Aquesta versió de la guia docent és provisional fins que no finalitzi el període d’edició de les guies del nou curs.

Logo UAB

Anàlisi del Discurs en Llengua Francesa

Codi: 106633 Crèdits: 6
2024/2025
Titulació Tipus Curs
2504393 Estudis d'Anglès i Francès OT 0
2504393 Estudis d'Anglès i Francès OT 3
2504393 Estudis d'Anglès i Francès OT 4

Professor/a de contacte

Nom:
Maria del Mar Garcia Lopez
Correu electrònic:
mariamar.garcia@uab.cat

Idiomes dels grups

Podeu consultar aquesta informació al final del document.


Prerequisits

---


Objectius

Aquest curs ofereix una introducció a l'anàlisi del discurs, disciplina de les ciències del llenguatge que estudia la producció, organització i comprensió dels enunciats lingüístics (orals o escrits) en contextos específics de comunicació.

En finalitzar l'assignatura, l'alumnat serà capaç de:

  • Utilitzar les eines d'anàlisi discursiva per examinar una àmplia gamma de discursos. 
  • Identificar -ne els elements lingüístics i contextuals.
  • Explicar-ne el funcionament de manera crítica.

Competències

    Estudis d'Anglès i Francès
  • Actuar amb responsabilitat ètica i amb respecte pels drets i deures fonamentals, la diversitat i els valors democràtics.
  • Actuar en l'àmbit de coneixement propi avaluant les desigualtats per raó de sexe/gènere.
  • Actuar en l'àmbit de coneixement propi valorant l'impacte social, econòmic i mediambiental.
  • Adaptar els coneixements adquirits a les necessitats pràctiques relacionades amb la literatura, la cultura i la lingüística angleses i franceses en l’àmbit professional.
  • Analitzar les principals propietats fonètiques, fonològiques, morfològiques, sintàctiques, lèxiques, semàntiques i pragmàtiques de la llengua anglesa i de la francesa, la seva evolució al llarg de la història i la seva estructura actual.
  • Aplicar de manera crítica les diferents metodologies filològiques actuals per interpretar textos literaris en anglès i francès i el seu context cultural i històric.
  • Comprendre i produir textos acadèmics orals i escrits amb adequació i fluïdesa en diferents contextos comunicatius.
  • Demostrar habilitats per treballar de manera autònoma i en equip per assolir els objectius planificats, si escau en contextos multiculturals i interdisciplinaris.
  • Fer servir correctament l’anglès i el francès oral i escrit per finalitats acadèmiques i professionals, relacionades amb l’estudi de la lingüística, la història, la cultura i la literatura.
  • Fer una anàlisi lingüística de les llengües anglesa i francesa utilitzant les metodologies i la terminologia específiques.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.
  • Utilitzar les eines digitals i les fonts documentals específiques per a la captació i l'organització d'informació.

Resultats d'aprenentatge

  1. Adquirir consciència de la dimensió diacrònica de la llengua francesa i de les condicions de creació, difusió i conservació de grans textos literaris francesos que pertanyen a les etapes inicials d’aquesta llengua.
  2. Analitzar els textos literaris fent servir els diferents conceptes i mètodes de la literatura general i comparada.
  3. Analitzar la dimensió enunciativa d’un text oral o escrit.
  4. Analitzar un text literari des del punt de vista lingüístic.
  5. Aplicar els conceptes i mètodes adquirits a situacions professionals simulades a l'aula mitjançant resolució de problemes i simulació de casos.
  6. Aplicar els coneixements i competències adquirits a l'anàlisi i resolució de problemes.
  7. Buscar, seleccionar i gestionar informació de forma autònoma, tant en fonts estructurades (bases de dades, bibliografies, revistes especialitzades) com en informació distribuïda a la xarxa.
  8. Comprendre textos acadèmics especialitzats sobre recerca dels textos i contextos de la literatura anglesa a nivell d'usuari experimentat amb domini total (C2).
  9. Demostrar que es comprenen textos en anglès especialitzats i no especialitzats de dificultat alta, i interpretar-los de manera crítica.
  10. Elaborar treballs on s’apliquin els instruments digitals i bibliogràfics fonamentals per a l’àmbit d’estudi.
  11. Expressar, oralment i per escrit, opinions o continguts en llengua francesa amb precisió i claredat amb un nivell d’usuari competent (C1).
  12. Expressar, oralment i per escrit, opinions o continguts en llengua francesa amb precisió i claredat amb un nivell d’usuari competent (C2).
  13. Expressar-se amb eficàcia oralment i per escrit, d'una manera adequada a cada àmbit professional.
  14. Fer presentacions orals i escrites de caire acadèmic i/o professional sobre llengua, lingüística, cultura o literatura franceses amb un alt grau de correcció lingüística i precisió terminològica en francès.
  15. Identificar diferents actituds i representacions socioculturals o cognitives vinculades als contextos professionals en llengua francesa.
  16. Identificar els elements lingüístics propis d’un període de l’evolució de la llengua.
  17. Identificar i caracteritzar diverses etapes de la llengua francesa a partir de textos literaris representatius de cada període.
  18. Identificar i descriure els elements lingüístics que caracteritzen una determinada tipologia textual.
  19. Identificar l’impacte de les desigualtats per raó de sexe/gènere en l’àmbit d’estudi.
  20. Interpretar discursos orals i escrits en profunditat i aportar arguments per a fer-ne l’anàlisi crítica.
  21. Localitzar informació especialitzada i acadèmica i seleccionar-la segons la rellevància.
  22. Mantenir una actitud de respecte cap a les opinions, valors, comportaments i pràctiques dels altres.
  23. Organitzar amb eficàcia la part autònoma de l'aprenentatge.
  24. Planificar la feina de manera efectiva individualment o en grup per a la consecució dels objectius plantejats.
  25. Reconèixer i posar en pràctica les habilitats següents per al treball en equip: compromís, hàbit de col·laboració i capacitat per contribuir a la resolució de problemes.
  26. Relacionar dades i coneixements sobre les fases inicials de la història interna i externa de la llengua francesa amb els coneixements ja adquirits prèviament sobre llengua i cultura franceses actuals, així com sobre altres llengües i cultures properes.
  27. Saber interpretar el sentit d’un text en llengua francesa amb un nivell d’usuari competent (C1).
  28. Saber interpretar el sentit d’un text en llengua francesa amb un nivell d’usuari competent (C2).
  29. Sintetitzar la informació obtinguda a partir de diferents fonts, problematitzar un tema i estructurar la informació de manera pertinent en presentacions orals i escrites adaptades al públic.
  30. Treballar amb autonomia i iniciativa integrant les aportacions dels altres i respectant el pla de treball establert.

Continguts

El programa detallat del curs es proporcionarà el primer dia de classe.

Unitat 1. Text i discurs.

Unitat 2. L'enunciació.

Unitat 3. La variació lingüística

Unitat 4. El francès oral.


Activitats formatives i Metodologia

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Anàlisi de documents audiovisuals i escrits 34,91 1,4 3, 4, 5, 6, 7, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 22, 25, 28, 29
Classes magistrals 10 0,4 3, 4, 5, 6, 12, 15, 18, 19, 20, 22, 28
Tipus: Supervisades      
Exercicis escrits i orals a classe 43 1,72 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 28, 29, 30
Tipus: Autònomes      
Lectura i estudi 50 2 3, 4, 6, 7, 15, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 28, 29, 30

Per assolir els objectius establerts, aquesta assignatura s’imparteix a través de classes de tipus magistral, d'anàlisi de documents audiovisuals i escrits i d'exercicis escrits i orals.

  • És indispensable haver llegit els textos i realitzat les activitats corresponents abans de cada sessió.
  • S’espera que l’alumnat accedeixi regularment al Campus virtual/Moodle i estigui al corrent de la informació que s'hi publica
  • Totes les dates límit d’activitats es confirmaran a classe en començar el curs i s’han de respectar. 

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.

 

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.


Avaluació

Activitats d'avaluació continuada

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
1 exposició oral 10% 0,09 0 3, 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 29, 30
2 tests escrits 50% 3 0,12 3, 4, 6, 12, 13, 15, 18, 19, 20, 23, 24, 28
2 treballs pràctics 30% 8 0,32 3, 4, 6, 7, 10, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 28, 29, 30
Assistència i participació a classe 10% 1 0,04 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 30

AVALUACIÓ CONTINUADA

L’alumnat ha de demostrar el seu progrés fent diverses activitats d’avaluació. Aquestes activitats apareixen detallades a la taula del final d’aquesta secció de la Guia Docent. 

Revisió. En el moment de realització de cada activitat avaluativa, la docent informarà l’alumnat (Moodle) del procediment i la data de revisió de les qualificacions.

Recuperació. Podrà accedir a la recuperació qui s’hagi presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagi tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.

En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, la docent comunicarà per escrit el procediment de recuperació. Es proposarà una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada. En cap cas la recuperació pot consistir en una única activitat d'avaluació final equivalent al 100% de la qualificació. 

Consideració de “no avaluable”. L’estudiant rebrà la qualificació de “No avaluable” sempre que no hagi lliurat més del 1/3 parts de les activitats d’avaluació.

Irregularitats en les activitats d’avaluació. En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) en una activitat d’ avaluació, la qualificació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació, la qualificació final de l’assignatura serà 0. S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats.

 

AVALUACIÓ ÚNICA

S’aplicarà el mateix sistema de recuperació que per l’avaluació continuada. L’exposició oral i l'assistència i participació a classe es substitueix per un examen oral.

Descripció:

  • Test escrit llarg equivalent a la suma dels dos tests escrits realitzades durant el curs: 50%
  • Entrega de dos treballs pràctics: 30%
  • Examen oral sobre els continguts tractats a classe. 20%

Data de l’avaluació única: la mateixa que la de la darrera prova d’avaluació continuada.

Recuperació: darrera setmana de juny.

 


Bibliografia

Es proporcionarà una bibliografia detallada en començar el curs.

 

Adam, Jean-Michel (2020). La linguistique textuelle. Introduction à l’analyse textuelle des discours. 4e édition. Armand Colin. ISBN : 978-2200626501.

Blanche-Benveniste, Claire (2000). Approches de la langue parlée en français. Ophrys. ISBN: ‎978-2708008304.

Gadet, Françoise (1997). Le français ordinaire. Armand Colin. ISBN: ‎978-2200016159.

Gadet, Françoise (2007). La variation sociale en français. Ophrys. ISBN: 978-2708011540.

Maingueneau, Dominique (2014). Discours et analyse du discours. Armand Colin. ISBN: 978-2200289966.

Narjoux, Cécile (2021). Le Grevisse de l’étudiant. Grammaire graduelle du français. 2e édition. De Boeck. ISBN: 978-2807333598.

Narjoux, Cécile; Laferrière, Aude (2022). Le Grevisse de l’étudiant. Exercices de grammaire. De Boeck. ISBN : 978-2807323254.

Riegel, Martin ; Pellat, Jean-Christophe ; Rioul, René (2021). Grammaire méthodique du français. 8e édition. PUF. ISBN : 978- 2130801184.


Programari

No s'escau.


Llista d'idiomes

La informació sobre els idiomes d’impartició de la docència es pot consultar a l’apartat de CONTINGUTS de la guia.