Titulación | Tipo | Curso |
---|---|---|
Translation and Intercultural Studies | TFE | 1 |
Puede consultar esta información al final del documento.
Estar matriculado en el Máster.
El objetivo de la asignatura es integrar los conocimientos y habilidades adquiridos en el resto de las materias del Máster, así como facilitar el desarrollo de competencias relevantes, para finalmente elaborar un Trabajo de Fin de Máster (TFM) en el que se investigue en el ámbito de la traducción o la interculturalidad.
Este trabajo (TFM) constituye la plasmación final por parte del alumnado de lo aprendido en el máster. El TFM es un trabajo académico individual realizado de manera autónoma de acuerdo con los principios de un trabajo científico con el seguimiento del profesorado tutor, en el que el alumnado debe demostrar que domina los conocimientos teóricos y metodológicos apropiados para realizar un análisis propio, riguroso y especializado sobre el tema que elija en relación con los contenidos del máster. La temática del TFM puede ser tanto de índole teórica como descriptiva o aplicada. El TFM puede también desarrollarse en colaboración con una entidad del ámbito de los servicios lingüísticos con la que la UAB haya establecido un convenio. El TFM debe evidenciar que el alumnado ha adquirido los conocimientos y capacidades necesarios para seguir investigando acorde a los criterios de calidad científica y rigor académico en proyectos posteriores.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Supervisadas | |||
Tutorías | 10 | 0,4 | CA09, CA10, CA11, CA12, CA13, CA14, KA13, KA14, SA11, CA09 |
Características generales del trabajo de investigación
El trabajo debe incluir:
- Portada (con todos los datos identificativos)
- Resumen (de unas 150 palabras)
- 5 palabras clave
- Cuerpo del trabajo
- Bibliografía
- Anexos (si son pertinentes)
Función del/ de la director/a
El/la director/a supervisa el desarrollo del trabajo, aporta comentarios y sugerencias y hace una lectura de las versiones preliminares.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Defensa oral | 20 | 65 | 2,6 | CA09, CA10, CA11, CA12, CA13, CA14, KA13, KA14, SA11 |
Trabajo escrito | 80 | 300 | 12 | CA09, CA10, CA11, CA12, CA13, CA14, KA13, KA14, SA11 |
IMPORTANTE
Queremos recordar que se considera como "copia" un trabajo que reproduce todo o gran parte del trabajo de otro/a estudiante, y como "plagio" el hecho de presentar parte o todo un texto de otra persona como propio, es decir, sin citar las fuentes, sea publicado en papel o en forma digital en Internet. La copia y el plagio son robos intelectuales y, por lo tanto, constituyen una falta que será sancionada con la nota "cero". En el caso de copia entre dos estudiantes, si no se puede saber quién ha copiado a quién, se aplicará la sanción a ambas personas. En caso de que se produzcan varias irregularidades en las actividades de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.
EVALUACIÓN ÚNICA
Esta asignatura no prevé el sistema de evaluación única.
La bibliografía se incluye en las guías docentes de cada bloque.
Se incluye en las guías docentes de cada bloque de contenidos.
La información proporcionada es provisional hasta el 30 de noviembre de 2025. A partir de esta fecha, podrá consultar el idioma de cada grupo a través de este enlace. Para acceder a la información, será necesario introducir el CÓDIGO de la asignatura