Titulación | Tipo | Curso |
---|---|---|
2504393 Estudios de Inglés y Francés | OB | 2 |
Puede consultar esta información al final del documento.
Ninguno
La asignatura Lengua Francesa II tiene como objetivo profundizar en la formación en lengua francesa instrumental del estudiante a través de la producción de documentos de diferente tipología en lengua francesa avanzada y comprensión de documentos auténticos de diferente tipología en lengua francesa actual. Los contenidos tratados en esta asignatura están igualmente orientados a dotar a los estudiantes de las herramientas necesarias para el acceso a los contenidos de las materias de carácter lingüístico literario y cultural previstas en cursos posteriores
Se trabajarán las competencias lingüística, sociolingüística y pragmática a partir de las siguientes funciones comunicativas como explicar un suceso o una noticia, reaccionar ante una queja, una advertencia, realizar una entrevista, matizar una opinión, explicar un problema, dar instrucciones, identificar los criterios en una argumentación, etc. Se evaluarán las producciones orales y escritas en función de los objetivos del nivel C1 del MECRL.
La asignatura pretende desarrollar una serie de competencias no sólo lingüísticas, sino también pragmáticas, textuales y socioculturales, así como una aptitud para aprender a aprender. El desarrollo de estas competencias se realizará a través de la práctica oral y escrita de la lengua que engloba todos sus aspectos (comunicativos, gramaticales, léxicos ...).
Comprensión oral y escrita: entender diversos textos largos y complejos y reconocer sentidos implícitos.
Expresión oral y escrita: expresarse de manera fluente y espontánea.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Análisis, valoración y discusión de documentos orales y escritos | 10 | 0,4 | 1, 2, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 23 |
Clases teóricas con TIC y discusión colectiva | 10 | 0,4 | 1, 2, 5, 8, 10, 11, 12, 14, 16, 18, 20 |
Presentaciones en grupo o individuales y valoración | 10 | 0,4 | 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 18, 22, 23 |
Realización de ejercicios individuales y en grupo tanto escritos como orales | 25 | 1 | 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 16, 18, 20, 22, 23 |
Tipo: Supervisadas | |||
Preparación y corrección de trabajos | 10 | 0,4 | 1, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 16, 18, 20, 22, 23 |
Tipo: Autónomas | |||
Grabaciones orales, transcripción y posterior corrección | 15 | 0,6 | 1, 2, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 16, 22, 23 |
Lectura de libros | 10 | 0,4 | 20, 22, 23 |
Preparación de las pruebas | 20 | 0,8 | 1, 2, 5, 22, 23 |
Realización de ejercicios individuales y en grupo tanto escritos como orales | 35 | 1,4 | 1, 5, 6, 8, 9, 10, 12, 16, 18, 20, 22, 23 |
La asignatura Llengua francesa II tiene un carácter instrumental y esencialmente práctico. El énfasis en las actividades formativas se pondrá en la participación activa del alumnado para poder alcanzar las competiciones previstas en esta guía docente.
En términos generales, el aprendizaje se dirigirá a través del siguiente conjunto de técnicas y acciones:
- Clase magistral con soporte TIC, análisis de fenómenos lingüísticos y discusión colectiva
- Lectura y análisis de textos escritos
- Realización de ejercicios y actividades de redacción individual y en grupo (lecturas, redacción de textos ...)
- Escuchar / visualizar y analizar documentos orales / audiovisuales
- Hacer ejercicios individuales y en grupo: debates, diálogos, exposiciones sobre un tema específico, juegos de rol
- Pruebas de comprensión gramatical, escrita / oral y escrita / oral
- Realizar actividades autónomas: ejercicios, lecturas, escuchar, redactar, buscar información en Internet ...
Se trabajará con documentos auténticos en francés.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Examen escrito final | 20% | 1,5 | 0,06 | 1, 6, 9, 10, 11 |
Examen escrito parcial | 10% | 1,5 | 0,06 | 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 11, 19, 20, 21 |
Examen oral final | 20% | 1 | 0,04 | 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 16, 20 |
Examen oral parcial | 10% | 1 | 0,04 | 1, 3, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 16, 17, 20, 21 |
Portfolio de actividades escritas | 20% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 18, 19, 20, 21, 22, 23 |
Portfolio de actividades orales | 20% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 14, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23 |
La evaluación continua incluirá tanto las diferentes pruebas como los trabajos / ejercicios / comentarios entregados a lo largo del semestre y presentados oralmente en clase. Incluirá dos exámenes parciales (uno oral y uno escrito) y dos exámenes de síntesis finales (uno oral y uno escrito). En el momento de llevar a cabo cada actividad de evaluación, se comunicará a los estudiantes el procedimiento y la fecha de revisión de las notas.
EVALUACIÓN ÚNICA:
- Examen final oral (30%)
- Examen final escrito (30%)
- Trabajo oral y escrito (40%)
RECUPERACIÓN:
Para participar en la recuperación, los estudiantes deberán haber sido evaluados previamente en un conjunto de actividades con un peso igual a un mínimo de 2/3 partes de la calificación total (EVALUACIÓN CONTINUA) o entregar todas las pruebas previstas (AVALUACIÓ ÚNICA).
Sólo los estudiantes que, habiendo suspendido, tengan al menos una nota final media de 3,5, tienen derecho a la reevaluación. Las presentaciones orales y las tareas relacionadas con la actividad docente diaria quedan excluidas de la recuperación. La recuperación consistirá en un examen de síntesis de la parte recuperable. Se aplicará el mismo sistema de recuperación para la EVALUACIÓN ÚNICA que para la evaluación continuada.
NO EVALUABLE:
El/la estudiante recibirá la calificación de No evaluable siempre que no haya entregado más de 1/3 partes de las actividades de evaluación.
PLAGIO:
En caso de que el estudiante cometa cualquier tipo de irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de la calificación de un acto de evaluación, este será calificado con 0, independientemente del proceso disciplinario que pueda derivarse de ello. En caso de que se verifiquen varias irregularidades en los actos de evaluación de una misma asignatura, lacalificación final de esta asignatura será 0.
CASOS PARTICULARES:
Los estudiantes de habla francesa deben cumplir las mismas condiciones de evaluación que los otros estudiantes. La responsabilidad del seguimiento de las actividades formativas y deevaluación recae exclusivamente en el estudiante.
BIBLIOGRAPHIE DE BASE:
VV AA, Alter Ego Biveau B2, Paris, Hachette.
VV. AA., Alter Ego, Cahier d'activités, Paris Hachette.
Grégoire, Maïa et Kostucki, Alina (2018). Grammaire Progressive du Français. Perfectionnement. B2-C2. CLE International.
SITOGRAPHIE:
DICTIONNAIRES EN LIGNE :
Monolingues:
Bilingues: https://www.lexilogos.com/traduction_multilingue.htm
Synonymes : https://www.cnrtl.fr/synonymie/,
Antonymes : https://www.cnrtl.fr/antonymie/
Collocations et combinatoire :
Concordances:
CONJUGUEURS ET CORRECTEURS :
Conjugueur : https://m.bescherelle.com/conjugueur.php
Correcteurs
Ninguno
Nombre | Grupo | Idioma | Semestre | Turno |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Prácticas de aula | 1 | Francés | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
(TE) Teoría | 1 | Francés | primer cuatrimestre | manaña-mixto |