Logo UAB
2023/2024

Inglés

Código: 44327 Créditos ECTS: 10
Titulación Tipo Curso Semestre
4310486 Formación de Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas OT 0 A

Contacto

Nombre:
Jennifer Rose Ament
Correo electrónico:
jenniferrose.ament@uab.cat

Idiomas de los grupos

Puede consutarlo a través de este enlace. Para consultar el idioma necesitará introducir el CÓDIGO de la asignatura. Tenga en cuenta que la información es provisional hasta el 30 de noviembre del 2023.

Equipo docente

Noelia Sánchez Campos

Prerrequisitos

Es recomendable tener un nivel de inglés mínimo de un C1 para cursar este módulo.


Objetivos y contextualización

Esta asignatura aspira que los y las futuras docentes de inglés se familiaricen con las estrategias docentes básicas de enseñanza del inglés como lengua extranjera a adolescentes y adultos en contextos institucionales, y adquieran conocimientos y habilidades básicas de auto-formación que les ayuden a continuar mejorando como docentes de inglés a lo largo de toda la vida profesional. Esta aspiración se concreta en los objetivos siguientes:

  • Familiarizarse con los fundamentos socio-lingüísticos del aprendizaje de lenguas extranjeras en medio institucional identificados a partir de la investigación.
  • Familiarizarse con las recomendaciones del MCER.
  • Auto-evaluar las competencias lingüísticas y comunicativas.
  • Familiarizarse con los géneros textuales académicos escritos. 
  • Utilizar los conocimientos lingüísticos y discursivos avanzados para escribir, adaptar y editar textos orales y escritos adaptados a las necesidades de los estudiantes.

El y la estudiante que quiera matricular esta asignatura es un/a candidato/a a profesor o profesora de inglés, por lo cual es responsable de acceder al curso en condiciones de ser un buen modelo lingüístico. Por lo tanto, tiene que ser capaz de expresarse en lengua meta oralmente y por escrito con adecuación, fluidez y corrección gramatical, léxica y fonética tanto en situaciones ordinarias cómo en toda la variedad de situaciones profesionales: debates, informes, presentaciones orales, gestión de la comunicación al aula, explicaciones a profesionales y a alumnado, etc. También tiene que ser capaz de leer en lengua meta con un alto grado de comprensión textosinformativos, textos literarios y textosprofesionales de divulgación e investigación.

El MSEC de la UAB se alinea con losplanteamientos europeos de promoción activa de las competencias plurilingües. Así, se espera del alumnado una actitud receptiva, apreciativa y, en definitiva, abierta hacia el uso otras lenguas que no sean la de la propia especialidad, tanto si las habla como si no.

 

 

 

 


Competencias

  • Adquirir estrategias para estimular el esfuerzo del estudiante y promover su capacidad para aprender por sí mismo y con otros, y desarrollar habilidades de pensamiento y de decisión que faciliten la autonomía, la confianza e iniciativa personales.
  • Buscar, obtener, procesar y comunicar información (oral, impresa, audiovisual, digital o multimedia), transformarla en conocimiento y aplicarla en los procesos de enseñanza y aprendizaje en las materias propias de la especialización cursada.
  • Comunicarse de forma efectiva, tanto verbal como no verbalmente.
  • Conocer los contenidos curriculares de las materias relativas a la especialización docente correspondiente, así como el cuerpo de conocimientos didácticos en torno a los procesos de enseñanza y aprendizaje respectivos.
  • Conocer los procesos de interacción y comunicación en el aula, dominar destrezas y habilidades sociales necesarias para fomentar el aprendizaje y la convivencia en el aula, y abordar problemas de disciplina y resolución de conflictos.
  • Diseñar y desarrollar espacios de aprendizaje con especial atención a la equidad, la educación emocional y en valores, la igualdad de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres, la formación ciudadana y el respeto de los derechos humanos que faciliten la vida en sociedad, la toma de decisiones y la construcción de un futuro sostenible.
  • Generar propuestas innovadoras y competitivas a la actividad profesional y a la investigación.
  • Poseer las habilidades de aprendizaje necesarias para poder realizar una formación continua tanto en los contenidos y la didáctica de la especialidad como en los aspectos generales de la función docente.
  • Seek, obtain, process and communicate information (oral, printed, audiovisual, digital or multimedia), transform it into knowledge and apply it in the teaching and learning in their own areas of specialization cursada.

Resultados de aprendizaje

  1. Comunicarse de forma efectiva, tanto verbal como no verbalmente.
  2. Crear un clima que facilite la interacción y valore las aportaciones de los estudiantes para fomentar el aprendizaje del Inglés al aula.
  3. Demostrar capacidad de gestionar de forma eficiente las actividades de aula en inglés como lengua extranjera, y flexibilidad en el uso otras lenguas si la situación lo aconseja.
  4. Demostrar capacidad para planificar y ejecutar actividades de aprendizaje del Inglés como Lengua Extranjera focalizadas en la sensibilización de los aprendices sobre el uso no discriminatorio del lenguaje y el desarrollo de estrategias comunicativas para la discusión productiva y la mediación.
  5. Demostrar el conocimiento de estrategias docentes y la capacidad de organizar y gestionar espacios y formas de aprendizaje autónomo, tales como el aula de autoaprendizaje.
  6. Demostrar la utilización de estrategias asertivas en la resolución de conflictos al aula.
  7. Demostrar que conoce el valor formativo y cultural de la Lengua Inglesa y de los contenidos de esta disciplina que se imparten en la Educación Secundaria Obligatoria y al Bachillerato, e integrar estos contenidos en el marco de la ciencia y de la cultura.
  8. Demostrar que conoce la historia y los desarrollos recientes del inglés, y sus perspectivas, para transmitir una visión dinámica de la misma.
  9. Demostrar que se conocen los bases teóricas que sostienen los enfoques actuales me la enseñanza del inglés como lengua Extranjera y que se saben aplicar a situaciones prácticas de enseñanza-aprendizaje.
  10. Demostrar que se impulsa una configuración de contextos y situaciones que favorecen el uso de la Lengua Inglesa en la educación secundaria, destacando su carácter funcional como herramienta de información y comunicación.
  11. Demostrar sensibilidad y respeto por todas las lenguas de los aprendices y utilizar recursos adecuados en la gestión del plurilingüismo conducentes a la valoración de todas las lenguas presentes al aula y a la promoción del uso del inglés como lengua de comunicación dentro del ámbito del aula de inglés.
  12. Participar en las propuestas de mejora en los diferentes ámbitos de actuación a partir de la reflexión basada en la práctica.
  13. Poseer las habilidades de aprendizaje necesarias para poder realizar una formación continua tanto en los contenidos y la didáctica de la Lengua Inglesa, como en los aspectos generales de la función docente.
  14. Seleccionar y leer críticamente informaciones relativas a la enseñanza de idiomas.
  15. Utilizar las tecnologías de la información y la comunicación e integrarlas en el proceso de enseñanza-aprendizaje del Inglés.

Contenido

INGLÉS (10 ECTS)

- Marco Europeo Común de Referencia (MECR) para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación

  • Política lingüística europea de promoción del plurilingüismo.
  • Estrategias de inter-comprensión entre hablantes de diferentes lenguas.
  • Competencia comunicativa. Las actividades de la lengua en el MCER: producción, recepción e interacción.
  • Los niveles comunes de referencia: descriptores de competencias.
  • Competencia pragmática e intercultural.
  • Escalas de evaluación y sistemas europeos de certificación basados en el MCER.

- Habilidades académicas orales y escritas

  • Análisis y producción de explicaciones y presentaciones orales eficaces en inglés en ámbitos académicos.
  • Fluidez, pronunciación y comunicación efectiva en lengua extranjera.
  • La discusión y debate en contextos académicos.
  • Las estrategias de comunicación.
  • Texto y contexto.
  • Características lingüísticas y discursivas de géneros textuales de ámbito escolar y de divulgación científica: textos narrativos, argumentativos, descriptivos, explicativos, descriptivos.
  • Uso de lenguaje inclusivo. Alternativas a expresiones comunes que pueden resultar discriminatorias por razón de género, grupo cultural, etc.
  • Cohesión y Coherencia.
  • La producción de textos académicos de investigación y divulgación: su estructura y estilo. La norma APA. El plagio.

 Adquisición de una segunda lengua (SLA): teoria y práctica

  • Introducción a las teorias más importantes en SLA.
  • Aplicación de estas teorias a la organización de la clase, materiales y actividades. 
  • Últimas investigaciones en SLA aplicadas al inglés como lengua extranjera (EFL): enseñanza y aprendizaje.
  • Metodología específica para la enseñanza del inglés  (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras AICLE, aprendizaje basado en contenidos ABC). 

- Producción literaria y audiovisual, y cultura popular para aprendices adolescentes y adultos

  • Análisis de textos literarios, de documentos impresos y audiovisuales procedentes de la tradición literaria universal, los medios, tales como cine, radio y televisión, prensa, Internet, letras de canciones, cómicos, etc. relevantes para aprendices adolescentes.
  • La elección del texto literario: el canon vs. las necesidades del lector.
  • La representación de las mujeres en la literatura y el cine. Visibilización de escritoras, científicas, artistas y directoras de cine a menudo olvidadas por el canon y la historia oficial.
  • El texto literario, la obra audiovisual, etc. como desencadenantes de actividades de comunicación oral y escrita.

Metodología

La metodología de las sesiones presenciales combinará las actividades magistrales y expositivas con prácticas de aula, trabajo en parejas y grupos, exposiciones, debates, elaboración de proyectos, etc. Se requerirá una participación activa de parte del alumnado y el uso sostenido de la lengua meta como lengua vehicular habitual. El inglés es la lengua en la cual se realizan las actividades de aprendizaje y de evaluación.

Se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura.

Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.


Actividades

Título Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Tipo: Dirigidas      
Presencial dirigida (magistral expositiva, prácticas de aula, ejemplificación y estudio de casos) 62,5 2,5 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15
Tipo: Supervisadas      
Tutorías especializadas o presenciales: colectivas o individuales 50 2 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15
Tipo: Autónomas      
Actividades no presenciales y autónomas 137,5 5,5 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 13, 14, 15

Evaluación

Para la superación de este módulo se necesario el cumplimiento de los siguientes requisitos:

  1. Obtener un APTO en inglés, lo cual exige demostrar el uso eficiente, fluido, adecuado y cuidadoso (fonética, gramática, léxico, ortografía, organización textual, etc.) de la lengua de especialización en cualquier situación relacionada con tareas académicas y/o docentes, demostrando un nivel de competencia comunicativa general C2 de Marc Europeo de Referencia para las Lenguas del Consejo de Europa y Competencia Interactiva Docente, lo cual incluye demostrar ser un buen modelo de lengua, y un gestor eficaz y eficiente de la comunicación en lengua extranjera para enseñar inglés como lengua extranjera. 
  2. Demostrar en todo momento compromiso ético con los principios deontológicos de la profesión. La ausencia de este compromiso comporta automáticamente la no superación del módulo.
  3. El/la estudiante recibirá la calificación de “No evaluable” siempre que no haya entregado más del 30% de las actividades de evaluación.

Evaluación continua. Cálculo de la calificación final:

  • Las fechas exactas de las actividades de evaluación se anunciarán al inicio de la asignatura a través del calendario que se publicará en el Moodle de la clase siguiendo esta propuesta: 

 ACTIVIDAD / EVIDENCIA DE EVALUACIÓN

     %

FECHA

Prueba diagnóstica inicial de la competencia linguística en inglés (No Recuperable) Individual

     5 

Octubre 2023

Trabajo de literatura (Recuperable) Individual

     20

Marzo 2024

Presentación académica oral (No recuperable) Individual

     20

Diciembre 2023

Trabajo académico escrito (Recuperable) Individual

     20

Diciembre 2023

Prueba diagnóstica final de la competencia linguística en inglés (Recuperable) Individual

     20

Enero 2024

Proyecto (No recuperable) Grupo

     15

Enero 2024

Examen de recuperación. Individual

 

Febrero 2024

TOTAL

    100

 

Evaluación:

  • La profesora comunicará la nota de cada tasca en un tiempo máximo de 20 días hábiles depués del día de entrega. Cualquier tasca no entregada antes de la fecha de entrega tendrá un zero. 

Revisión:

  • La comunicación a los estudiantespor parte del profesor o profesora responsable de las calificaciones de las diferentes tareas formales de evaluación irá siempre acompañada de la fijación de la fecha, hora y lugar de revisión. 

Reclamaciones:

  • Las demandas de clarificación o reclamaciones sobre las calificaciones recibidas se formularán por escrito a través del Campus Virtual en el buzón creado al efecto. El estudiante deberá usar el modelo de impreso que se facilitará oportunamente.

Recuperación:

  • Los estudiantes que hayan suspendido alguna tarea recuperable podrán presentarse a una prueba global de recuperación de la asignatura además de volver a presentar las tareas recuperables suspendidas. 
  • Para participar en la recuperación el alumnado deberá haber sido evaluado en un mínimo de dos terceras partes de la calificación total de la asignatura. 

Evaluación única:

  • Las fechas exactas de las actividades de evaluación única se anunciarán al inicio de la asignatura a través del calendario que se publicará en el Moodle de la clase siguiendo esta propuesta: 

 ACTIVIDAD / EVIDENCIA DE EVALUACIÓN

     %

FECHA

Prueba de la competencia linguística en inglés (Recuperable)

    30

Febrero 2024

Trabajo de literatura (Recuperable)

     20

Febrero 2024

Presentación académica oral (No recuperable)

     20

Febrero 2024

Trabajo académico escrito (No recuperable)

     30

Febrero 2024

Examen de recuperación

 

16 Febrero 2024

TOTAL

    100

 

IMPORTANTE:

  • La copia o plagio, tanto en el caso de trabajos como en el caso de los exámenes, constituyen un delito que puede representar suspender la asignatura. Se considerará que un trabajo, actividad o examen está “copiado” cuando reproduce todo o una parte del trabajo de uno/a otro/a compañero/a. Se considerará que un trabajo o actividad está “plagiado” cuando se presenta como propio una parte de un texto de un autorsin citar las fuentes, independientemente de que las fuentes originarias sean en papel o en formato digital. (Másinformación sobre plagio a http://wuster.uab.es/web_argumenta_obert/unit_20/sot_2_01.html). Las irregularidades se refieren, por ejemplo, a copiar en unexamen, copiar defuentes sin indicar la autoría,o un uso indebido de la IA como presentar como original un trabajo que ha sido generado por una herramienta o programa de IA.

Actividades de evaluación continuada

Título Peso Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Inglés - Pruebas Diagnósticas 25% 0 0 1, 11, 13, 15
Presentación académica oral 20% 0 0 1, 3, 6, 11, 15
Proyecto 15% 0 0 1, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15
Trabajo académico escrito 20% 0 0 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
Trabajo de Literatura 20% 0 0 1, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 14, 15

Bibliografía

Bibliografia

Kennedy-Scanlon, M., Pladevall, E., Cebrián, J. (2012). Guided Error Correction: Exercises for Spanish-speaking students of English. Level B2. Bellaterra: Servei de Publicacions UAB.

Kennedy-Scanlon, M., Cebrián, J., Bradbury, J. (2009). Guided Error Correction: Exercises for Spanish-speaking students of English. Level C1-Book 1. Bellaterra: Servei de Publicacions UAB.

Kennedy-Scanlon, M., Cebrián, J., Bradbury, J. (2010). Guided Error Correction: Exercises for Spanish-speaking students of English. Level C1-Book 2. Bellaterra: Servei de Publicacions UAB.

 

Bibliografia recomenada

Bailey, Kathleen. M. (2007). Practical English language teaching: Speaking. Higher Education Press.

Celce-Muria, Marianne (2001). Teaching English as a second or foreign language. Boston: Heinle & Heinle / Thomson Learning.

Council of Europe (2020). Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar. Strasbourg. Council of Europe. Disponible a: https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/16809ea0d4 

Council of Europe (2005). Política lingüística del Consell d’Europa En Plurilingual education in Europe. Strasbourg: Council of Europe, pp.6-8. Disponible en: www.coe.int.

Dalton-Puffer, Cristiane. (2007). Discourse in content and language integrated learning. Amsterdam: John Benjamins.

Loewen, Shawn. (2015). Introduction to instructed second language acquisition. Routledge

Moore, Emilee. (2016). Aprendizaje de lenguas e interacción social. En D. Masats & L. Nussbaum (Eds.) Enseñanza y aprendizaje de las lenguas extranjeras en educación secundaria obligatòria. Madrid: Síntesis, pp. 35-58.

Murphy, Raymond. (2008). Essential Grammar in Use. Cambridge: CUP

Nussbaum, L. (2001). El discurso en el aula de lengua extranjera. A Nussbaum, L. & Bernaus M. (Eds.) Didáctica de las lenguas extranjeras en la educación secundaria obligatoria. Madrid: Síntesis, pp. 137-172.

Swan, Michael. (2002). Practical English Usage. Oxford: OUP

Walsh, Steve (2013). Classroom discourse and teacher development. Edinburgh University Press.

VanPatten, Bill.,  Keating, Gregory D., Wulff, Stefanie, (2020) Theories in second language acquisition: an introduction. Routledge
2020

 


Software

No utilizamos ninguno.