Logo UAB
2021/2022

Use of Written French

Code: 103319 ECTS Credits: 6
Degree Type Year Semester
2501913 English and French OB 1 2
2502533 French Studies FB 1 2
The proposed teaching and assessment methodology that appear in the guide may be subject to changes as a result of the restrictions to face-to-face class attendance imposed by the health authorities.

Contact

Name:
Maria del Mar García López
Email:
MariaMar.Garcia@uab.cat

Use of Languages

Principal working language:
(fre)
Some groups entirely in English:
No
Some groups entirely in Catalan:
No
Some groups entirely in Spanish:
No

Prerequisites

Students must be able to read and understand basic texts in French.

Objectives and Contextualisation

The subject Ús de la llengua francesa escrita offers students training in the French language to enable them to develop their skills in both comprehension and written expression.

We will work with texts of a wide variety of types and content.

 On successful completing this subject, students will be able to:

  • Search, select, interpret and communicate ideas and information in French language texts.
  • Produce short texts in French in a structured manner

 

Competences

    English and French
  • Apply the techniques of French oral and written expression corresponding to different levels of competence.
  • Develop critical thinking and reasoning and knowing how to communicate effectively both in your mother tongue and in other languages.
  • Respect the diversity and plurality of ideas, people and situations.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.
  • Students must develop the necessary learning skills in order to undertake further training with a high degree of autonomy.
    French Studies
  • Clearly and accurately expressing their ideas in French in oral and written form (Level A2).
  • Develop critical thinking and reasoning and knowing how to communicate effectively both in your mother tongue and in other languages.
  • Respect the diversity and plurality of ideas, people and situations.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.
  • Students must develop the necessary learning skills in order to undertake further training with a high degree of autonomy.

Learning Outcomes

  1. Analysing and using the techniques of oral expression in French language.
  2. Analysing and using the techniques of written expression in French language.
  3. Correctly pronounce in French language.
  4. Correctly pronouncing in French language.
  5. Distinguishing, analysing and using different linguistic resources adapted to the typology and context of oral and written production in French (Level A2).
  6. Effectively communicating and applying the argumentative and textual processes to formal and scientific texts.
  7. Effectively working in teams and respecting different opinions.
  8. Identifying the main and secondary ideas and expressing them with linguistic correctness.
  9. Interpreting the content of different types of oral discourses in French language.
  10. Interpreting the content of written texts in French language of various kinds.
  11. Making predictions and inferences about the content of written and oral documents in French (Level A2).
  12. Organising the content of a text and an oral or written discourse and change the style and vocabulary according to the situation of communication (Level A2).
  13. Producing oral discourses in French language that are appropriate to various situations of communication.
  14. Producing written texts in French language that are appropriate to various situations of communication.
  15. Solving problems autonomously.
  16. Using strategies in order to help oral expression in French (Level A2).
  17. Using strategies in order to help the reading and comprehension in French (Level A2).

Content

 1. Reading

      1. Different types of reading

      2.  Organisation and structure of a text

          2.1. Paratextual and visual elements

          2.2. Textual elements

 

2. Writing

     1. Basic typology of written texts

     2. Stages in the production of a written text

         2.1. Planning and documentary research

         2.2. Organising and structuring information

         2.3. Writing

         2.4. Collaborative revision

     3. (Re)writing exercises

Methodology

  • The course Usos de la llengua francesa escrita is fundamentally practical.
  • We use a problem-based learning approach. 

Annotation: Within the schedule set by the centre or degree programme, 15 minutes of one class will be reserved for students to evaluate their lecturers and their courses or modules through questionnaires.

Activities

Title Hours ECTS Learning Outcomes
Type: Directed      
Lectures 13.6 0.54 2, 5, 6, 11, 8, 10, 12
Seminars 35 1.4 2, 5, 6, 11, 8, 10, 12, 13, 14, 3, 4, 15, 7, 17
Type: Supervised      
Writing activities 25 1 2, 5, 6, 11, 8, 10, 12, 14, 15, 17
Type: Autonomous      
Reading comprehension exercises 35 1.4 2, 1, 5, 11, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 17
Studying 25 1 2, 5, 11, 8, 9, 10

Assessment

ASSESSMENT

Observations

  • The above information on assessment and assessment activities is merely a guide. The lecturer will provide full information when teaching begins.
  • Assessment is continuous. Task deadlines will be indicated on the first day of class.

Review

  • When publishing final marks prior to recording them on students’ transcripts, the lecturer will provide written notification of a date and time for reviewing assessment activities.
  • Students must arrange reviews in agreement with the lecturer.

Missed/failed assessment activities

  • Students may retake assessment activities they have failed or compensate for any they have missed, provided that those they have actually performed account for a minimum of 66,6% (two thirds) of the subject’s final mark and that they have a weighted average mark of at least 3.5.
  • Under no circumstances may an assessment activity worth 100% of the final mark be retaken or compensated for.
  • The lecturer will inform students of the procedure involved, in writing, when publishing final marks prior to recording them on transcripts. The lecturer may set one assignment per failed or missed assessment activity or a single assignment to cover a number of such activities.

Classification as “not assessable”

  • In the event of the assessment activities a student has performed accounting for less than 66,6% of the subject’s final mark, their work will be classified as “not assessable” on their transcript.

Misconduct in assessment activities

  • Students who engage in misconduct (plagiarism, copying, personation, etc.) in an assessment activity will receive a mark of “0” for the activity in question.
  • In the case of misconduct in more than one assessment activity, the students involved will be given a final mark of “0” for the subject.
  • Students may not retake assessment activities in which they are found to have engaged in misconduct.

 Plagiarism

  • Total or partial plagiarism of any of the assessment activities will automatically be awarded a “fail” (that is, zero) for the plagiarised item.
  • Plagiarism is copying from unidentified sources and presenting this as original work (this includes copying phrases or fragments from the internet and adding them without modification to a text which is presented as original). 
  • Plagiarism is a serious academic offence. It is essential to respect the intellectual property of others, to identify any source uses, and to take responsibility for the originality and authenticity of all work produced.

Assessment Activities

Title Weighting Hours ECTS Learning Outcomes
Delivery of tests/practice activities 40% 8 0.32 2, 1, 5, 6, 11, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 17
Work done in seminars 40% 6.4 0.26 2, 1, 5, 6, 11, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 3, 4, 15, 7, 16, 17
Written exam 20% 2 0.08 2, 1, 5, 6, 11, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 17

Bibliography

Bibliographie de base

Collectif. Dictionnaire d’orthographe et de difficultés du français. Paris: Le Robert, 2011.

Grevisse et al. Le petit Grevisse. Louvain-la-Neuve: De Boeck-Duculot, 2009.

Rey, A. et al. Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Paris: Le Robert, 2020.

Riegel, M. et al. Grammaire méthodique du français. Paris: PUF, éd. de 2018.

Sergent, M.-A. et al. Bescherelle. Rédiger et communiquer efficacement. Paris: Hatier, 2021.

 

Sitographie

http://www.leconjugueur.com/

https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais

Software

Open Office, Word.