Aquesta versió de la guia docent és provisional fins que no finalitzi el període d’edició de les guies del nou curs.

Logo UAB

Antropologia Lingüística

Codi: 101250 Crèdits: 6
2025/2026
Titulació Tipus Curs
Antropologia Social i Cultural OT 3
Antropologia Social i Cultural OT 4

Professor/a de contacte

Nom:
Montserrat Ventura Oller
Correu electrònic:
montserrat.ventura@uab.cat

Equip docent

Victor Navarro Izquierdo

Idiomes dels grups

Podeu consultar aquesta informació al final del document.


Prerequisits

Aquesta assignatura no té prerequisits. No obstant, és una assignatura pensada per alumnat d'Antropologia Social i Cultural.


Objectius

Objectiu

L'objectiu de l'assignatura és formar l’alumnat d'antropologia social i cultural en la comprensió de les teories i conceptes fonamentals de l'antropologia lingüística, així com en la relació entre llenguatge, cultura i societat. Aquesta aproximació pretén dotar els estudiants d'eines per a una anàlisi crítica de les pràctiques comunicatives en relació amb les desigualtats socials. També es busca aprofundir en l’anàlisi de la diversitat lingüística actual i en les respostes polítiques a aquesta diversitat.

 

Objectius específics

  • Formar en les qüestions més generals de la disciplina de l’antropologia lingüística des d’una perspectiva antropològica
  • Donar a conèixer la diversitat lingüística mundial, els seus processos dinàmics i les seves implicacions en la cultura i la societat
  • Examinar la influència del contacte entre llengües en la variació lingüística
  • Donar a conèixer els mecanismes d'adquisició i ús del llenguatge en diferents contextos
  • Explorar tècniques etnogràfiques per captar la diversitat lingüística en un context social específic amb relacions de poder específiques
  • Entendre les llengües en diferents marcs ideològics
  • Analitzar els reptes i les possibilitats de l'antropologia lingüística en un món globalitzat

Competències

    Antropologia Social i Cultural
  • Aprehendre la diversitat cultural a través de l'etnografia i avaluar críticament els materials etnogràfics com a coneixement de contextos locals i com a proposta de models teòrics.
  • Demostrar que es coneixen i es comprenen els debats epistemològics i metodològics en antropologia i les principals tècniques de recerca.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.

Resultats d'aprenentatge

  1. Analitzar un fet d'actualitat des de la perspectiva antropològica.
  2. Aplicar el coneixement de la variabilitat cultural i de la gènesi d’'aquesta per evitar les projeccions etnocèntriques.
  3. Aprehendre la diversitat cultural a través de l'etnografia i avaluar críticament els materials etnogràfics com a coneixement de contextos locals.
  4. Avaluar críticament els models teòrics explícits i implícits als materials etnogràfics.
  5. Conèixer i comprendre els processos diversos de relació intercultural.
  6. Diferenciar entre els conceptes teòrics de l'antropologia i els conceptes indígenes.
  7. Interpretar la diversitat cultural a través de l'etnografia.
  8. Resumir les característiques d'un text escrit en funció dels propòsits comunicatius.
  9. Sintetitzar els coneixements adquirits sobre l'origen i les transformacions experimentades pels diversos camps d'estudi de la disciplina.

Continguts

 

I. L’antropologia i la lingüística  

II. Llengua i pensament

III. La domesticació del pensament salvatge

IV. Diversitat cultural i lingüística, classificacions

V. Llengües en variació i llengües en contacte

VI. Llengua i ideologia: variacions en classe, gènere, etnicitat i nacionalitat

VII. L’adquisició de Llengües

VIII. L’Antropologia Lingüística en el món globalitzat, reptes i possibilitats

IX. Llengües amenaçades i revitalització lingüística I

X. La multi-modalitat en Antropologia Lingüística

XI. Documentació lingüística i aplicacions a les comunitats


Activitats formatives i Metodologia

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Classes magistrals 42 1,68 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9
Tipus: Supervisades      
Tutories individuals o en grup 15 0,6 1, 3, 6, 9
Tipus: Autònomes      
Lectura i anàlisi de textos, recerca empírica directa o a través de suport documental, estudi i elaboració dels treballs 93 3,72 2, 3, 4, 6, 8, 9

La metodologia docent principal seran les classes magistrals, sempre combinades amb discussions a l’aula en petits grups o classe oberta i la discussió al despatx en tutories individuals o grupals sobre el desenvolupament de les tasques assignades.

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, perquè els alumnes completin les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura.


Avaluació

Activitats d'avaluació continuada

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Assistència Conferències 5 0 0 1, 5, 9
Participació en 2 seminaris de treball 30 0 0 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Presentació resultats de recerca 10 0 0 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Treball recerca 35% 0 0 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Treball reflexió 20% 0 0 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Avaluació


1)Lliurament d'un treball de recerca a partir de les lectures obligatòries dels diferents temes, i d’una petita recerca de camp seguint una pauta penjada al Campus Virtual (35% nota); les característiques i la data de lliurament dels treballs es fixaran a l'inici de curs i penjaran al campus virtual.

 

2) Lliurament d'un treball de reflexió a partir de lectures obligatòries i d'anàlisi de casos (20% de la nota); les característiques i la data de lliurament dels treballs es fixaran a l'inici de curs i penjaran al campus virtual.

3) Presentació oral a l'aula dels resultats del treball (10% de la nota); les característiques i la data de de les presentacions es fixaran a l'inici de curs i penjaran al campus virtual.

4) Participació en dos seminaris temàtics de treball (15% cadascun, amb un valor total de 30%)

5) Assistència a les conferències que es programaran durant el curs (amb un pes del 5% de la nota). Les dates i noms s'anunciaran durant el curs i publicaran al Campus Virtual

TOTA LA INFORMACIÓ SERÀ AMPLIADA I ESPECIFICADA A L'INICI DEL CURS EN EL PROGRAMA ESPECÍFIC I S'ACTUALITZARÀ AL CAMPUS VIRTUAL

Cal presentar totes les tasques en els terminis requerits per ser avaluable.

AVALUACIÓ ÚNICA; el contingut serà el mateix; comprendrà una part d'examen oral (30%), i un examen escrit (70%)

E plagi, de company(e)s, de materials publicats o de xarxes, no serveix per a l'aprenentatge, és penat per la llei, i serà motiu de suspens.

 


Bibliografia

Segueix una llista de manuals. La bibliografia específica per a cada tema es lliurarà a l’aula i es publicarà al campus virtual.

 

Manuals

 

  • Bourdieu, Pierre (1985). ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos. Barcelona: Akal.
  • Buxó, Maia Jesús (1983). Antropología lingüística. Barcelona: Cuadernos de Antropología.
  • Duranti, Alessandro (1997). Antropología lingüística. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Duranti, Alessandro (2001). Linguistic anthropology: A reader. Malden, Massachusetts: Blackwell.
  • Foley, William A. (1997). Anthropological linguistics: An introduction. Oxford: Blackwell.
  • Franzé, Adela (2014). Políticas lingüísticas, inmigración y ciudadanía: ‘español para inmigrantes’. En C. Peláez-Paz & M. I. Jociles (Eds.), Estudios etnográficos de las políticas públicas en contextos educativos (pp. 370-377). Madrid: Traficantes de Sueños.
  • Junyent, Maria Carme, & Comellas Casanova, Pere (2019). Antropología lingüística. Madrid: Síntesis.
  • Martín-Rojo, Luisa (2016). Language and power. In The Oxford handbook of language and society (p. 77). Oxford: Oxford University Press.
  • Stanlaw, James, Adachi, Nobuco & Salzmann, Zdenek, (2014). Language, culture, and society: An introduction to linguistic anthropology. Westview Press.
  • Spivak, Gayatri Ch. (1988). Can the subaltern speak?. In C. Nelson & L. Grossberg (Eds.), Marxism and the interpretation of culture (pp. 271-313). Urbana and Chicago: University of Illinois Press.
  • Velasco Maillo, Honorio (2003). Hablar y pensar, tareas culturales: Antropología lingüística y antropología cognitiva. Madrid: UNED.
  • Woolard, Kathryn. A., & Kroskrity, Paul V. (Eds.). (2012). Ideologías lingüísticas: Práctica y teoría. Madrid: La Catarata.

  Bibliografia general

Virtual Issue: The Anthropology of Language, in American Anthropologist. Més d’un segle d’articles clau de la disciplina.


Programari

No es requereix programari específic. 


Grups i idiomes de l'assignatura

La informació proporcionada és provisional fins al 30 de novembre de 2025. A partir d'aquesta data, podreu consultar l'idioma de cada grup a través d’aquest enllaç. Per accedir a la informació, caldrà introduir el CODI de l'assignatura

Nom Grup Idioma Semestre Torn
(PAUL) Pràctiques d'aula 1 Català primer quadrimestre matí-mixt
(TE) Teoria 1 Català primer quadrimestre matí-mixt