Logo UAB

Llengua Estrangera II (Alemany)

Codi: 103571 Crèdits: 6
2025/2026
Titulació Tipus Curs
Humanitats FB 1

Professor/a de contacte

Nom:
Jordi Jane Llige
Correu electrònic:
jordi.jane@uab.cat

Idiomes dels grups

Podeu consultar aquesta informació al final del document.


Prerequisits

Llengua estrangera alemany I aprovat.


Objectius

Objectius formatius: formació bàsica en la descripció i ús de l’idioma alemany.


Competències

  • Desenvolupar un pensament i un raonament crítics i saber comunicar-los de manera efectiva, tant en les llengües pròpies com en una tercera llengua.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
  • Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.

Resultats d'aprenentatge

  1. Construir un text escrit amb la correcció gramatical i lèxica
  2. Construir un text oral amb correcció gramatical i lèxica
  3. Expressar-se en la llengua estudiada, oralment i per escrit, utilitzant el vocabulari i la gramàtica de manera adequada.
  4. Identificar les idees principals i les secundàries i expressar-les amb correcció lingüística.
  5. Interpretar, a partir d'un text, el significat de les paraules desconegudes
  6. Mantenir una conversa adequada al nivell de l'interlocutor.
  7. Realitzar prediccions i inferències sobre el contingut d'un text
  8. Realitzar presentacions orals utilitzant un vocabulari i un estil acadèmic adequat

Continguts

 

L’aprenentatge es concentra en l’exercici de les quatre destreses bàsiques: comunicació oral, comunicació escrita, comprensió auditiva i comprensió lectora. Es pretén alhora donar un coneixement actual i real del paper decisiu de la llengua alemanya dins la Unió Europea, així com destacar el seu paper com a vehicle d’expressió de la cultura en períodes claus de l’evolució de la cultura occidental.

PROGRAMA

Gramàtica:

- Les preposicions amb datiu

- L’article amb datiu

- Possessius: acusatiu

- Conjugació regular dels verbs / La pregunta directa / Les oracions principals i les seves conjuncions

- Adjectius amb “sein” (+ sehr/zu), “in” amb acusatiu; preposicions de canvi (“Wechselpräpositionen”) amb datiu

- Passat: Perfekt, Participi II: verbs regulars / irregulars (El pretèrit perfet (tots els tipus) amb "haben" i amb "sein")

- Connectors: “und”, “oder”, “aber”

- Preguntes: “Welcher?”, “Welches?”, “Welche?”; demostratiu / article definit: "dieser", "diese", "dieses"

- Participi II: verbs separables i no separables / El substantiu i l'article amb nominatiu / L'adjectiu / La negació "kein"

- Possessius / Verb "sein" / Verbs amb canvi vocàlic i verbs separables / Posició verbal

- Pronom personal amb datiu

- Imperatiu (“Aufforderungssätze”)

- Verbs modals: “sollen", "müssen", "nicht dürfen", "dürfen”

- Pronom “man” / Preguntes amb: "Wer?", "Wen?", "Wem?", "Was?"...

- Adverbis de temps: "zuerst", "dann", "später", "zum Schluss"

Situacions i Temes:

- Presentar-se; preguntar pels altres

- contactes, cites

- comprensió de textos

- viure; pisos; cases ("Meine Wohnung”)

- feina, vida laboral

- vestits, moda

- salut, malaltia

- vacances

- narració de fets passats recents

 


Activitats formatives i Metodologia

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Avaluació: exàmens parcials i final 15 0,6 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Classes amb participació activa 40 1,6 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Tipus: Supervisades      
Pràctica oral, situacions simulades 25 1 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Tipus: Autònomes      
Redacció de textos de nivell bàsic, exercicis gramaticals, consulta de manuals, qüestionaris a partir de pel•lícules 40 1,6 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

L'alumne/a adquireix els coneixements teòrics de la gramàtica bàsica de l'alemany i reforça aquests coneixements amb exercicis pràctics a classe i a casa en una progressió tutoritzada pels professors:

La comunicació oral es practica, sobre la base de la gramàtica teòrica, a través de situacions de comunicació senzilles que van assolint progressivament un grau major de dificultat.

La comprensió auditiva es practica a classe a través de la lectura de textos adequats al nivell per part del professor i de gravacions.

Per a l'exercici de la comprensió lectora es treballen a classe estratègies de lectura sobre textos escrits del nivell corresponent.

L'exercici de la comunicació escrita es fa a través de redaccions, diàlegs escrits, etc. que l'alumne/a haurà d’elaborar regularment a casa, per indicació del professor, i que aquest corregirà.

Nota: “es reservaran 15 minuts d’una classe, dins del calendari establert pel
centre/titulació, per a la complementació per part de l’alumnat de les enquestes
d’avaluació de l’actuació del professorat i d’avaluació de l’assignatura”.

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, perquè els alumnes completin les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura.


Avaluació

Activitats d'avaluació continuada

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Examen final de diferents destreses 50% 3 0,12 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Exàmens parcials 25% 3 0,12 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
participació activa 5% 0 0 3, 6
Textos escrits a casa 10% 16 0,64 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Vocabulari Quizlet 10% 8 0,32 1, 2, 7, 8

I.) Avaluació continuada (= 50% de la nota final):

a) L’avaluació continuada consta de les següents parts: vocabulari, exàmens parcials, redaccions i participació activa.

 

b) Es fan dos exàmens parcials, després de les lliçons 8 i 10, que consten de les següents parts: comprensió oral, comprensió escrita, gramàtica i vocabulari. S’han de aprovar els dos exàmens parcials amb una nota mínima de 5 sobre 10.

 

c) S’haurà de portar una llibreta de vocabulari segons les instruccions del/a professor/a, que s’haurà de lliurar desprès de cada lliçó, havent fet com a mínim el 70%. Els resultats es valoraran amb una nota del 7 al 10.

 

d) És obligatori haver fet, al final de la lliçó, els exercicis del Quizlet corresponents, com a mínim el 70%. Els resultats es valoraran amb una nota del 7 al 10.

 

e) S’haurà de fer tres redaccions, dues a casa i una a classe.

 

f) La nota de l’avaluació continuada consta de les següents parts: Vocabulkari (Quizlet i llibreta de vocabulari) 15% + Redaccions 15% + 2 proves parcials (20%)

 

g) Només s'optarà a l'examen final si s'han realitzat totes les activitats de l'avaluació continuada, que són obligatòries

 

II.) Examen final (= 50% de la nota final):

 

1) S'avaluaran totes les destreses en llengua alemanya: gramàtica, comprensió oral i escrita, expressió oral i escrita.

 

2) Per aprovar l'examen final caldrà aprovar, per separat, cadascuna de les parts de què es composa l'examen final.

 

3) Cal aprovar l'examen final amb una nota mínima de 5 sobre 10.

 

4) L'assignatura s'aprova amb un 5 sobre 10 a la notafinal, composta per la suma de les notes del examen final i l'avaluació continuada.

 

5) Només poden anar a la recuperació aquells i aquelles estudiants que hagin superat com a mínim el 60% de les tasques i que tinguin una nota mínima de 3,5 sobre 10 a l'examen final i l'avaluació continuada.

 

6) La recuperació es farà, doncs, de les parts suspeses fins a un màxim del 40% de les tasques de l'avaluació continuada i l'examen final.

 

7) L’estudiant rebrà la qualificació de “No avaluable” sempre que no hagi lliurat més del 30% de les activitats d’avaluació.

 En cas que les proves no es puguin fer presencialment s’adaptarà el seu format (mantenint-ne la ponderació) a les possibilitats que ofereixen les eines virtuals de la UAB. Els deures, activitats i participació a classe es realitzaran a través de fòrums, wikis i/o discussions d’exercicis a través de Teams o altres plataformes, assegurant que tot l’estudiantat hi pot accedir.

Procés de revisió de les qualificacions

En el moment de realització de cada activitat avaluativa, el professor o professora informarà l’alumnat (Moodle) del procediment i data de revisió de les qualificacions.

 

Aquesta assignatura/mòdul no preveu el sistema d’avaluació única.

Nota important per a estudiants d'intercanvi (Erasmus, etc.) sobre exàmens i altres proves Els estudiants Erasmus que demanin avançar un examen o altra mena d’activitat d’avaluació han de presentar al professor/a un document oficial de la seva universitat d'origen que justifiqui la seva sol·licitud.

Intel·ligència Artificial

En aquesta assignatura, no es permet l'ús de tecnologies d'Intel·ligència Artificial (IA) en cap de les seves fases. Qualsevol treball que inclogui fragments generats amb IA serà considerat una falta d'honestedat acadèmica i comporta que l’activitat s’avaluï amb un 0 i no es pugui recuperar, o sancions majors en casos de gravetat.

 

PLAGI

 

En cas que l’estudiantat realitzi qualsevol irregularitat que pugui conduir a una variació significativa de la qualificació d’un acte d’avaluació, es qualificarà amb 0 aquest acte d’avaluació, amb independència del procés disciplinari que s’hi pugui instruir. En cas que es produeixin diverses irregularitats en els actes d’avaluació d’una mateixa assignatura, la qualificació final d’aquesta assignatura serà 0.


Bibliografia

Llibre de classe:

Dengler, Stefanie et al., Netzwerk neu A1.2: Deutsch als Fremdsprache. Kurs- und Übungsbuch mit Audios und Videos, Klett, Stuttgart, 2019 (ISBN 978-3-12-607155-0).

Diccionaris:

Wörterbuch Deutsch-Spanisch ("Diccionario Moderno", 1 vol.), Langenscheidt.

Diccionari Alemany-Català, 1 vol., Fundació Enciclopèdia Catalana.

https://de.pons.com/übersetzung/deutsch-spanisch

https://es.langenscheidt.com/aleman-espanol/

http://www.multilingue.cat

Llibres de consulta i de reforç d’exercicis gramaticals (a la Biblioteca d’Humanitats):

Reimann, Monika, Grundstufen-Grammatik für DaF, Hueber, Ismaning, 2000.

Castell, Andreu, Gramática de la lengua alemana, Idiomas, Madrid, 2002.

Enllaços web:

http://www.langenscheidt.de

http://www.hueber.de

https://www.goethe.de/ins/es/ca/sta/bcn/kur.html

https://www.goethe.de/de/spr/ueb.html

https://www.dw.com/de/deutsch-lernen/deutsch-xxl/s-12376

http://www.deutsch-lernen.com/learn-german-online/exercises/dc-ue03_1.php

http://www.curso-de-aleman.de/

http://www.homepage.bnv-bamberg.de/deutsch-interaktiv/

http://deutsch.lingo4u.de/

https://www.aufgaben.schubert-verlag.de/

https://www.grammatiktraining.de/uebungen.html

http://www.tivi.de/fernsehen/logo/start/index.html

https://www.deutsch-perfekt.com/deutsch-ueben


Programari

Sense


Grups i idiomes de l'assignatura

La informació proporcionada és provisional fins al 30 de novembre de 2025. A partir d'aquesta data, podreu consultar l'idioma de cada grup a través d’aquest enllaç. Per accedir a la informació, caldrà introduir el CODI de l'assignatura

Nom Grup Idioma Semestre Torn
(PAUL) Pràctiques d'aula 1 Alemany segon quadrimestre tarda
(TE) Teoria 1 Alemany segon quadrimestre tarda