Logo UAB

Ancient Literature (Greek)

Code: 104227 ECTS Credits: 6
2024/2025
Degree Type Year
2503702 Ancient Studies OB 3
2504394 English and Classics Studies OT 3
2504394 English and Classics Studies OT 4

Contact

Name:
Joan Pages Cebrian
Email:
joan.pages.cebrian@uab.cat

Teaching groups languages

You can view this information at the end of this document.


Prerequisites

[PREVIEW 1: This teaching guide uses language in its formal academic register according to established usages, grammatical conventions and common sense.]

[PREVIEW 2: this guide is written in Catalan. The Spanish and English versions are translations. In case of ambiguity resulting from the translation, the literalness of the original version in Catalan will always be taken into account]





The subject presupposes basic knowledge of Greek literature. The student of Ancient Sciences has already studied subjects of epic and dramatic genre. On the other hand, the subject has a practical part of translation (with dictionary) and commentary.

Objectives and Contextualisation

The main objective of this subject is the development of the competences and learning outcomes described in the corresponding section.
										
											
										
											On the other hand, it addresses the knowledge of the most representative authors of postclassical Greek literary culture.

Competences

    Ancient Studies
  • Be able to express oneself orally and in writing in the specific language of history, archaeology and philology, both in one's own languages and a third language.
  • Interpret texts written in Latin and Greek to understand the history and Classical civilisations.
  • Interrelate linguistic, historical and archaeological knowledge of the ancient world with knowledge of other areas of the humanities, mainly ancient literature, philosophy and art.
    English and Classics Studies
  • Interpret written texts in Latin and Greek to learn about classical history and civilizations.
  • Interrelate linguistic and historical knowledge of the ancient world with knowledge of other fields of the humanities, mainly literature and archaeology.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.

Learning Outcomes

  1. Explain the basic characteristics of a Greek or Latin literary text.
  2. Identify different literary elements and their insertion in different texts and styles of discourse.
  3. Identify the ancient Greco-Latin sources that have inspired artists and literati of the western cultural tradition.
  4. Identify the basic structures of a Greek or Latin literary work.
  5. Identify the characteristics of the literary genre to which a Greek or Latin literary text belongs.
  6. Identifying various literary elements and inserting them into different texts and discursive styles.
  7. Preparing an oral and written discourse in the corresponding language in a proper and organized way.
  8. Recognise the definition and characteristics of the literary genres under study from metaliterary texts.
  9. Recognise the definition and the characteristics of the literary genres being studied on the basis of the metaliterary texts.
  10. Relate Greco-Latin literary texts with the cultural context of their time.
  11. Relate the Greco-Latin literary texts to the cultural context of their period.

Content

BLOCK I: HELLENISTIC POETRY
										
											
										
											
										
											
										
											1. Introduction: the Hellenistic period and the Alexandrian culture.
										
											
										
											2. Callimachus
										
											
										
											3. Apollonius of Rhodes
										
											
										
											4. Theocritus
										
											
										
											5. Other poets: Aratus, Lycophron, Nicander and Euphorion.
										
											
										
											
										
											
										
											BLOCK II: IMPERIAL PROSE
										
											
										
											
										
											
										
											6. Introduction: Greek culture under Roman rule. The second sophistry.
										
											
										
											7. Plutarch
										
											
										
											8. Lucian
										
											
										
											9. Strabo and Pausanias.
										
											
										
											10. The Greek novel.

Activities and Methodology

Title Hours ECTS Learning Outcomes
Type: Directed      
Guided homework 15 0.6 2, 11
Homework 90 3.6 5, 4
Lecture 31.5 1.26 1, 2, 5, 4, 9, 11

The methodology is divided into three areas: face-to-face work, directed work and autonomous work.
										
											
										
											
										
											
										
											


Annotation: Within the schedule set by the centre or degree programme, 15 minutes of one class will be reserved for students to evaluate their lecturers and their courses or modules through questionnaires.


Assessment

Continous Assessment Activities

Title Weighting Hours ECTS Learning Outcomes
Exam 1 40% 3 0.12 1, 5, 4, 9, 8
Exam 2 40% 3 0.12 1, 6, 2, 5, 4, 9, 8
Talk 20% 7.5 0.3 7, 6, 2, 3, 11, 10

The evaluation will consist of two partial theoretical-practical exams, two reading controls and an oral presentation (individual or in group).

 

The partial exams will contain a translation exercise (with dictionary) and commentary that will be worth 30% of the total, and one or more questions to develop on theoretical aspects or on reflection from the reading of translated texts. Both parts of the exam will not necessarily be done in the same session. Each exam will have a weight of 30% of the overall grade of the subject.

The reading tests will be done together with the theoretical part of the partial exam. Each of the two controls will evaluate the reading in translation of a literary work. In the first part, The Argonauts of Apollonius of Rhodes. In the second, Longus' novel Daphnis and Chloe.

The oral presentation must contain a theoretical introduction and the analysis of one or more cases from texts selected by the student himself. It will last about 15 minutes and will weigh 20% of the overall grade.

In the event that the tests cannot be carried out in person, their format will be adapted (maintaining their weighting) to the possibilities offered by the UAB’s virtual tools. Homework, activities and class participation will be done through forums, wikis and / or exercise discussions through Teams, etc. The teacher will ensure that the student can access it or offer alternative means, which are available to them.

 

 

L'avaluació consistirà en dos exàmens parcials teòrico-pràctics (cada un d'ells es farà en dies diferents), dos controls de lectura i una exposició oral (individual o en grup), d’acord amb aquest calendari:

1 d'abril

Examen de traducció amb diccionari

Poesia hel·lenística 

8 d’abril

Examen teòrico-pràctic i control de lectura

Temari del bloc 1 i lectura de les Argonàutiques d’Apol·loni

3 de juny

Lliurament de la presentació

Document de la presentació (ppt) i dossier de textos traduïts i comentats (pdf)

27 de maig

Examen de traducció amb diccionari

Prosa imperial

30 de maig

Examen teòrico-pràctic i control de lectura

Temari del bloc 2 i lectura de Dafnis i Cloe de Longus

3 de juny

Exposicions

 

6 de juny

Exposicions

 

10 de juny

Exposicions

 

 

In the event that the student commits any irregularity that may lead to a significant variation in the grade of an assessment act, this assessment act will begraded with 0, regardless of the disciplinary process that may be instructed. In the event of several irregularities in the evaluation acts of the same subject, the final grade for this subject will be 0.

 

 

 


Bibliography

Alcock, S. (1993).  Graecia capta: The Landscapes of Roman Greece. Cambridge. 

Alcock. S. (ed.) (1997).  The Roman Empire in the East. Oxford.

Anderson, G. Acient Fiction: the Novel in the Graeco-Roman World. London-Sydney. 

Boweesock, G. W. (1969). Greek Sophists in the Roman Empire.  

Bugh, G.R. (2006). The Cambridge Companion to the Hellenistic World. Cambridge; New York: Cambridge University Press.

Cambiano, G.; Canfora, L.; Lanza, D. (eds.) (1994). Lo spazio letterario della Grecia Antica, I-III. Roma: Sallerno editrice.

Cassio, A.C. (ed.) (2008). Storia delle lingue letterarie greche. Firenze: Le Monier Università.

Della Corte, F. et al. (1972). Introduzione allo studio della cultura classica. I: Letteratura. Milano: Marzorati editore. Easterling. P.E.

Fantuzzi, M., Hunter, R. (2004). Tradition and Innovation in Hellenistic Poetry. Cambridge: Cambridge University Press.

Knox, B.M.W. (eds.). The Cambridge History of Classical Literature. I: Greek Literature. Cambridge.: Cambridge University Press.

Konstan, D. (1994). Sexual Symmetry: Love in the Ancient Novel and Related Genres. Princeton.

Körte, A., Händel, P. (1973). La poesía helenística. Madrid: Labor. 

García Gual, C. (1972). Los Orígenes de la novela. Madrid : Istmo.

--- (2002). Apología de la novela histórica y otros ensayos. Barcelona : Península 

Lesky, A. (1968). Historia de la literatura griega. Madrid: Gredos. 

López Férez, J.A. (ed.) (1988). Historia de la literatura griega. Madrid: Cátedra.

Mestre,. F. (1991) L'Assaig a la literatura grega d'època imperial. Barcelona. 

Millar, F. (1993). The Roman Near East. 31 BC-AD 337. Cambridge (Mass.).

Miralles, C. (1981). El helenismo. Barcelona. 

Saïd, S.; Trédé, M.; Le Boulluec, A. (2012). Histoire de la littérature grecque. París: PUF.

Schmeling, G. (ed.) (1996). The Novel in the Ancient World. Leiden-Nova York-Colònia. 

Swain, S. (1996). Hellenism and Empire. Language, Classicism 

Whitmarsh, T. (2007). The Cambridge companion to the Greek and Roman novel.Cambridge ; New York : Cambridge University Press.

 


Software

Moodle


Language list

Name Group Language Semester Turn
(PAUL) Classroom practices 1 Catalan second semester morning-mixed
(TE) Theory 1 Catalan second semester morning-mixed