Titulación | Tipo | Curso | Semestre |
---|---|---|---|
4313767 Lengua Española, Literatura Hispánica y Español como Lengua Extranjera | OT | 0 | 2 |
Puede consutarlo a través de este enlace. Para consultar el idioma necesitará introducir el CÓDIGO de la asignatura. Tenga en cuenta que la información es provisional hasta el 30 de noviembre del 2023.
Conocimiento de conceptos básicos gramaticales y de lengua castellana, así como de asuntos literarios hispanoamericanos.
OBJETIVOS SECCIÓN LENGUA:
OBJETIVOS SECCIÓN LITERATURA
Se busca adentrar al alumnado en la literatura, la historia y la cultura hispanoamericana del siglo XX hasta nuestros días a través de la literatura dramática y el teatro en diferentes épocas y países. Se reflexionará, a su vez, sobre los diferentes periodos históricos, procesos de transformación teórico-epistemológica más destacados, así como en los movimientos teatrales que los acompañan, sus temáticas y géneros más relevantes. Para ello se plantean una serie de calas en las distintas épocas y autorías, que a su vez permitan visualizar temas destacados en la escena hispanoamericana.
Objetivos:
CONTENIDOS SECCIÓN LENGUA:
1. Conceptos previos
1.1. Variación y norma
1.2. Norma y uso
1.3. Variación y lengua estándar
1.4. Macrovariación y microvariación
2. Aspectos fonético-fonológicos: breve introducción a las principales características de la pronunciación del español de América
2.1. Conceptos teóricos básicos
2.2. Seseo
2.3. Yeísmo
3. Morfosintaxis verbal
3.1. La variación en la flexión verbal
3.2. Uso de los tiempos verbales
3.3. El aspecto verbal
3.3.1. Aspecto léxico
3.3.2. Aspecto gramatical
.
4. Pronombres personales
4.1. La variación en las formas de tratamiento
4.2. Uso de las formas pronominales átonas de objeto
4.3. Doblado pronominal rioplatense
5. La variación en los aspectos léxicos y morfológicos:
5.1. Arcaísmos y neologismos
5.1.1. Procedimientos de formación de nuevas palabras
5.1.2. Adaptación de préstamos
5.1.3. Expresiones coloquiales
CONTENIDOS SECCIÓN LITERATURA:
1.- La Filología y los Estudios Teatrales.
2.- El teatro hispanoamericano de los orígenes a 1950.
3.- Carlos Gorostiza, Ricardo Usigli y la conformación de una escena nacional.
4.- La dramaturgia chilena y la problemática de la mujer escritora. Isidora Aguirre.
5.- Virgilio Piñera y el teatro cubano. El Teatro del Absurdo con “choteo”.
6.- Los caminos del realismo y el teatro de Roberto Cossa.
7.- Griselda Gambaro escribir con violencia.
8.- La creación colectiva y la desterritorialización de la creación escénica. Enrique Buenaventura, Arístides Vargas y el grupo Yuyachkani.
9.- El teatro de la memoria y las dramaturgias de lo real. Lola Arias, Marianella Morena y Guillermo Calderón.
La modalidad de las clases será presencial. Se fomentará la participación activa de los estudiantes a través de prácticas, comentarios y discusión de lecturas obligatorias.
Los textos obligatorios de la asignatura se subirán al campus virtual con más de 15 días de antelación para que los estudiantes puedan llegar con ellos leídos a las clases.
Las sesiones se dividen en dos partes: se comienza con la sección de literatura y luego de una pausa se continúa con la sección de lengua.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Autónomas (tiempo personal dedicado al estudio y lecturas) | 75 | 3 | |
Dirigidas (clases magistrales, seminarios) | 50 | 2 | 2, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 22 |
Supervisadas (tutorías personales programadas con las profesoras) | 25 | 1 |
EVALUACIÓN CONTINUA SECCIÓN LENGUA (45%):
EVALUACIÓN CONTINUA SECCIÓN LITERATURA (45%):
Participación e implicación enla asignatura (10%, 5% lengua y 5% literatura): Se tendrán en cuenta la realización de actividades no evaluables y la participación en clase.
EVALUACIÓN ÚNICA: Consistirá en la entrega de un trabajo de la parte de lengua y otro de la parte de literatura, en las mismas condiciones antedichas. Cada uno se valorará en un 50% de la nota final.
Aspectos generales
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Evaluación sección lengua | 45% | 0 | 0 | 2, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 22 |
Evaluación sección literatura | 45% | 0 | 0 | 2, 4, 5, 6, 8, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 22 |
Participación e implicación en la asignatura | 10% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 |
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA SECCIÓN LENGUA
Aleza Izquierdo, Milagros, y José Mª Enguita Utrilla (coords.) (2010): La lengua española en América: normas y usos actuales, València: Universitat, en línea: http://www.uv.es/aleza/esp.am.pdf
Aleza-Izquierdo, Milagros, y José Mª Enguita Utrilla (2002): El español de América: aproximación sincrónica, València: Tirant lo Blanch.
Alvar, Manuel (1996): Manual de dialectología hispánica: El español de América, Barcelona: Ariel.
Bosque, Ignacio y Violeta Demonte (1999): Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe.
Buesa Oliver, Tomás y José Mª Enguita Utrilla, (1992): Léxico del español de América: su elemento patrimonial e indígena, Madrid: MAPFRE.
Coseriu, Eugen (1962): “Sistema, norma y habla”, en Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid: Gredos.
Demonte Barreto, Violeta (2001): «El español estándar (ab)suelto. Algunos ejemplos del léxico y la gramática», II Congreso Internacional de la Lengua Española, en línea: http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/unidad_diversidad_del_espanol/1_la_norma_hispanica/demonte_v.htm.
Di Tullio, Ángela (2013): El español de la Argentina: estudios gramaticales, Buenos Aires: Eudeba.
Enguita Utrilla, José Mª (2004): Para la historia de los americanismos léxicos, Frankfurt am Main: Peter Lang.
FormentFernández,Ma. del Mar (2001): «Hacer novillos, hacer campana o hacer la vaca: ¿qué fraseología enseñar? » en María Antonia Martín Zorraquino y Cristina Díez Pelegrín (eds.): ¿Qué Español Enseñar? Norma y Variación Lingüísticas en la Enseñanza del Español a Extranjeros. Actas del XI Congreso de la ASELE (Zaragoza, 2000), Zaragoza: Vicerrectorado de Investigación de la Universidad de Zaragoza y la Consejería de Cultura y Turismo del Gobierno de Aragón, pp. 317-325, en línea: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/ 11/11_0317.pdf.
Haensch, Günther (2001): «Español de América y Español de Europa (1.ª parte)», Panace@, 2: 6, pp. 63-72.
Haensch, Günther (2002): «Español de América y Español de Europa (2.ª parte)», Panace@, 3: 7, pp. 37-64.
Harris, James W. (1987): «The Accentual Patterns of Verb Paradigm in Spanish », NLLT 5: 61-90. Traducción al castellano incluida como apéndice en: Harris, James W. (1987): La estructura silábica y el acento en español (Trad.: Olga Fernández Soriano), Madrid: Visor.
Hualde, José Ignacio (2001):Introducción a la lingüística hispánica, Cambridge: Cambridge University Press.
Kany, Charles (1962): Semántica Hispanoamericana. Madrid.
Martín Zorraquino, Antonia y Cristina Díez Pelegrín (eds.): ¿Qué Español Enseñar? Norma y Variación Lingüísticas en la Enseñanza del Español a Extranjeros. Actas del XI Congreso de la ASELE (Zaragoza, 2000), Zaragoza: Vicerrectorado de Investigación delaUniversidad de Zaragoza y la Consejería de Cultura y Turismo del Gobierno de Aragón, pp. 15-28.
Moreno Cabrera, Juan Carlos (2000): La dignidad e igualdad de las lenguas, Madrid: Alianza.
Moreno Fernández, Francisco (1998): Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona: Ariel.
Moreno Fernández, Francisco (2000): Qué español enseñar, Madrid: Arco/Libros.
Moreno Fernández, Francisco (2009): La lengua española en su geografía, Madrid: Arco/Libros.
Moreno Fernández, Francisco (ed.) (1993): La división dialectal del español de América, Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones.
Palacios, Azucena (coord.) (2008): El español de América. Contactos lingüísticos en Hispanoamérica, Barcelona: Ariel.
Pascual, José Antonio / Prieto de los Mozos, Emilio (1998): «Sobre el estándar y la norma». En C. Kent / M. D. de la Calle (eds.): Visiones salmantinas. Salamanca: Universidad de Salamanca – Ohio Wesleyan University, pp. 63-95.
Real Academia Española (2005): Diccionario panhispánico de dudas, Madrid, Santillana [Consulta en línea: http://www.rae.es]
Real Academia Española (2009): Nueva gramática de la lengua española, Madrid: Espasa Libros. 3 vols. y 1 DVD.
Rojas Mayer, Elena Malvina (2000): «La variación léxico-semántica del español y la conveniencia de su contextualización en la enseñanza a extranjeros» en María Antonia Martín Zorraquino y Cristina Díez Pelegrín (eds.): ¿Qué Español Enseñar? Norma y Variación Lingüísticas en la Enseñanza del Español a Extranjeros. Actas del XI Congreso de la ASELE (Zaragoza, 2000), Zaragoza: Vicerrectorado de Investigación de la Universidad de Zaragoza y la Consejería de Cultura y Turismo del Gobierno de Aragón, pp. 15-28.
Rosenblat, Àngel (1973): El Castellano de España y el Castellano de América. Unidad y diferenciación. Madrid: Taurus, 2.ª ed.
Wotjak, Gerd y Klaus Zimmermann (1994): Unidad y variación léxicas del español de América, Frankfurt am Main, Vervuert / Madrid, Iberoamericana (Bibliotheca Ibero-Americana, vol. 50).
Recursos electrónicos:
Asociación de Academias de la Lengua Española, http://www.asale.org/
Centro Virtual Cervantes:
-Congresos de la lengua, http://congresosdelalengua.es
-Oteador, http://cvc.cervantes.es/oteador
-Aula de lengua, http://cvc.cervantes.es/aula
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA SECCIÓN LITERATURA:
AA.VV. 2007. Teatro Abierto 1981. Editorial Galerna.
Arias, Lola. 2017. Campo minado. Lift - Royal Court Theatre.
Chesney-Lawrence, Luis. 2008. Relectura del teatro venezolano (1900-1950): los orígenes de la dramaturgia moderna. Fondo Editorial Humanidades.
Dubatti, Jorge. 2007. Filosofía del teatro I. Editorial Atuel.
Dubatti, Jorge. 2014. Filosofía del teatro II. Editorial Atuel.
Dubatti, Jorge. 2017. Filosofía del teatro III. Editorial Atuel.
Farías, Maritza; Artés, Patricia y Saavedra, Lorena. 2021. Evidencias. Las otras dramaturgias. Editorial Oxímoron.
Gambaro, Griselda. 2012. Decir sí. La malasangre. Ed. Rita Gnutzmann. Editorial Cátedra.
Gorostiza, Carlos. 2014. El puente. Ed. Javier Huerta Calvo. Editorial Cátedra.
Muguercia, , Magaly. 2010. Teatro latinoamericano del siglo XX. Primera modernidad (1900-1950). Santiago de Chile, RIL Editores.
Pérez, Mariana Eva. 2014. Instrucciones para un coleccionista de mariposas. En Kamchatka. Revista de análisis cultural, pp. 3-10-
Piñera, Virgilio. 2014. Teatro selecto. Ed. Vicente Cervera Salinas y María Dolores Adsuar. Editorial Verbum.
Solórzano, Carlos. 1964. Teatro latinoamericano en el siglo XX. México, Editorial Pormaca.
Villegas, Juan. 2005. Historia multicultural del teatro y las teatralidades en América Latina. Buenos Aires, Galerna.
Se facilitarán en el Campus Virtual otras obras, artículos y ensayos de interés para el alumnado y de consulta abierta.
Microsoft Teams.