Degree | Type | Year | Semester |
---|---|---|---|
2500249 Translation and Interpreting | OB | 2 | 2 |
This course is the continuation of the previous course Chinese language and translation C1.
At the beginning of the subject the student should be able to:
The aim of this subject is to consolidate the development of the basic communicative skills of the student in Language C to prepare it for direct translation.
All course credits will be dedicated to language study.
At the end of the subject the student should be able to:
We will be use "The new Practical Chinese Book, Vol.II." (新实用汉语课本) as textbook , aimed at the development of reading, comprehension and oral and written expression skills. In addition, a book about the life of the poet "Li Bai", films, and adds wilill also be used as complementary materials.
The study of these contents aims to develop a series of not only linguistic competences, but also pragmatic, textual and sociocultural, as well as an aptitude to learn independently and in groups.
Phonetic contents
Perfecting the pronunciation of the sounds of Mandarin Chinese
correct frequent errors of pronunciation; consolidate the knowledge acquired from previous courses
Lexical contents
consolidation of the vocabulary already acquired the previous courses
Extension to240-260 new words
calligraphy: elements of the characters, keys and strokes (simplified and traditional characters)
formation and character etymology
Coocurrence (combination of some words with others)
Grammatical contents
Consolidatation and introduction of previous and new "resultative complements".
Learn the use of new frequently used expressions.
Sentences with a verbal predicate I
The progressive aspect of an action
The continuous aspect of an action or a state
Learn new conjunctions through which compound sentences will be formed
Consolidate the learned phenomena through readings
Communicative and sociocultural elements
Take public transport
A conversation at the post office
Learn the traditional Chinese painting culture through the texts or dialogues of the book
Celebration of Chinese New Year and Chinese gastronomy
Talk about sports
Rent a floor
Learn how to comment on experiences and express opinions
Learn how to talk about plans, make suggestions and talk about tourism and time
For this purpose, the chosen methodology is the following:
The training activities that will take place in this course are divided into directed activities, supervised activities, autonomous work and assessment activities.
Title | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|
Type: Directed | |||
Completion of reading comprehension activities | 15 | 0.6 | |
Comprehension activities | 6 | 0.24 | |
Exercise resolution | 5.5 | 0.22 | |
Master class | 48.5 | 1.94 | |
Production of oral production activities | 6 | 0.24 | |
Translation and writing exercises | 10 | 0.4 | |
Type: Supervised | |||
Correction of exercises and resolution of doubts | 7.5 | 0.3 | |
Exercise of oral comprehension | 5 | 0.2 | |
Translation and writing exercises | 10 | 0.4 | |
Type: Autonomous | |||
Practice writing characters | 20 | 0.8 | |
Preparation of oral expression activities | 10 | 0.4 | |
Preparation of written expression activities | 10 | 0.4 | |
Reading exercise | 30 | 1.2 | |
Study of the new characters and the new lexical structures and syntactic | 30 | 1.2 |
The evaluation activities will be the following types:
Teaching folder: 30%
Tests: 70%
The information concerning student evaluation, namely the assessed tasks and their relative weighting in the final mark, is a general orientation only. The lecturer teaching this course will provide a detailed description
and breakdown at the beginning of the semester.
Revision
Prior to formally entering final marks, the lecturer will publish the date / time for assessment revision and the final mark. The lecturer and student will agree on the day / time to revise any of the assessed course activities.
Recovery
Students have the right to resit or make up evaluated work providing they have submitted a minimum of 66.6% (two thirds), or more, of the formally assessed work which makes up the final grade and who have an average of 3.5 or more according to the evaluation criteria.
The lecturer will inform students of the procedure for resitting or making up evaluated work when they publish the final grade. This will be published before the final mark is entered into the system. The lecturer may require an individual assignment / test to make up for each failed evaluated task, or task not performed, or choose to combine failed assessed tasks for the same purpose.
“No-evaluable” mark
A mark of no-evaluable (N/A Not Assessable) will be awarded if a student fails to hand in more than 25% of the assessed work used to calculate the final mark.
Plagiarism, copying, identity theft
In cases of plagiarism, copying, identity theft, etc. in an evaluation activity, a mark of “0” will be given. If such a case is detected over more than one of the evaluable exercises then the student will be given a final mark of “0” for the course.
A student does not have the right to resitting or making up work in cases of plagiarism, copying or identity theft.
Title | Weighting | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|---|
Teaching folder | 30% | 3 | 0.12 | 1, 9, 8, 7, 5, 4, 10 |
Tests | 35% | 3 | 0.12 | 1, 9, 8, 7, 5, 4, 10 |
Tests | 35% | 5.5 | 0.22 | 2, 3, 1, 9, 7, 6, 11 |
Text book
The New Practical Chinese Book Vol.II. Textbook and exercises "(新 实用 汉语 课本)
Dictionaries
It is not necessary to buy dictionaries at this level, but you should have some knwledge of it, so it is recommended that students know at least the following two reference works:
Grammars and other materials
Resources in the internet:
1. To deepen in pinyin phonetics and transcription issues:
2. To practice autonomously the pronunciation (tones, phonemes, etc.):
3. In order to be able to practice the writing of the characters (simplified and traditional):