Logo UAB
2021/2022

Literatura Francesa Contemporània

Codi: 103316 Crèdits: 6
Titulació Tipus Curs Semestre
2501913 Estudis d'Anglès i Francès OB 2 1
2502533 Estudis Francesos OB 2 1
La metodologia docent i l'avaluació proposades a la guia poden experimentar alguna modificació en funció de les restriccions a la presencialitat que imposin les autoritats sanitàries.

Professor/a de contacte

Nom:
Fátima Gutiérrez Gutiérrez
Correu electrònic:
Fatima.Gutierrez@uab.cat

Utilització d'idiomes a l'assignatura

Llengua vehicular majoritària:
francès (fre)
Grup íntegre en anglès:
No
Grup íntegre en català:
No
Grup íntegre en espanyol:
No

Prerequisits

No s'escau

Objectius

Aquesta assignatura forma part de la formació nuclear del Grau d’Estudis Francesos així com dels

Graus d’Estudis de francès i català, Estudis de francès i espanyol, Estudis de francès i anglès i Estudis

de francès i clàssiques.

L’assignatura Literatura francesa contemporània està inclosa en les matèries Literatura i cultura

franceses i Història de la literatura francesa, matèries que tenen com a objectiu principal fer conèixer a

l’estudiant els trets fonamentals de la literatura escrita en llengua francesa a través del coneixement

dels seus autors més rellevants i de l’anàlisi de textos en la llengua d’origen així com la relació

d’aquests autors i textos amb els altres moviments culturals francesos i europeus.

Competències

    Estudis d'Anglès i Francès
  • Demostrar el coneixement de la literatura en llengua francesa des dels seus orígens fins el s. XX.
  • Demostrar que coneix la història i la cultura de França i dels països de llengua francesa.
  • Desenvolupar un pensament i un raonament crítics i saber comunicar-los de manera efectiva tant en les llengües pròpies com en una tercera llengua.
  • Que els estudiants hagin demostrat que comprenen i tenen coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé es basa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda d'aquell camp d'estudi.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.
  • Respectar la diversitat i la pluralitat d'idees, persones i situacions.
    Estudis Francesos
  • Demostrar el coneixement de la literatura en llengua francesa des dels seus orígens fins el s. XX.
  • Demostrar que coneix la història i la cultura de França i dels països de llengua francesa.
  • Desenvolupar un pensament i un raonament crítics i saber comunicar-los de manera efectiva tant en les llengües pròpies com en una tercera llengua.
  • Que els estudiants hagin demostrat que comprenen i tenen coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé es basa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda d'aquell camp d'estudi.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.
  • Respectar la diversitat i la pluralitat d'idees, persones i situacions.

Resultats d'aprenentatge

  1. Analitzar un fet d'actualitat relacionant-lo amb els seus antecedents històrics.
  2. Conèixer els diferents enfocaments de la crítica literària i valorar a partir de textos literaris en llengua francesa els diversos contextos culturals des d'una perspectiva crítica.
  3. Conèixer i analitzar els principals moviments i eixos temàtics de la literatura en llengua francesa i situar els seus principals autors, així com les obres més representatives.
  4. Desenvolupar i assolir la maduresa crítica i la sensibilitat necessàries davant del text literari en llengua francesa com a producte comunicatiu, ètic i estètic.
  5. Explicar i analitzar els fonaments històrics de la cultura francesa, el marc geogràfic i socioeconòmic de França i la seva diversitat cultural.
  6. Explicar i analitzar els fonaments històrics i la cultura dels països de llengua francesa, el seu marc geogràfic i socioeconòmic i la seva diversitat cultural.
  7. Exposar els conceptes propis de la llengua, la lingüística i la literatura franceses.
  8. Expressar-se eficaçment aplicant els procediments argumentatius i textuals en els textos formals i científics.
  9. Identificar les idees principals i les secundàries i expressar-les amb correcció lingüística.
  10. Realitzar un treball individual en què s'expliciti el pla de treball i la temporalització de les activitats.
  11. Redactar una síntesi i fer un comentari de text en llengua francesa.
  12. Relacionar els elements i els factors que intervenen en el desenvolupament dels processos científics.
  13. Resoldre problemes de manera autònoma.
  14. Sintetitzar els coneixements adquirits sobre l'origen i les transformacions experimentades pels diversos camps d'estudi de la disciplina.
  15. Treballar en equip respectant les diverses opinions.
  16. Usar adequadament la terminologia pròpia i específica dels estudis literaris.
  17. Utilitzar els recursos expressius propis del gènere assagístic i les tècniques i mètodes de la crítica textual.

Continguts

  1. 1.   Le XXe Siècle. Les fondements socioculturels de la création : des guerres, la Grande et la Drôle. Les Avant-gardes et les renouvellements esthétiques. Littérature, marxisme et psychanalyse. Nouvelles écritures, nouvelles lectures. 2.1. La “belle époque”. Écriture autobiographique et “mise en abyme” : Gide, L’Immoraliste ; du temps perdu au temps retrouvé : Proust, * Un amour de Swann ; aventure, nostalgie, échec : Fournier, Le grand Meaulnes. 2.2. Le Surréalisme. Les manifestes. Contre les impératifs cartésiens : Breton, Aragon, Eluard. 2.3. Le théâtre entre les deux guerres. “Aggionamento” des anciens mythes: Gide, Cocteau, Giraudoux. 2.4. La prose entre les deux guerres. Écriture autobiographique, l’amour et la solitude : Montherlant. Romans “fleuve” et romanciers : du Gard, Duhamel, Romains, Mauriac, Bernanos, Saint-Exupéry, Malraux. 2.4. L’Existentialisme.  Réflexion philosophique, engagement politique, création littéraire. Sartre ; Camus, *L’Étranger ; Beauvoir. 2.5. Le Nouveau Roman. La perception formelle de l’objet. La revue Tel quel. Robbe-Grillet, Simon, Butor, Sarraute, Ricardou, Sollers. 2.6. Classiques contemporains. Le retour à l’imaginaire: Yourcenar, Tournier, Le Clézio.

Metodologia

En termes generals, es dirigirà l’aprenentatge mitjançant el següent conjunt de tècniques i accions:

- Classe magistral amb suport TIC i discussió col·lectiva

- Pràctica d’expressió escrita i oral en llengua francesa

- Lectura comprensiva de textos i anàlisi crítica

- Realització d’exercicis individuals i en grup, tant escrits como orals

- Realització d’activitats autònomes

- Intercanvis a classe (professor-estudiant, estudiant-estudiant)

- Tutories

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.

Activitats formatives

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Classes teoria 20 0,8 3, 7, 14
Lectura textos 5 0,2 4
Treballs d'escriptura 10 0,4 3, 4, 7, 11, 16
Treballs d'expressió oral 10 0,4 7, 8, 14, 16
Tipus: Supervisades      
Metodologia (expressió escrita i oral) 25 1 7, 8, 11, 16
Tutories 20 0,8
Tipus: Autònomes      
Estudi personal (lectura dels textos) 30 1,2 4
Preparació dels treballs 15 0,6 10, 13, 14

Avaluació

L'avaluació del curs serà contínua, i inclourà la feina feta al llarg del curs, tant les diverses proves com els treballs lliurats durant tot el semestre : 1 treball escrit: els temes i les modalitats es distribuiran en començar el curs. 2 exàmens sobre els continguts del curs i les lectures. 1 exposició oral: el tema i la forma es distribuiran en començar el curs. Per participar a la reavaluació, l'alumnat ha d'haver estat prèviament avaluat en un conjunt d'activitats el pes de les quals equivalgui a un mínim de 2/3 parts de la qualificació total. Només tenen dret a la reavaluació els/les alumnes que, havent suspès, tinguin almenys una nota mitjana final de 3,5. Les presentacions orals i les tasques relacionades amb l'activitat docent diària queden excloses de la reavaluació. Es considerarà com a 'NO AVALUABLE' l'alumne que hagi realitzat menys de 2/3 parts de les activitats d'avaluació. La recuperació consistirà en un examen de síntesi de la part recuperable de la avaluació En el moment de realització de cada activitat avaluativa, s'informarà l'alumnat del procediment i data de revisió de les qualificacions. El plagi: El plagi total i parcial de qualsevol dels exercicis es considerarà automàticament un SUSPENS (0) de l'exercici plagiat. PLAGIAR és copiar de fonts no identificades, sigui una sola frase o més, fent-ho passar per producció pròpia (això inclou copiar frases o fragments d'Internet i afegir-los sense modificacions al text que es 3 1. 1. producció pròpia (això inclou copiar frases o fragments d'Internet i afegir-los sense modificacions al text que es presenta com a propi), i és una ofensa greu. Casos particulars:Els estudiants francòfons hauran de complir les mateixes condicions d'avaluació que la resta d'estudiants.

Activitats d'avaluació

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
2 exàmens sobre els continguts del curs i les lectures 40% 6 0,24 2, 4, 7, 8, 9, 14, 16
Lliurament/Presentació de 1 treball escrit 40% 4 0,16 4, 8, 10, 11, 13, 14, 17
Realització d'una exposició oral 20% 5 0,2 1, 3, 4, 5, 6, 9, 12, 13, 15, 16

Bibliografia

BIBLIOGRAPHIE GÉNÉRALE:

  1. 1.   Manuels :

- Abraham, P. (dir) (1965-77), Manuel d´histoire littéraire de la France, EE.SS., Paris.

- Pichois, Cl. (dir) (1968-78), Littérature Française, Arthaud, Paris.

- Prado, J. Del (dir) (1994), Historia de la literatura francesa, Cátedra, Madrid.

  1. 2.   Monographies Classiques  :

    - Bénichou, P. (1977), Le temps des prophètes : doctrinesde l’âge romantique, Gallimard, Paris.

    - Tadié, J.-Y. (1970) Introduction à la vie littéraire du XIXe siècle, Bordas, Paris.

    - Béguin, A. (1979) L’âme romantique et le rêve, Corti, Paris.

    - Bathes, R. (dir) (1982) Littérature et réalité, Seuil, Paris.

    - Cogny, P. (1968) ,  Le Naturalisme, P.U.F., Paris.

    - Kristéva, J. (1974) La Révolution du langage poétique, Seuil, Paris.

    - Delvaille, B. (1972) La poésie symboliste,  Seghers, Paris.

    3. Web :

    - http://www.site-magister.com/classicis.htm

    - http://www.bibliolettres.com/w/pages/page.php?id_page=234

Programari

Skype