Titulació | Tipus | Curs |
---|---|---|
Llengua Espanyola, Literatura Hispànica i Espanyol com a Llengua Estrangera | OT | 0 |
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
Atès que aquesta assignatura està pensada per a alumnes que de forma optativa volen endinsar-se al terreny de la investigació es recomana estar cursant o haver cursat la matèria de Principis i mètodes. De la mateixa manera, és convenient tenir formació en un grau humanístic que permeti a l'alumnat comptar amb una base formativa en les principals línies metodològiques de les humanitats i en els grans paradigmes de reflexió dels segles XX i XXI. Es considera molt recomanable, encara que no és imprescindible, la formació en llengua i literatura espanyoles.
Els objectius d'aquesta assignatura són els següents:
1. Mostrar, amb exemples pràctics, les condicions que defineixen la recerca en llengua i en literatura, els eixos en què s'organitzen les disciplines i la relació entre la teoria i les dades.
2. Introduir a l'estudiantat en els principals paradigmes teòrics i les corresponents aplicacions pràctiques des de les quals s'ha pensat la recerca en llengua i literatura espanyoles.
II. Introducció a la recerca en literatura
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Classes teòriques i pràctiques | 40 | 1,6 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 |
Tipus: Supervisades | |||
Tutories | 27 | 1,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 |
Tipus: Autònomes | |||
Preparació, estudi, elaboració de treballs | 73 | 2,92 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 |
L'aprenentatge d'aquesta assignatura per part de l'alumne es distribueix de la manera següent:
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, perquè els alumnes completin les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura.
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Exercici d'avaluació (literatura) | 50% | 5 | 0,2 | 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 |
Exercici d'avaluació (llengua) | 50% | 5 | 0,2 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18 |
Avaluació continuada
L'avaluació consistirà en dues proves, una corresponent a la part de Llengua (50% de la nota) i una altra a la de Literatura (50%). Al Campus Virtual s'indicaran les característiques i les dates de lliurament.
Els estudiants rebran la qualificació de "No Avaluable" sempre que no hagin deslliurat més del 30% de les activitats d'avaluació. Els qui hagin fet o s'hagin presentat a més d'aquest 30% seran avaluats, aplicant la ponderació prevista. Els estudiants han d'obtenir una mitjana de 5 per a aprovar.
Avaluació única
L'avaluació consistirà en dues proves, una corresponent a la part de Llengua (50% de la nota) i una altra a la de Literatura (50%). Al Campus Virtual s'indicaran les característiques i la data de lliurament. Els estudiants han de presentar totes les proves i obtenir una mitjana de 5 per a aprovar.
Recuperació
Tenen dret a participar els estudiants que hagin realitzat prèviament totes les parts de les activitats d'avaluació.
Advertiments
En aquesta assignatura no està permès l'ús de tecnologies d'Intel·ligència Artificial (IA) en cap de les seves fases. Qualsevol treball que inclogui fragments generats amb IA serà considerat una falta d'honestedat acadèmica i comporta que l'activitat s'avaluï amb un 0 i no es pugui recuperar, o sancions majors en casos de gravetat.
El/la professor/a indicarà durant el desenvolupament de l'assignatura les lectures obligatòries i recomanades per a cada punt del temari.
BIBLIOGRAFIA BÀSICA
Ariño, A. & López-Cortés, N. (coords.) (2022): Metodologías lingüísticas: de los datos empíricos a la teoría del lenguaje. Número monográfico de la revista Estudios de Lingüística del Español (número 55). Disponible en https://infoling.org/elies.
Blecua, A. (1983): Manual de crítica textual. Madrid: Castalia.
Booth, W., C. Gregory, G. Colomb y J. Williams (2001): Cómo convertirse en un hábil investigador. Barcelona: Gedisa.
Bosque, I & V. Demonte, eds. (1999): Gramática descriptiva de la lengua española, 3 vols. Madrid: Espasa Calpe.
Chalmers, A. F. (1982): ¿Qué es esa cosa llamada ciencia? Madrid: Siglo XXI.
Colobrans, J. (2001): El doctorando organizado. Zaragoza: Mira Editores.
Díez Borque, J. M. (coord.) (1985): Métodos de estudio de la obra literaria. Taurus: Madrid
Eco, U. (2002): Cómo se hace una tesis. Barcelona: Gedisa [1977].
García de la Fuente, O. (1994): Metodología de la investigación científica. Madrid: Ediciones CEES.
Guillén, C. (1985): Entre lo uno y lo diverso. Introducción a la literatura comparada. Barcelona: Crítica.
Gutiérrez Reixach, J. (2015): Enciclopedia de Lingüística Hispánica. London: Routledge. 2 vols.
Hualde, J. I., A. Olarrea, y E. O’Rourke (eds.) (2012): The Handbook of Hispanic Linguistics. Malden: Wiley-Blackwell.
Kertész, A. y C. Rakósi (2012): Dataand Evidence in Linguistics. A Plausible Argumentation Model. Cambridge: CUP.
Litosseliti, L. (ed.) (2010): Research Methods in Linguistics. London: Bloomsbury.
Muñoz-Alonso López, G. (2003): Técnicas de investigación en ciencias humanas. Madrid: Dykinson.
Molina, H. B. (2004): “La ciencia literaria yel método de investigación”, en V. M. Castel, S. M. Aruani y V. C. Ceverino (eds.), Investigación en ciencias humanas y sociales: del ABC disciplinar a la reflexión metodológica, Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Cuyo, pp. 225-250.
Montaner Frutos, A. (1999): Prontuario de bibliografía: pautas para la realización de descripciones, citas y repertorios. Gijón: TREA.
Paun de García, S. (2004): Manual práctico de investigación literaria. Madrid: Castalia.
Podesva, R. J. y D. Sharma (eds.) (2013): Research Methods in Linguistics. Cambridge: CUP.
Polacco, M. (1998): L’intertestualità. Roma-Bari: Editori Laterza.
Primo Yúfera, E. (1994): Introducción a la investigación científica y tecnológica. Madrid: Alianza.
Prolope (2008): La edición del teatro de Lope de Vega: las «Partes» de comedias. Criterios de edición. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.
RAE y ASALE (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid, Espasa.
Thompson, S. (1955-1958): Motif-Index of Folk Literature. A classification of narrative elements in folktales, balads, miths, fables, medieval romances, exempla, fabliaux, jest-books and local legeds. Copenhague y Bloomington: Indiana University Press. 6 vols.
Walker, M. (2000): Cómo escribir trabajos de investigación. Barcelona:Gedisa.
Aquesta assignatura no requereix cap programari específic.
La informació proporcionada és provisional fins al 30 de novembre de 2025. A partir d'aquesta data, podreu consultar l'idioma de cada grup a través d’aquest enllaç. Per accedir a la informació, caldrà introduir el CODI de l'assignatura
Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
---|---|---|---|---|
(TEm) Teoria (màster) | 1 | Espanyol | primer quadrimestre | tarda |