Titulación | Tipo | Curso | Semestre |
---|---|---|---|
2500247 Lengua y literatura catalanas | OT | 3 | 0 |
2500247 Lengua y literatura catalanas | OT | 4 | 0 |
Ninguno.
La asignatura tiene como objetivo capacitar a los alumnos para el análisis lingüístico de los diversos tipos de textos (o discursos). Se pondrá un énfasis especial en las propiedades sintácticas, semánticas i pragmáticas de los textos.
1. Introducción: Gramaticalidad y coherencia textual. Tipos de textos.
2. Fenómenos que influyen en la coherencia textual.
2.1. Cohesión léxica. Relaciones léxicas de implicación. Relaciones asociativas.
2.2. La deixis y la referencialidad. Establecimiento de relaciones anafóricas entre frases nominales. La pronominalización. La anáfora elíptica.
2.3. La expresión de la modalidad declarativa, interrogativa, exclamativa e imperativa.
2.4. La estructura informativa. Dislocación, focalización, operadores periféricos.
2.5. La expresión de la localización temporal. La 'consecutio temporum '. La función de los adjuntos temporales y aspectuales.
2.6. Conectores textuales: conectores intraoracionales y conectores interoracionales.
Las actividades de aprendizaje se distribuyen como sigue:
1) Actividades dirigidas (35%): clases teóricas, seminarios de discusión de textos y prácticas en el aula.
2) Actividades supervisadas (10%): presentación pública de trabajos.
3) Actividades autónomas (50%): lectura de textos, redacción de trabajos y estudio.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Clases teóricas | 34 | 1,36 | 1, 3, 2, 5, 6, 7 |
Discusión de textos en clase | 10 | 0,4 | 1, 3, 2, 5, 6, 7 |
Prácticas de aula | 8 | 0,32 | 1, 3, 2, 5, 6, 7 |
Tipo: Supervisadas | |||
Presentación | 15 | 0,6 | 1, 5, 6 |
Tipo: Autónomas | |||
Lecturas, trabajos y estudio | 75 | 3 | 1, 3, 2, 4, 5, 6, 7 |
La evaluación es continua. Los estudiantes deben aportar evidencia de su progreso completando tareas y pruebas. Los plazos de las tareas se indicarán en el calendario del curso el primer día de clase.
Las actividades de evaluación
1. un trabajo escrito (40%),
2. presentaciones, ejercicios y discusiones en clase (10%), y
3. un examen escrito (50%).
Revisión
Al publicar las notas finales antes de traspasarlas al acta de los estudiantes, el profesor proporcionará una notificación por escrito de la fecha y hora para revisar las actividades de evaluación. Los estudiantes deben organizar la revisión de acuerdo con el profesor.
Actividades de evaluación suspendidas/no presentadas
Los estudiantes pueden volver a realizar un 50% las actividades de evaluación que hayan suspendido o que no hayan presentado, siempre que hayan realizado un mínimo del 66,6% (dos tercios) de la nota final de la asignatura y que tengan una nota promedio ponderada de 3,5. La nota máxima de la reavaluación es de un 5.
El professor informará a los estudiantes del procedimiento de reavaluación, por escrito, al publicar las notas finales provisionales. El profesor puede establecer una asignación para cada actividad de evaluación suspendida o no presentada o una sola asignación para cubrir una serie de tales actividades.
Clasificación como"no evaluable"
En el caso de las actividades de evaluación, si un estudiante ha realizado sólo el 25% o menos de la nota final de la asignatura, su trabajo será clasificado como "no evaluable" en su expediente académico.
La mala praxis en las actividades de evaluación
Los estudiantes que se comporten de manera indebida (plagio, copia, suplantación, etc.) en una actividad de evaluación recibirán una nota de "0" en la actividad en cuestión. En el caso de una conducta indebida en más de una actividad de evaluación, los estudiantes involucrados recibirán una nota final de "0" en la asignatura.
Los estudiantes no pueden volver presentar las actividades de evaluación en las que hayan tenido una conducta indebida. Se considera que el plagio significa presentar la totalidad o parte de la obra de un autor, ya sea publicada en formato impreso o digital, como propia, es decir, sin mencionarla. La copia se considera que significa reproducir todo o una parte sustancial del trabajo de otro estudiante. En los casos de copia en los que sea imposible determinar cuál de los dos alumnos ha copiado el trabajo del otro, ambos serán sancionados.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Examen escrito | 50% | 2 | 0,08 | 1, 3, 2, 4, 5, 6, 7 |
Presentaciones, ejercicios y discusión en el aula | 10% | 2 | 0,08 | 1, 3, 2, 4, 5 |
Trabajo | 40% | 4 | 0,16 | 1, 3, 4, 5, 6, 7 |
Bassols, M. & A M Torrent. 1996. Models textuals: teoria i pràctica. Vic: Eumo.
Bassols, M. 2001. Les claus de la pragmática. Vic: Eumo.
Cuenca, M. J. 1998. Text i gramàtica: sintaxi textual. Llengua i ús: revista tècnica de política lingüística(13). 42–52.
Cuenca, M. J. 2000. Estudi estilístic i contrastiu de l’arquitectura de l’oració. Estil segmentat vs. estil cohesionat. Caplletra. Revista Internacional de Filologia(29). 105–120.
Cuenca, M. J. 2010. Díctics espacials i gramàtica en narracions orals. Estudis Romànics. 101–123.
Cuenca, M. J. 2006, La connexió i els connectors. Perspectiva oracional i textual, Vic: Eumo.
Espinal, M. T. (coord.) et al. 2002, Semàntica. Del significat del mot al significat de l’oració. Barcelona: Ariel.
Maingueneau, D. i V. Salvador 1995, Elements de lingüística per al discurs literari, València: Tàndem.
Payrató, L. I J. M. Cots eds. 2011, The Pragmatics of Catalan, Berlin: De Gruyter.
Pérez Saldanya, Manuel. 2000. Notes per a una estilística dels temps verbals. Caplletra. Revista Internacional de Filologia 29. 83–104.Rigau, G. 1981, Gramàtica del discurs, Bellaterra: Publicacions de la UAB.
Salvador, Vicent. 2000. L’estil nominalitzat. Caplletra. Revista Internacional de Filología(29). 69–82.
Solà, J., M. R. Lloret, J. Mascaró i M. Pérez Saldanya. eds. 2008, Gramàtica del català contemporani, Barcelona: Empúries.
Vallduví, E. 1991, “Text i cohesió”, Com, suplement núm. 8, p. 32-36.
Vallduví, E. 2008. L’oració com a unitat informativa. Dins Joan Solà, Maria Rosa Lloret, Joan Mascaró & Manuel Pérez Saldanya. eds., Gramàtica del Català Contemporani, II, vol. 2, 1223–1279. Barcelona: Empúries.