Logo UAB
2019/2020

Literatura Francesa Contemporánea

Código: 103316 Créditos ECTS: 6
Titulación Tipo Curso Semestre
2501913 Estudios de Inglés y Francés OB 2 A
2502533 Estudios Franceses OB 2 1

Contacto

Nombre:
Ricard Ripoll Villanueva
Correo electrónico:
Ricard.Ripoll@uab.cat

Uso de idiomas

Lengua vehicular mayoritaria:
(fre)
Algún grupo íntegramente en inglés:
No
Algún grupo íntegramente en catalán:
No
Algún grupo íntegramente en español:
No

Equipo docente

Maria del Mar García López

Prerequisitos

No procede

Objetivos y contextualización

 
 
Esta asignatura forma parte de la formación nuclear de Grado de Estudios Franceses así como de loa Grados en Estudios de Francés y Catalán, Estudio de Francés y Español, Estudios de Francés y Inglés y Estudios de francés y clásicos. La asignatura Literatura francesa contemporánea está incluida en las materias Literatura y cultura francesas y Historia de la literatura francesa, materias que tienen como principal objetivo que el estudiante conozca los fundamentos de la literatura escrita en lengua francesa a través del conocimiento de sus autores más importantes y del análisis de textos en la lengua de origen, y también la relación de los autores con el contexto y los movimientos culturales franceses y europeos 

Competencias

    Estudios de Inglés y Francés
  • Aplicar las técnicas de expresión oral y escrita en lengua francesa correspondientes a diferentes niveles de competencia.
  • Demostrar el conocimiento de la literatura en lengua francesa desde sus orígenes hasta el s. XX.
  • Desarrollar un pensamiento y un razonamiento crítico y saber comunicarlos de manera efectiva, tanto en las lenguas propias como en una tercera lengua.
  • Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  • Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  • Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
  • Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
  • Respetar la diversidad y pluralidad de ideas, personas y situaciones.
    Estudios Franceses
  • Demostrar el conocimiento de la literatura en lengua francesa desde sus orígenes hasta el s. XX.
  • Demostrar que conoce y es capaz de aplicar las técnicas de expresión oral y escrita en lengua francesa.
  • Desarrollar un pensamiento y un razonamiento crítico y saber comunicarlos de manera efectiva, tanto en las lenguas propias como en una tercera lengua.
  • Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  • Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  • Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
  • Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
  • Respetar la diversidad y pluralidad de ideas, personas y situaciones.

Resultados de aprendizaje

  1. Analizar y utilizar las técnicas de expresión escrita en lengua francesa.
  2. Conocer y analizar los principales movimientos y ejes temáticos de la literatura en lengua francesa y situar sus principales autores así como sus obras más representativas.
  3. Desarrollar y alcanzar la madurez crítica y sensibilidad necesarias ante el texto literario en lengua francesa como producto comunicativo, ético y estético.
  4. Exponer los conceptos propios de la lengua, la lingüística y la literatura francesas.
  5. Expresarse eficazmente aplicando los procedimientos argumentativos y textuales en los textos formales y científicos.
  6. Identificar las ideas principales y las secundarias y expresarlas con corrección lingüística.
  7. Producir discursos orales en lengua francesa adecuados a distintas situaciones de comunicación.
  8. Producir textos escritos en lengua francesa adecuados a distintas situaciones de comunicación.
  9. Realizar un trabajo individual en el que se explicite el plan de trabajo y la temporalización de las actividades.
  10. Redactar una síntesis y realizar un comentario de texto en lengua francesa.
  11. Resolver problemas de manera autónoma.
  12. Sintetizar los conocimientos adquiridos sobre el origen y las transformaciones experimentadas por los diversos campos de estudio de la disciplina.
  13. Trabajar en equipo respetando las diversas opiniones.
  14. Usar de manera adecuada la terminología propia y específica de los estudios literarios.

Contenido

La asignatura tendrá este programa general:
 
1. Introducción: los antecedentes literarios (Simbolismo) y el contexto histórico
 
2. La poesía y el teatro de la "Belle Epoque"
 
3. Los cambios de la novela psicológica
 
4. De Dadá al Surrealismo
 
5. El teatro de entre guerras
 
6. De la novela de la condición humana al existencialismo
 
7. Absurdo y "Nouveau Roman"
 
8. Las vanguardias literarias y la cuestión política
 
9. La función lúdica de la escritura: OULIPO
 
10. Literatura y pensamiento: el ensayo y la filosofía
 
11. Literatura y reflexión: de la autobiografía a la autoficción
 
12. La Francofonía y la literatura-mundo
 
13. La excepción francesa: canción, cine, artes
 
14. Las relaciones entre la cultura francesa y la catalana: traducciones, influencias, "pasajes"
 
 
 
GRUPO FILOLOGÍAS COMBINADAS (profesor: Ricard Ripoll) y GRUPO ESTUDIOS FRANCESES (profesora: María del Mar García): La temática general a partir de la cual se desarrollará el programa así como las lecturas obligatorias se facilitarán el primer día de clase.

Metodología

En términos generales, se dirigirá el aprendizaje mediante el siguiente conjunto de técnicas y acciones:
 
- Clase magistral con apoyo TIC y discusión colectiva
 
- Práctica de expresión escrita y oral en lengua francesa
 
- Lectura comprensiva de textos y análisis crítico
 
- Realización de ejercicios individuales y en grupo, tanto escritos como orales
 
- Realización de actividades autónomas
 
- Intercambios en clase (profesor-estudiante, estudiante-estudiante)
 
- Tutorías

Actividades

Título Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Tipo: Dirigidas      
Clases teoría 20 0,8 2, 4, 12
Lectura textos 5 0,2 3
Trabajos de escritura 10 0,4 2, 3, 4, 10, 14
Trabajos de expresión oral 10 0,4 4, 5, 12, 14
Tipo: Supervisadas      
Metodología (expresión escrita y oral) 25 1 4, 5, 10, 14
Tutorías 20 0,8 9
Tipo: Autónomas      
Estudio personal (lectura de los textos) 30 1,2 3, 9
Preparación de trabajos 15 0,6 9, 11, 12

Evaluación

La evaluación del curso será continua e incluirá tanto las diversas pruebas como los trabajos entregados durante todo el semestre y presentados oralmente en clase. Los trabajos escritos valdrán 60% de la nota (estos trabajos son: ensayos, 40%, y trabajos creativos, 20%) y las pruebas orales 20% (trabajos en grupo). Finalmente, el Dossier contará 20% de la nota final.
 
Los estudiantes deberán presentar un "dossier" que recoja todos los trabajos realizados durante el curso y que deberán corregido. En este dossier también deberán hacer una autoevaluación y aportar información de las actividades relacionadas con el curso que habrán podido seguir de manera libre y que se considerarán como actividades complementarias (cine, teatro, conferencias ...).
 
Para participar en la reevaluación, el alumnado debe haber sido previamente evaluado en un conjunto de actividades el peso de las que equivalga a un mínimo de 2/3 partes de la calificación total. Sólo tienen derecho a la reevaluación los alumnos / as que, habiendo suspendido, tengan al menos una nota media final de 3,5. Las presentaciones orales y las tareas relacionadas con la actividad docente diaria quedan excluidas de la reevaluación. La recuperación consistirá en un examen de síntesis de la parte recuperable de la reevaluación.
 
Se considerará como 'NO EVALUABLE' el alumno que haya realizado menos de 2/3 partes de las actividades de evaluación.
 
En el momento de realización de cada actividad evaluativa, se informará al alumnado del procedimiento y fecha de revisión de las calificaciones.
 
El plagio: El plagio total y parcial de cualquiera de los ejercicios se considerará automáticamente un SUSPENSO (0) del ejercicio plagiado. Plagiar es copiar de fuentes no identificadas, sea una sola frase o más, haciéndolo pasar por producción propia (esto incluye copiar frases o fragmentos de Internet y añadirlos sin modificaciones al texto que se presenta como propio), y es una ofensa grave.
 
Casos particulares: Los estudiantes francófonos deberán cumplir las mismas condiciones de evaluación que el resto de estudiantes. La responsabilidad del seguimiento de las actividades formativas y de evaluación recae exclusivamente en el estudiante ".

Actividades de evaluación

Título Peso Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Dossier 20% 3 0,12 1, 2, 9, 5, 8, 11, 12, 14
Ensayo 40% 6 0,24 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 14
Trabajo en grupo 20% 3 0,12 2, 4, 5, 8, 12, 13, 14
Trabajos de creación 20% 3 0,12 1, 3, 9, 7, 8

Bibliografía

Aron, P. (2002) : Le dictionnaire du littéraire, PUF, Paris.

Brunel, P. (2003) : Mythopoétique des genres, PUF, Paris.

Calle-Gruber, M. (2001) : Histoire de la littérature française au XXe siècle, Champion, Paris.

Darcos, X. (1992) : Histoire de la littérature française, Hachette, Paris.

Delon M. et alii. (2007) : La littérature française, dynamique et histoire, 2 volumes, Gallimard, “Folio

essais”, Paris.

Jouve V. (1997) : La Poétique du roman, SEDES, Paris.

Nourissier, F. et De Biasi, P.-M. (2001) : Dictionnaire des genres et notions littéraires, Albin Michel,

Paris.

Pavel, Th. (2003) : La pensée du roman, Gallimard, Paris.

Viart D. (1999) : Le roman français au XXe siècle, Hachette, Paris.

www.site-magister.com

www.fabula.org

L'Alchinie du roman : https://www.youtube.com/watch?v=stnx-AO7Mns&t=3s

 

Los estudiantes recibirán una bibliografía específica al empezar el curso sobre cada tema del programa y sobre cada lectura obligatoria, así como indicaciones escritas de carácter metodológico para la realización de cada tipo de ejercicio.