Titulació | Tipus | Curs |
---|---|---|
2504012 Estudis d'Espanyol i Xinès: Llengua, Literatura i Cultura | OB | 4 |
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
L'assignatura és la continuació de l'assignatura anterior (Xinès VII). És una assignatura de consolidació, desenvolupament i perfeccionament, que requereix els coneixements de tots els aspectes bàsics de la fonètica, la gramàtica i de l'estructura dels caràcters i l'escriptura, per tant, es recomana haver aprovat totes les assignatures anteriors de la llengua xinesa escrita i oral.
L'assignatura pretén consolidar i ampliar els coneixements de les estructures de la llengua xinesa, com a complement dels coneixements bàsics adquirits a primer, segon i tercer curs. Els objectius d'aquest trimestre són principalment:
- Consolidar i ampliar els coneixements bàsics de gramàtica xinesa adquirits als cursos de primer, segon i tercer
- Ampliar el vocabulari
- Millorar la pronunciació i l'escriptura
- Desenvolupar la capacitat de llegir i comprendre textos en xinès de nivell intermedi
- Millorar l'expressió oral i escrita
- Comprendre millor la classificació i síntesi d'estructures complexes de la llengua xinesa
- Ampliar els coneixements lingüístics i culturals per entendre millor l'ús lingüístic i social del xinès modern als diferents països on es parla.
En aquesta assignatura s'estudiaran més a fons els continguts del llibre Discover China (vol. 3), destinats al desenvolupament de les capacitats de lectura, comprensió i expressió oral i escrita. També s'utilitzaran altres materials complementaris com ara contes, jocs xinesos, pel·lícules i articles de premsa per tal de poder treballar amb textos reals xinesos. D’acord amb la seva tipologia, els continguts es poden agrupar en:
Fonològics i gràfics:
Lexico-morfològics:
Gramaticals i expressions estructurals:
Funcionals:
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Activitats de lectura | 10 | 0,4 | 1, 3, 6, 7, 9, 11, 14, 15, 16 |
Activitats orals | 10 | 0,4 | 1, 4, 6, 7, 9, 13, 14, 15, 16 |
Activitats per practicar la comprensió oral | 10 | 0,4 | 1, 4, 6, 7, 9, 14, 15, 16 |
Pràctica de gramàtica i vocabulari | 15 | 0,6 | 1, 6, 7, 9, 11, 14, 15 |
Tipus: Supervisades | |||
Activitats de comprensió oral i escrita | 15 | 0,6 | 4, 3, 9, 11, 14 |
Exercicis de redacció | 15 | 0,6 | 18, 9, 12, 15, 16 |
Tipus: Autònomes | |||
Estudio del vocabulari y gramàtica nous | 25 | 1 | 1, 6, 7, 14 |
Preparació d'activitats de redacció | 20 | 0,8 | 18, 12, 16 |
Pràctica autònoma de l'expressió oral | 20 | 0,8 | 18, 13, 16 |
Les activitats formatives es divideixen en activitats dirigides, activitats supervisades i activitats autònomes.
Activitats dirigides: el professorat explica els continguts més importants, aclareix els dubtes d'interès comú, repassa la matèria impartida amb anterioritat. D'altra banda, fa que l'alumnat realitzi exercicis, per exemple, pràctiques dels punts gramaticals de cada unitat i del nou vocabulari après, lectura dels texts, pràctica de comprensió escrita i visual amb vídeos en línia, etc. Al final es mirarà de dedicar una sessió al repàs general i l’aclariment de dubtes.
Activitats supervisades: consisteixen en la realització d'exercicis proporcionats pel professorat. S'estima que l'alumnat dedicarà unes 3 hores a acabar els exercicis gramaticals i lèxics dissenyats d'acord amb els continguts de cada unitat docent.
Activitats autònomes: per a cada unitat docent l'alumnat ha de dedicar unes 25 hores en activitats com ara lectura i preparació dels textos, del nou vocabulari de la gramàtica de cada unitat, pràctiques de recerca de caràcters en diccionaris monolingües i bilingües, lectura de textos complementaris amb la comprensió escrita.
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Carpeta docent | 30% | 5 | 0,2 | 1, 4, 3, 2, 5, 17, 6, 7, 18, 8, 10, 9, 11, 13, 12, 14, 15, 16 |
Examen final | 40% | 2,5 | 0,1 | 1, 4, 3, 6, 7, 18, 9, 11, 13, 12, 14, 15, 16 |
Examen parcial | 30% | 2,5 | 0,1 | 1, 4, 3, 6, 7, 18, 9, 11, 13, 12, 14, 15, 16 |
Avaluació continuada
L’alumnat ha de demostrar el seu progrés fent diverses activitats d’avaluació. Els terminis d’aquestes activitats d’avaluació s’indiquin a classe.
Les activitats d'avaluació es divideixen en:
Carpeta docent (30%)
Proves (70%)
La informació sobre l'avaluació, el tipus d'activitat d'avaluació i el pes sobre l'assignatura és a títol informatiu. El professorat responsable de lassignatura la concretarà en començar a impartir la docència.
Revisió
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta, el/la docent comunicarà per escrit una data i hora de revisió. La revisió de les diverses activitats d’avaluació s’acordarà entre la professora o el professor i l’alumnat.
Recuperació
Podrà accedir a la recuperació qui s’hagi presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagi tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, la professora o el professor comunicarà per escrit el procediment de recuperació. Es pot proposar una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada o es poden agrupar diverses activitats en una de sola. En cap cas la recuperació pot consistir en una única activitat d'avaluació final equivalent al 100% de la qualificació. En cas de recuperació, la nota màxima que pot obtenir l’estudiant és un 5.
Consideració de “no avaluable”
S’assignarà un “no avaluable” quan les evidències d’avaluació que hagi aportat l’alumne/a equivalguin a un màxim d’una quarta part de la qualificació total de l’assignatura.
Irregularitats en les activitats d’avaluació
En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) en una activitat d’avaluació, la qualificació d’aquesta activitat d’avaluació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació, la qualificació final de l’assignatura serà 0. S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats (com ara plagi, còpia, suplantació d’identitat).
Avaluació única
Aquesta assignatura preveu l’avaluació única en els termes establerts per la normativa acadèmica de la UAB i els criteris d’avaluació de la FTI.
L’estudiant ha de presentar la sol·licitud electrònica dins el calendari establert per la Facultat i enviar-ne una còpia a la persona responsable de l’assignatura perquè en tingui constància.
L’avaluació única es farà en un sol dia de la setmana 16 o 17 del semestre. LaGestió Acadèmica publicarà la data i hora a la web de la Facultat.
El dia de l’avaluació única el professorat sol·licitarà la identificació de l’alumnat, que haurà de presentar un document d’identitat vàlid amb fotografia recent (carnet d’estudiant, DNI o passaport).
Activitats d’avaluació única
La qualificació final de l’assignatura s’establirà d’acord amb els següents percentatges:
- Examen escrit: 40%
- Examen de competències orals: 30%
- Lliurament d'una selecció d'exercicis de la carpeta docent: 30%
Els processos de revisió de les qualificacions i de recuperacióde l’assignatura són els mateixos que s’apliquen a l’avaluació continuada. Vegeu-los més amunt en aquesta guia docent.
Manual de classe:
Qi Shaoyan (2013). Discover China: Student's book three + workbook (Llibre de l'alumne 3 + Llibre d'exercicis). Oxford: Macmillan Education; Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
És imprescindible tant el llibre de text com el d'exercicis. La resta d'exercicis, activitats i informacions d'interès es publicaran a l'espai reservat per a l'assignatura al campus virtual.
Obres de referència:
Casas-Tost, Helena; Rovira-Esteva, Sara; Suárez, Anne-Hélène. 2020. Lengua china para traductores: 学中文,做翻译. Vol I. Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. (Materials, 188). (6ª ed.).
Casas-Tost, Helena; Rovira-Esteva, Sara; Suárez, Anne-Hélène. 2021. Lengua china para traductores: 学中文,做翻译. Vol II. Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. (Materials, 198). (6ª ed.).
Casas-Tost, Helena; Rovira-Esteva, Sara (Eds.). 2015/2021. Guia d'estil per al tractament de mots xinesos en català. Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura. Biblioteca tècnica de política lingüística, 2. ISBN: 978-84-393-9241-5. DOI: 10.2436/15.8040.02.1. URL: https://ddd.uab.cat/record/133473
Casas-Tost, Helena; Rovira-Esteva, Sara (Eds.). 2015. Guía de estilo para el uso de palabras de origen chino. Madrid: Adeli. URL: https://ddd.uab.cat/record/180644
López Calvo, F.; Zhao, Baoyan. 2013. Guía esencial de la lengua china. Madrid: Adeli Ediciones.
Yip, Po-ching; Rimmington, Don. 2014. Gramática básica del chino. Madrid: Adeli Ediciones.
Yip, Po-ching; Rimmington, Don. 2015. Gramática intermedia del chino. Madrid: Adeli Ediciones
Recursos en línia:
Casas-Tost, Helena; Gay-Punzano, Lourdes; Guo, Xiaoyan; Nie, Lingzhi; Paoliello, Antonio; Rovira-Esteva, Sara; Vargas-Urpí, Mireia. 2024.
e·Chinese Plus: Plataforma para practicar chino. Disponible en: https://dtieao.uab.cat/gelea2lt/echineseplus.
No és necessari.
Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Pràctiques d'aula | 1 | Xinès | segon quadrimestre | matí-mixt |