Logo UAB
2019/2020

Literatura Francesa Comtemporània

Codi: 103316 Crèdits: 6
Titulació Tipus Curs Semestre
2501913 Estudis d'Anglès i Francès OB 2 A
2502533 Estudis Francesos OB 2 1

Professor/a de contacte

Nom:
Ricard Ripoll Villanueva
Correu electrònic:
Ricard.Ripoll@uab.cat

Utilització d'idiomes a l'assignatura

Llengua vehicular majoritària:
francès (fre)
Grup íntegre en anglès:
No
Grup íntegre en català:
No
Grup íntegre en espanyol:
No

Equip docent

Maria del Mar García López

Prerequisits

No s'escau

Objectius

Aquesta assignatura forma part de la formació nuclear del Grau d’Estudis Francesos així com dels

Graus d’Estudis de francès i català, Estudis de francès i espanyol, Estudis de francès i anglès i Estudis

de francès i clàssiques.

L’assignatura Literatura francesa contemporània està inclosa en les matèries Literatura i cultura

franceses i Història de la literatura francesa, matèries que tenen com a objectiu principal fer conèixer a

l’estudiant els trets fonamentals de la literatura escrita en llengua francesa a través del coneixement

dels seus autors més rellevants i de l’anàlisi de textos en la llengua d’origen així com la relació

d’aquests autors i textos amb els altres moviments culturals francesos i europeus.

Competències

    Estudis d'Anglès i Francès
  • Aplicar les tècniques d'expressió oral i escrita en llengua francesa corresponents a diferents nivells de competència.
  • Demostrar el coneixement de la literatura en llengua francesa des dels seus orígens fins el s. XX.
  • Desenvolupar un pensament i un raonament crítics i saber comunicar-los de manera efectiva tant en les llengües pròpies com en una tercera llengua.
  • Que els estudiants hagin demostrat que comprenen i tenen coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé es basa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda d'aquell camp d'estudi.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Respectar la diversitat i la pluralitat d'idees, persones i situacions.
    Estudis Francesos
  • Demostrar el coneixement de la literatura en llengua francesa des dels seus orígens fins el s. XX.
  • Demostrar que coneix i és capaç d'aplicar les tècniques d'expressió oral i escrita en llengua francesa.
  • Desenvolupar un pensament i un raonament crítics i saber comunicar-los de manera efectiva tant en les llengües pròpies com en una tercera llengua.
  • Que els estudiants hagin demostrat que comprenen i tenen coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé es basa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda d'aquell camp d'estudi.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Respectar la diversitat i la pluralitat d'idees, persones i situacions.

Resultats d'aprenentatge

  1. Analitzar i utilitzar les tècniques d'expressió escrita en llengua francesa.
  2. Conèixer i analitzar els principals moviments i eixos temàtics de la literatura en llengua francesa i situar els seus principals autors, així com les obres més representatives.
  3. Desenvolupar i assolir la maduresa crítica i la sensibilitat necessàries davant del text literari en llengua francesa com a producte comunicatiu, ètic i estètic.
  4. Elaborar un treball individual en el qual s'expliciti el pla de treball i la temporalització de les activitats.
  5. Exposar els conceptes propis de la llengua, la lingüística i la literatura franceses.
  6. Expressar-se eficaçment aplicant els procediments argumentatius i textuals en els textos formals i científics.
  7. Identificar les idees principals i les secundàries i expressar-les amb correcció lingüística.
  8. Produir discursos orals en llengua francesa adequats a diferents situacions de comunicació.
  9. Produir textos escrits en llengua francesa adequats a diferents situacions de comunicació.
  10. Realitzar un treball individual en què s'expliciti el pla de treball i la temporalització de les activitats.
  11. Redactar una síntesi i fer un comentari de text en llengua francesa.
  12. Resoldre problemes de manera autònoma.
  13. Sintetitzar els coneixements adquirits sobre l'origen i les transformacions experimentades pels diversos camps d'estudi de la disciplina.
  14. Treballar en equip respectant les diverses opinions.
  15. Usar adequadament la terminologia pròpia i específica dels estudis literaris.

Continguts

L'assignatura tindrà aquest programa general:

1. Introducció: els antecedents literaris (Simbolisme) i el context històric

2. La poesia i el teatre de la “Belle Epoque”

3. Els canvis de la novel·la psicològica

4. De Dadà al Surrealisme

5. El teatre d’entre guerres

6. De la novel·la de la condició humana a l’existencialisme

7. Absurd i “Nouveau Roman”

8. Les avantguardes literàries i la qüestió política

9. La funció lúdica de l'escriptura: l’OULIPO

10. Literatura i pensament: l’assaig i la filosofia

11. Literatura i reflexió: de l’autobiografia a l’autoficció

12. La francofonia i la literatura-món

13. L'excepció francesa: cançó, cinema, arts

14. Les relacions entre la cultura francesa i la catalana: traduccions, influències, "passatges"

 

 

GRUP FILOLOGIES COMBINADES (professor: Ricard Ripoll) i GRUP ESTUDIS FRANCESOS (professora: Maria del Mar Garcia) : La temàtica general a partir de la qual es desenvoluparà el programa així com les lectures obligatòries s'indicaran el primer dia del curs.

 

 

 

 

Metodologia

En termes generals, es dirigirà l’aprenentatge mitjançant el següent conjunt de tècniques i accions:

- Classe magistral amb suport TIC i discussió col·lectiva

- Pràctica d’expressió escrita i oral en llengua francesa

- Lectura comprensiva de textos i anàlisi crítica

- Realització d’exercicis individuals i en grup, tant escrits como orals

- Realització d’activitats autònomes

- Intercanvis a classe (professor-estudiant, estudiant-estudiant)

- Tutories

Activitats formatives

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Classes teoria 20 0,8 2, 5, 13
Lectura textos 5 0,2 3
Treballs d'escriptura 10 0,4 2, 3, 5, 11, 15
Treballs d'expressió oral 10 0,4 5, 6, 13, 15
Tipus: Supervisades      
Metodologia (expressió escrita i oral) 25 1 5, 6, 11, 15
Tutories 20 0,8 4
Tipus: Autònomes      
Estudi personal (lectura dels textos) 30 1,2 3, 4
Preparació dels treballs 15 0,6 10, 12, 13

Avaluació

L'avaluació del curs serà contínua i inclourà tant les diverses proves com els treballs lliurats durant tot el semestre i presentats oralment a classe. Els treballs escrits valdran 60% de la nota (aquests treballs són: assaigs, 40%, i treballs creatius, 20%) i les proves orals 20% (treballs en grup). Finalment, el Dossier comptarà 20% de la nota final.

Els estudiants hauran de presentar un "dossier" que reculli tots els treballs fets durant el curs i que hauran corregit. En aquest dossier també hauran de fer una autoavaluació i aportar informació de les activitats relacionades amb el curs que hauran pogut seguir de manera lliure i que es consideraran com a activitats complementàries (cinema, teatre, conferències...).

Per participar a la recuperació, l’alumnat ha d’haver estat prèviament avaluat en un conjunt d’activitats el pes de les quals equivalgui a un mínim de 2/3 parts de la qualificació total. Només tenen dret a la recuperació els/les alumnes que, havent suspès, tinguin almenys una nota mitjana final de 3,5.  Les presentacions orals i les tasques relacionades amb l’activitat docent diària queden excloses de la recuperació. Aquesta consistirà en un examen de síntesi de la part recuperable.

Es considerarà com a ‘NO AVALUABLE’ l’alumne que hagi realitzat menys de 2/3 parts de les activitats d'avaluació.

En el moment de realització de cada activitat avaluativa, s'informarà l’alumnat del procediment i data de revisió de les qualificacions.

El plagi: El plagi total i parcial de qualsevol dels exercicis es considerarà automàticament un SUSPENS (0) de l’exercici plagiat. PLAGIAR és copiar de fonts no identificades, sigui una sola frase o més, fent-ho passar per producció pròpia (això inclou copiar frases o fragments d’Internet i afegir-los sense modificacions al text que es presenta com a propi), i és una ofensa greu.

Casos particulars: Els estudiants francòfons hauran de complir les mateixes condicions d’avaluació que la resta d’estudiants. La responsabilitat del seguiment de les activitats formatives i d’avaluació recau exclusivament en l’estudiant".

Activitats d'avaluació

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Assaig 40% 6 0,24 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9, 11, 13, 15
Dossier 20% 3 0,12 1, 2, 4, 6, 9, 10, 12, 13, 15
Treballs creatius 20% 3 0,12 1, 3, 4, 8, 9, 10
Treballs en grup 20% 3 0,12 2, 5, 6, 9, 13, 14, 15

Bibliografia

Aron, P. (2002) : Le dictionnaire du littéraire, PUF, Paris.

Brunel, P. (2003) : Mythopoétique des genres, PUF, Paris.

Calle-Gruber, M. (2001) : Histoire de la littérature française au XXe siècle, Champion, Paris.

Darcos, X. (1992) : Histoire de la littérature française, Hachette, Paris.

Delon M. et alii. (2007) : La littérature française, dynamique et histoire, 2 volumes, Gallimard, “Folio

essais”, Paris.

Jouve V. (1997) : La Poétique du roman, SEDES, Paris.

Nourissier, F. et De Biasi, P.-M. (2001) : Dictionnaire des genres et notions littéraires, Albin Michel,

Paris.

Pavel, Th. (2003) : La pensée du roman, Gallimard, Paris.

Viart D. (1999) : Le roman français au XXe siècle, Hachette, Paris.

www.site-magister.com

www.fabula.org

L'Alchinie du roman : https://www.youtube.com/watch?v=stnx-AO7Mns&t=3s

 

Els estudiants rebran una bibliografia específica en començar el curs sobre cada tema del programa

i sobre cada lectura obligatòria, així com indicacions escrites de caire metodològic per a la realització

de cada tipus d’exercici.