Logo UAB
2022/2023

Fundamentals of Cultural Mediation in Translation and Interpreting A (Catalan)

Code: 103960 ECTS Credits: 6
Degree Type Year Semester
2500249 Translation and Interpreting OT 4 0

Contact

Name:
Eulālia Fuentes Pujol
Email:
eulalia.fuentes@uab.cat

Use of Languages

Principal working language:
spanish (spa)
Some groups entirely in English:
No
Some groups entirely in Catalan:
No
Some groups entirely in Spanish:
Yes

Teachers

Eulālia Fuentes Pujol

Prerequisites

Students should have a general B2 level in Spanish.

Objectives and Contextualisation

This course is taught in Spanish and is essentially designed for exchange students.

 

It is an introduction to Catalonia and  the Catalan Countries:  geography, history, Language history and literature, politics and institutions, art and culture,  and identity.

The aim of the course is to make students more familiar with Catalan society and aware of its distinctive traits. 

At the end of the course, students should be able to:

· Demonstrate their knowledge of different aspects about catalonia and Catalan Countries, and their idiosyncracies and particularities.

· Convey information about Catalan society and the different cultural aspects of this reality.

· Apply their knowledge to interpret general, identity and cultural references in translation work.

Competences

  • Applying cultural knowledge in order to interpret.
  • Applying cultural knowledge in order to translate. 
  • Working in a multicultural context.

Learning Outcomes

  1. Identifying the need to mobilise cultural knowledge in order to translate: Identifying the need to mobilise cultural knowledge in order to translate.
  2. Implementing strategies to acquire cultural knowledge in order to interpret: Implementing strategies to acquire cultural knowledge in order to interpret.
  3. Implementing strategies to acquire cultural knowledge in order to translate: Implementing strategies to acquire cultural knowledge in order to translate.
  4. Incorporating cultural knowledge in order to solve interpretation problems: Incorporating cultural knowledge in order to solve interpretation problems.
  5. Incorporating cultural knowledge in order to solve translation problems: Incorporating cultural knowledge in order to solve translation problems.
  6. Possessing cultural knowledge in order to interpret: Possessing cultural knowledge in order to interpret.
  7. Possessing cultural knowledge in order to translate: Possessing a basic cultural knowledge in order to translate.
  8. Recognising the need to mobilise cultural knowledge in order to interpret: Identifying the need to mobilise cultural knowledge in order to interpret.
  9. Working in a multicultural context: Effectively interceding between one's own culture and the foreign one.
  10. Working in a multicultural context: Recognising several strategies in order to make contact with people from a different culture.
  11. Working in a multicultural context: Recognising the cultural and social diversity as a human phenomenon.

Content

1. Geography. General characteristics of Catalonia’s physical and political geography of Catalonia and Catalan Countries.

2. History of Catalonia and catalan countries.

3. History  of language and Literature.  

4. Institutions and Politic Organisation and catalan Society. Society. 

5. Art (Architecture, Painting, Sculpture and  Music).

6. Popular culture. Manifestations of Catalonia’s traditional culture.

7. World Heritage in Catalonia.

Methodology

To achieve the established objectives, this subject involves both lectures and practical items.

Students must keep abreast of the news and information published on the Virtual Campus / Moodle.

The work students carry out mainly consists of lectures, debates and discussions (in classroom or on line), individual/group presentations, reading assignments, written assignments, exercises and oral and/or written tests.

 

Annotation: Within the schedule set by the centre or degree programme, 15 minutes of one class will be reserved for students to evaluate their lecturers and their courses or modules through questionnaires.

Activities

Title Hours ECTS Learning Outcomes
Type: Directed      
Individual/group presentations in class 10 0.4 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11
Lectures, debates and discussions in class 35 1.4 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11
Type: Supervised      
Exercises to be performed in class and outside class 35 1.4 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11
Type: Autonomous      
Reading assignments 30 1.2 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11
Reading materials published on the Virtual Campus 30 1.2 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11

Assessment

Assessment is continuous. Students must provide evidence of their progress by completing some tasks and tests. The subject's lecturer will provide full information when teaching begins. These activities may include individual tests of knowledge, written work (individual and/or group), oral presentations, participation in discussion forums, readings, etc.

Before carrying out each of them, the calendar of  these activities, will be explained, as well as the details and the weight they have in the final evaluation.

The minimum grade to pass is 5 out of 10.

The evaluation elements that are considered are the following: (for it to average it will be necessary to obtain 4 points in each one of them)

* Reading of two books to choose from list provided, preparation of the bibliographic file ond presentation. (25%) (Individual)

* Make of all proposed tasks (exercices, tests and other activities), delivered on time on the scheduled date. (30%) (Individual or group).

* Final syntesis work and oral presentation. (35%) (In group)

* General follow-up of the subject. This concept values effort, dedication, proper time management, participation, and class attendance. (10%) (Individual)

Each breach will be penalized with 0,5 points.

 

Review

The review of the assessment activities wil be agreed between the teacher and the students. 

 

Missed/failed assessment activities

Students may retake assessment activities they have failed or compensate for any they have missed, provided that those they have actually performed account for aminimum of 66.6% (two thirds) of the subject's final mark and that they have a weighted average mark of at least 3.5.  (Consell de Govern 12 de juliol de 2017)

The recovery will consist of a unique test on the theoretical and practical  contents of the subject and regardless of the score obtained, its qualification will be approved  (5 or 6).

 

Classification as "not assessable"

In the event of the assessment activities a student has performed accounting for just 25% or less of the subject's final mark, their work will be classified as "not assessable" on their transcript.

 

Misconduct in assessment activities

Students who engage in misconduct(plagiarism, copying, personation, etc.)in anassessment activity will receive a mark of “0” for the activity in question. In the case of misconduct in more than one assessment activity, the student involved will be given a final mark of “0” for the subject. Assessment activities in which irregularities have occurred (e.g. plagiarism, copying, impersonation) are excluded from recovery. 

Assessment Activities

Title Weighting Hours ECTS Learning Outcomes
Final syntesis work and oral presentation 35 4 0.16 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11
General follow-up of the subject. (Effort, dedication, proper time management, participation, and class attendance). 10 1 0.04 9, 10, 11
Make of all proposed tasks (exercices, tests and other activities) 30 3 0.12 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11
Reading two books, bibliographic file and exhibition 25 2 0.08 2, 3, 1, 4, 5, 8, 6, 7, 9, 10, 11

Bibliography

Note: The teaching staff will provide specific and/or complementary bibliography for each subject.

In spanish:

Agustí, D. (2002). Historia breve de Cataluña. Madrid: Sílex.

Balcells, Albert (2006). Historia de Cataluña. Madrid. La Esfera de los Libros.

Majoral i Moliné, R. (coord.) (2002). Cataluña: un análisis territorial. Barcelona: Ariel.

Mechor, Vicent de; Branchadell, Albert. (2002). El catalán: una lengua de Europa para compartir. Bellaterra: Servei de Publicacions.

Molinero, Carme; Ysàs, Pere (2014). La cuestión catalana: Cataluña en la transición espanyola. Barcelona: Crítica.

Vilar, P. (2011). Breve historia de Cataluña. Bellaterra: Edicions UAB.

In catalan:

Alcoberro, Agustí. (2015) 100 episodis clau de la història de Catalunya. Barcelona: Cosetania Edicions.

Bou, Enric (dir.) (2000). Nou diccionari de la Literatura Catalana. Barcelona: Edicions 62.

Casassas, Lluís i altres (1980). Qué és Catalunya. Barceloan: Edicions 62. 

Clotet, Jaume, (2014). 50 moments  imprescindibles de la història de Catalunya. Barcelona: Columna.

Fontana, Josep. (2014). La formació d’una identitat: una història de Catalunya. Vic: Eumo.

Generalitat de Catalunya (2000) Les Festes a Catalunya. Barcelona: Edicions 62. Col·lecció Som i Serem.

Història de l'art català. Barcelona: Edicions 62, 2005. 10 v. 

Història de Catalunya (1987-2003). Dirigida per Pierre Vilar. Barcelona: Edicions 62. 10 v.

Panareda, Josep Ma.(1982). Geografia de Catalunya. Barcelona: Martín Casanovas Editor.

Puigjaner, Josep Ma. (1997). Conèixer Catalunya. Generalitat de Catalunya. Dpt de Presidència.

Riquer, Borja de (1995). Història, política, societat i cultura dels Països catalans. Barcelona: Enciclopedia Catalana. 13 vols.

Riquer, Martí de; Comas, Antoni; Molas, Joaquim (dirs.) (1984-1988). Història de la literatura catalana. Barcelona: Ariel. 11 vols.

Soler i Amigó, Joan (dir.) (2005. Tradicionari : enciclopèdia de la cultura popular de Catalunya. Barcelona: Generalitat de Catalunya

Tort, Joan ( 2002). Perquè Catalunya és com és: 32 preguntes per descobrir la geografia del Principat Barcelona: Edicions 62.

Violant i  Simorra, Ramon, (1984) L'art Popular a Catalunya. Barcelona: Edicions 62. Col·lecció Vida i costums dels catalans.

Others

Broch, Àlex et al (1998). Catalan literature: a general view. Barcelona: Generalitat de Catalunya. 

RTVE Documentales Memoria de España. http://www.rtve.es/alacarta/videos/memoria-de-espana/ 

TV3 300: capítol 1: la identitat.  https://www.youtube.com/watch?v=UVl8YdTM0eo

TV3 300: capítol 2: La política.  https://www.youtube.com/watch?v=tVDPxV1Au7w

Audiovisual material and links to web pages will be provided thorought the course.

 

 

Software

No specific software used