Degree | Type | Year | Semester |
---|---|---|---|
4316204 French as a Foreign Language and Linguistic Diversity | OB | 0 | 1 |
It is recommended to have a level equivalent to C1 of the Common European Framework of Reference for Languages in French.
This module introduces and specifies the theoretical foundations and methodological approaches to the teaching of French as a foreign language (FLE).
It deals with the fundamental notions of the teaching/learning process and its main components.
Classroom practice activities provide tools and resources to students who must be able to teach French as a foreign language.
We work on the fundamental notions of the teaching/learning process and its main components: the learner, the teacher and the tasks
Annotation: Within the schedule set by the centre or degree programme, 15 minutes of one class will be reserved for students to evaluate their lecturers and their courses or modules through questionnaires.
Title | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|
Type: Directed | |||
Face-to-face learning (lectures, discussion of case studies, analysis of classroom vignettes, etc.) | 42 | 1.68 | 1, 2, 6, 12, 5, 7, 9, 13, 10, 16 |
Individual or group tutorials | 25 | 1 | 1, 2, 6, 13, 10, 4, 14 |
Type: Autonomous | |||
Self-directed non face-to-face activities | 75 | 3 | 1, 2, 6, 12, 5, 7, 9, 13, 10, 15, 4, 14 |
The evaluation will be done throughout the module by means of the activities shown in the grid.
The evaluation activities are broken down as follows:
- the student's portfolio (activities, exercises, work done at home or in class during the course = 30%) opf the final mark.
- an examination 35% of the final mark
- a final paper 35% of the final mark.
The final mark will be obtained from the sum of the marks corresponding to the different evaluation activities mentioned.
The student must attend a minimum of 60% of the classes in each block, otherwise it will be considered as not being presented.
In general, the main criteria that will be applied in the grading of the different evaluation activities are
1) informative rigor and conceptual correction
2. clarity and consistency of presentation (oral and written)
3. linguistic adequacy and correctness.
In the event of a student committing any irregularity that may lead to a significant variation in the grade awarded to an assessment activity, the student will be given a zero for this activity, regardless of any disciplinary process that may take place. In the event of several irregularities in assessment activities of the same subject, the student will be given a zero as the final grade for this subject.
In the event that tests or exams cannot be taken onsite, they will be adapted to an online format made available through the UAB’s virtual tools (original weighting will be maintained). Homework, activities and class participation will be carried out through forums, wikis and/or discussion on Teams, etc. Lecturers will ensure that students are able to access these virtual tools, or will offer them feasible alternatives.
Title | Weighting | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|---|
Exam | 35 | 2 | 0.08 | 1, 2, 3, 6, 12, 7, 8, 9, 15, 14 |
Final Task | 35 | 4 | 0.16 | 1, 2, 3, 11, 6, 12, 5, 7, 8, 9, 13, 10, 15, 4, 14, 16 |
Portfolio | 30 | 2 | 0.08 | 1, 2, 3, 6, 12, 5, 7, 8, 9, 10, 15, 4, 14 |
Audet, L. (2010). Wikis, blogues et Web 2.0- Opportunités et impacts pour la formation à distance. Le Réseau d'enseignement francophone à distance du Canada (REFAD).Repéré à http://archives.refad.ca/nouveau/Wikis_blogues_et_Web_2_0.pdf
Béacco, J.-C., Lepage, S. et Porquier, R. (2011). Niveau B1 pour le Français / un référentiel. Paris : Didier.
Beacco, J. C., Blin, B., Houles, E., Lepage, S. et Riba, P. (2011). Niveau B1 pour le français. (Utilisateur apprenant indépendant) niveau seuil. Paris : Didier.
Béacco, J.-C, Lepage, S., Porquier, R. et Riba, P. (2008). Niveau A2 pour le Français / un référentiel. Paris : Didier.
Beacco, J. C. (2007). L'approche par compétences dans l'enseignement des langues. Paris :Didier.
Candelier, M. (Ed.). (2010). Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures (CARAP). Version 3. Graz: Centre européen pour les langues vivantes /Conseil de l'Europe.
Callamand, M. (1981). Méthodologie de l'enseignement de la prononciation : organisation de la matière phonique du français et correction phonétique. Paris: Clé International.
Campà, À. (2010). "La glace au citron" ou le jeu des statistiques. Dans Baqué, L. et Estrada, M. (Éds.), La langue et l'être communiquant. Hommage à Julio MURILLO (pp. 63-72). Mons : Éditions du CIPA.
Campà, À. (2008). PELEU : portafolis europeu de llengües per a l'ensenyament universitari. Dans Martinez, M. et Añaños, E. (Coord.). Cap a l'espai Europeu d'Educació Superior. Experiencies docents innovadores de la UAB en ciències socials i en ciències humanes (pp. 185-195). Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona.
Castellotti, V. (2017). Pour une didactique de l'appropriation. Diversité, compréhension, relation. Paris : Didier.
Conseil de l'Europe. (2001). Cadre européen commun de référence pour les langues :apprendre, enseigner, évaluer. (S. Lieutaud, Trans.). Strasbourg /Paris : Conseil de l'Europe /Editions Didier. Repéré à https://rm.coe.int/16802fc3a8
Coste, D., Moore, D. et Zarate, G. (2009). Compétence plurilingue et pluriculturelle. Version révisée et enrichie d'un avant-propos et d'une bibliographie complémentaire. Strasbourg: Conseil de l'Europe - Division des politiques linguistiques. Repéré à https://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/SourcePublications/CompetencePlurilingue09web_FR.pdf
Conseil de l'Europe, 2018, Cadre européen commun de référence pour l'apprentissage et l'enseignement des langues. Volume complémentaire Strasbourg, Conseil de l'Europe.
Cuq, J.-P. (Ed.). (2003). Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde. Paris : Clé International.
Demaizière, F. (2009). De l'EAO au web 2.0. Diversité des usages des TIC pour l'apprentissage des langues. Revue Tourdetoile, 11. Repéré à http://flenet.rediris.es/tourdetoile/Demaiziere2009_DelEAOauweb20.html
Intravaia, P. (2000). Formation des professeurs de langue en phonétique corrective. Le Systeme Verbotonal. Paris : Didier Érudition / Mons : Centre International de Phonétique Appliquée.
Puren, C. (2006). De l'approche communicative à la perspective actionnelle. Le Français Dans Le Monde, (347), 37-40.
Tomé Díez, M. (2015). Desarrollo, análisis y evaluación de la producción oral en clase de lengua extranjera con las nuevas tecnologías. Thélème: Revista Complutense de EstudiosFranceses, 30 (2), 255-268. Repéré à http://revistas.ucm.es/index.php/THEL/article/view/48663/47215%20-%20PDF
Tomé Díez, M. (2016). Compétences orales et nouvelles technologies dans un cours de français langue étrangère. Çédille, Revista de Estudios Franceses, 12, 387-401. Repéré à http://cedille.webs.ull.es/12/20tome.pdf
WEBGRAFIA
Fabris : http://accentsdefrance.free.fr
Flenet : http://flenet.rediris.es/cours/cphon.html
Phonétique : Université de Lausanne : http://www.unil.ch/ling/page12580.html
Phonétique free : http://phonetique.free.fr
Université Léon : http://www3.unileon.es/dp/dfm/flenet/phonactivites.html
https://www.digischool.fr/methodologie/revisions/comment-memoire-parfait-17231.html
http://www.digischool.fr/stage/conclusion-memoire-4646.php
http://www.ebsi.umontreal.ca/jetrouve/ecrit/conclu.htm
http://www.ebsi.umontreal.ca/jetrouve/ecrit/formul3.htm
http://www.ebsi.umontreal.ca/jetrouve/ecrit/index.htm
Dictionnaire pratique de didactique du FLE : http://pagesperso-orange.fr/jeanpierrerobert/fle.htm
Evolution des Methodes de FLE : http://adaf.wordpress.com/2008/04/23/l%E2%80%99evolution-des-method...
Forum : Choisir un manuel pour la classe de FLE : http://flecampus.ning.com/forum/topics/choisir-un-manuel-pour-la
L'évolution des méthodologies dans l'enseignement du FLE - A. Rodríguez Seara : http://www.uned.es/ca-tudela/revista/n001/art_8.htm
Méthodologies FLE - Point FLE :http://www.lepointdufle.net/p/didactique_fle.htm#me
Petit glossaire de didactique - Claude Springer : http://u2.u-strasbg.fr/dilanet/courslicenceglossaire.htm
C. Puren : Histoire des Méthodologies de l'enseignement des langues - Republication en ligne : http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/cpuren-histoire-des
.