5, 11, 13, 20, 21, 19 |
Type: Autonomous | |||
Textbooks, dossiers, and texts readings; and assignment performance | 70 | 2.8 | 1, 3, 17, 5, 7, 10, 11, 12, 13, 22, 16, 21, 19 |
The score marks of assignments assessed and final exam will require achieving a sufficient skill level, according to the expected learning outcomes, described in this teaching guide.
The assessment system will be divided into three modules:
1) Written tests on the theoretical contents of the subject.
2) Submission of individual assignments.
3) Public presentations and text debates.
Course evaluation will be continuous and will include all the activities completed along the course, both tests and assignments submitted during the semester.
In the event that tests or exams cannot be taken onsite, they will be adapted to an online format made available through the UAB’s virtual tools (original weighting will be maintained). Homework, activities and class participation will be carried out through forums, wikis and/or discussion on Teams, etc. Lecturers will ensure that students are able to access these virtual tools, or will offer them feasible alternatives.
It will be accounted 'non-assessable' when the student has completed less than 2/3 of the activities assessed.
To participate in make-up work and/or exams, the student must have been previously assessed on a set of activities weighing at least 2/3 on the overall grade. Students with an average grade equal or higher than 3.5 will have access to make-up exam. Certain assignments are not suitable for the make-up process (participation in class, oral presentations, and activities in class).
At the time of each activity assessed, the student group will be informed of the procedure and the date of grade review.
PLAGIARISM: In the event of a student committing any irregularity that may lead to a significant variation in the grade awarded to an assessment activity, the student will be given a zero for this activity, regardless of any disciplinaryprocess that may take place. In the event of several irregularities in assessment activities of the same subject, the student will be given a zero as the final grade for this subject.
SPECIAL CASES: Students with prior training in Galician language, literature and/or culture will have to fulfil the same evaluation criteria as regular students, even when considered as exempt from attending class. The responsibility for the monitoring andthe assessment of training activities lies exclusively with the student.
Title | Weighting | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|---|
Public presentations and text debates | 20% | 1 | 0.04 | 2, 1, 3, 18, 4, 17, 7, 8, 10, 9, 11, 12, 15, 16 |
Submission of individual assignments | 30% | 10 | 0.4 | 2, 1, 3, 4, 17, 14, 5, 7, 8, 10, 9, 11, 12, 13, 15, 22, 16, 20, 21, 19 |
Written tests on the theoretical contents of the subject | 50% | 2 | 0.08 | 2, 1, 4, 6, 7, 10, 9, 12, 22, 16 |
ÁLVAREZ BLANCO, Rosario; MONTEAGUDO, Henrique (eds.) (2005). Norma lingüística e variación. Unha perspectiva desde o galego. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega / ILG. Disponible a: http://consellodacultura.gal/mediateca/pubs.pdf/norma_lingua.pdf
ÁLVAREZ DE LA GRANJA, María; GONZÁLEZ SEOANE, Ernesto (eds.) (2003). A estandarización do léxico. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega / ILG. Disponible a: http://consellodacultura.gal/mediateca/extras/estandarizacion.pdf
BARREIRO FERNÁNDEZ, X.R. (1981). Historia contemporánea de Galicia. Vigo: Galaxia.
FERNÁNDEZ, M. A. / M. A. Rodríguez (coord.) (1994). Lingua inicial e competencia lingüística en Galicia. A Coruña: RAG.
FERNÁNDEZ, M. A. E M. A. Rodríguez (coord.) (1995). Usos lingüísticos en Galicia. A Coruña: RAG.
FERNÁNDEZ, M. A. E M. A. Rodríguez (coord.) (1996). Actitudes lingüísticas en Galicia. A Coruña: RAG.
FERREIRO, Manuel. (1996). Gramática histórica galega. Fonética e Morfosintaxe. Santiago de Compostela: Laiovento.
FERREIRO, Manuel (2001). Gramática histórica galega. Lexicoloxía. Santiago de Compostela: Laiovento.
FREIXEIRO MATO, X. R. (2006). Lingua, nación e identidade. Bertamiráns: Laiovento.
IGLESIAS ÁLVAREZ, Ana (2003). Falar galego: “no veo por qué”. Aproximación cualitativa á situación sociolingüística de Galicia. Vigo: Xerais.
LABRAÑA, Sabela(2000). “Identidade e usos lingüísticos. Segunda xeración de inmigrantes galegos en Cataluña”. A: GONZÁLEZ, Helena; LOSADA, Elena; RIQUER, Isabel de (eds.): Professor Basilio Losada: ensinar a pensar con liberdade e risco. Barcelona: Universitat de Barcelona, pp. 463-471.
KABATEK, Johannes (2000). Os Falantes como lingüistas: tradición, innovación e interferencias no galego actual. Bello, María Xesús (trad.); Regueira, Xosé Luís (prol.). Vigo: Edicións Xerais de Galicia.
MARIÑO PAZ, Ramón (1998). Historia da lingua galega. Santiago de Compostela: Sotelo Blanco.
MARIÑO PAZ, R. (2003). O Idioma galego no limiar da súa renacenza: estudo lingüístico de textos pregaleguistas. A Coruña: Área de Filoloxía Galega, Departamento de Galego-Portugués, Francés e Lingüística.
MIGUÉLEZ – CARBALLEIRA, Helena (2014). Galiza, um povo sentimental?: género, política e cultura no imaginário nacional galego. Santiago de Compostela: Através Editora.
MONTEAGUDO, H. (1993). "A lingua galega no século XVI". En: P. Díaz Fernández (coord.) Fray Antonio de Guevara e a cultura do Renacemento en Galicia. Lugo: Deputación Provincial, vol. 1, páxs. 25-38.
MONTEAGUDO, H. (1999). Historia social da lingua galega. Vigo: Galaxia.
PENSADO TOMÉ, J. L. (1989). "O galego no século da Ilustración". En: Grial 102, páx. 183-198.
PORTAS, M. (1997 [1991]). Lingua e sociedade na Galiza. A Coruña: Bahía.
PREGO VÁZQUEZ, Gabriela (2004). “Alternancia lingüística e construcción dunha novaclase social na Galicia rururbana”. Actas do II Simposio Internacional sobre o Bilingüismo (Vigo, outubro de 2002). Vigo: Universidade de Vigo, pp. 1579-1592.
REGUEIRA, Xosé Luís (2009). “Cambios fonéticos e fonolóxicos no galego contemporáneo”. Estudos de lingüística galega. Vol. I, pp. 147-167. Disponible a: ˂http://dx.doi.org/10.3309/1989-578X-09-8>
RODRÍGUEZ ALONSO, M. (2004). O Españolismo lingüístico. A Coruña: Espiral Maior.
SARMIENTO, M. (1995). Coloquio de vintecatro galegos rústicos. Ed. de R. Mariño. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega.
VÁZQUEZ CORREDOIRA, F. (1998). A Construção da língua portuguesa frente ao castelhano: o galego como exemplo a contrário. Santiago de Compostela: Laiovento.
VILLARES, R. (2004). Historia de Galicia. Vigo: Galaxia.
Internet references: