Degree | Type | Year |
---|---|---|
4315555 Egyptology | OB | 2 |
You can view this information at the end of this document.
Have previously taken the modules Egyptian Texts I and Egyptian Epigraphy and Paleography.
The general objective of this module is for students to specialise in Egyptian philology, specifically in the translation, analysis, and commentary of Middle and Late Egyptian literary and religious texts in hieroglyphic and hieratic script, through eminently practical classes. These are the contents they will have to work on:
1) Hieratic palaeography of Middle and Late Egyptian texts.
2) Translation, analysis, and commentary of Middle and Late Egyptian literary and religious texts in hieroglyphic and hieratic script, paying special attention to their cultural context.
SUBJECT 1. LITERARY MIDDLE-EGYPTIAN TEXTS II
Translation and grammatical study of the complete History of Sinuhe and selected passages from other Middle Egyptian literary and religious texts of a high level.
SUBJECT 2. LATE EGYPTIAN LITERARY TEXTS IN HIERATIC SCRIPT
A. HIERATIC PALAEOGRAPHY
1) Hieratic script: signs, ligatures, layout.
2) Exercises in reading hieratic Middle and Late Egyptian texts.
B. LATE EGYPTIAN TEXTS
Reading of the hieratic original, translation, and grammatical study of the complete tale of The Two Brothers (D'Orbiney papyrus) and selected passages from other Late Egyptian texts.
Title | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|
Type: Directed | |||
Classroom interventions | 10 | 0.4 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
In-class exams and tests | 15 | 0.6 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Theoretical and practical classroom lessons with the support of ICT | 60 | 2.4 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Type: Supervised | |||
Follow-up tutorials | 5 | 0.2 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Type: Autonomous | |||
Study and personal or group work by the student | 160 | 6.4 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Specification of what the STUDENT AUTONOMOUS ACTIVITY consists of:
a) Study (studying is that process or set of personal or group activities that leads to knowing things and being able to explain them in a coherent and orderly way, orally or in writing).
b) Personal work: consultation of grammars, dictionaries, text editions, and reference works in the field of Egyptian philology; reading of specialised bibliography; exercises in writing (hieroglyphic and hieratic) and reading; translation, analysis, and commentary of Middle and Late Egyptian texts; team work on the translation of Middle and Late Egyptian texts; preparation of interventions in class and tutorials; preparation of continuous assessment activities and exams and tests in class.
Annotation: Within the schedule set by the centre or degree programme, 15 minutes of one class will be reserved for students to evaluate their lecturers and their courses or modules through questionnaires.
Title | Weighting | Hours | ECTS | Learning Outcomes |
---|---|---|---|---|
Classroom interventions and follow-up tutorials on Middle and Late Egyptian texts | 5% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Exams on Middle Egyptian texts | 50% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Group work on Middle and Late Egyptian texts | 30% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Short in-class exercices on hieratic palaeography and hieratic Middle and Late Egyptian texts | 15% | 0 | 0 | 6, 8, 9, 11 |
To pass the module students must pass the evaluation of the two subjects that compose it.
In the table, the hours of dedication to each activity are not specified because they may vary from one student to another. The approximate total hours of the student's personal work are specified in the table in the "Methodology" section.
The assessment will consist of the four types of activities specified in the table.
The subject Middle Egyptian Literary Texts II involves the following assessment activities:
a) Three mid-term exams on Sinuhe and, possibly, other Middle-Egyptian literary texts;
b) Three group works on Middle Egyptian literary and religious texts.
The subject Late Egyptian Literary Texts in Hieratic Script involves the following assessment activities:
a) Various short in-class exercises, on a weekly or be-weekly basis, on hieratic palaeography and hieratic Middle and Late Egyptian texts.
b) A group work on a Late Egyptian literary text.
As regards the grading review procedure, teachers will inform students of the procedure at the time of each assessment activity.
With regard to make-up tests and exams, the teacher will agree the dates with the students, which must be within the month following the original test or exam. Students who have passed a test or exam but wish to improve their marks may also sit the make-up exam. In principle, the work and activities that the student carries out in an autonomous way are not subject to recovery.
A. HIERATIC PALEOGRAPHY
Gosline, Sh.L. 1999. Writing Late Egyptian Hieratic. A Beginner's Primer. Winona Lake: Eisenbrauns.
Möller, G. 1927-1945. Hieratische Lesestücke für den akademischen Gebrauch.3vols. Leipzig: Hinrichs'sche Buchhandlung.
Möller, G. 1927-1936. Hieratische Paläographie. Leipzig: J.C. Hinrichs.
Schrauder, J.; Laudenklos, F. 2011. Neue Paläografie des Mittelägyptischen Hieratisch. Berlin: Epubli.
B. TRANSLATIONS OF LITERARY TEXTS
Into Spanish and Catalan
Fortuny Boladeras, J. (catalan version); Pastor, P. (illustrations). 2013. La vida de Sinuhè o el gust de la mort. Barcelona: Associació de Bibliòfils de Barcelona.
Galán, J.M. 1998. Cuatro viajes en la literatura del antiguo Egipto. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1998.
Galán, J.M. 2002. El imperio egipcio. Inscripciones, ca. 1550-1300 a.C. Pliegos de Oriente 7. Madrid-Barcelona: Trotta-Edicions de la Universitat de Barcelona.
López, J. 20051, 20222. Cuentos y fábulas del antiguo Egipto. Pliegos de Oriente 9. Madrid-Barcelona: Trotta-Publicacions i edicions de la Universitat de Barcelona.
Serrano Delgado, J.M. 19931, 20212. Textos para la historia antigua de Egipto. Madrid: Cátedra.
Into other languages
Allen, J.P. 20051, 20152. The Ancient Egyptian Pyramid Texts. Writings from the Ancient World 23. Atlanta: Society of Biblical Literature.
Barbotin, Ch. 2005. La voix des hiéroglyphes. Promenade au département des antiquités égyptiennes du musée du Louvre. Paris: Kheops-Musée du Louvre.
Barguet, P. 1967. Le Livre des Morts des anciens Égyptiens. Paris: Éditionsdu Cerf.
Bresciani, E. 19691, 19993. Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi. Torino: Einaudi.
Faulkner, R.O. 1973-1978 (reprint in 1 vol. 2004). The Ancient Egyptian Coffin Texts. 3 vols. Oxford: Aris & Phillips.
Faulkner, R.O. 19721, 19852. The Ancient Egyptian Book of the Dead. London: British Museum Publications.
Grandet, P. 1998. Contes de l'Égypte ancienne. Paris: Hachette.
Lichtheim, M. 1973-1980. Ancient Egyptian Literature. 3 vols. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press.
Mathieu, B. 2023. La littérature de l'Égypte ancienne, III: Moyen Empire et Deuxième Période Intermédiaire. Contes, enseignements et littérature d'idée. Paris: Les Belles Lettres.
Parkinson, R.B. 1991. Voices from Ancient Egypt. An Anthology of Middle Kingdom Writings. London: British Museum Press.
Parkinson, R.B. 1997. The Tale of Sinuhe and Other Ancient Egyptian Poems. 1940-1640 BC. Oxford: Oxford University Press.
Vernus, P. 20102. Sagesses de l'Égypte pharaonique. Arles: Actes Sud.
Vernus, P. 1992. Chants d'amour de l'Égypte antique. Paris: Imprimerie nationale.
C. HISTORY OF SINUHE: EDITIONS, TRANSLATIONS, AND STUDIES
Editions and facsimiles
Barns, J.W.B. 1952. The Ashmolean Ostracon of Sinuhe. London: Oxford University Press.
Blackman, A.M. 1972. Middle-Egyptian Stories (Bibliotheca Aegyptiaca II). Bruxelles: Fondation Égyptologique Reine Élisabeth.
Gardiner, A.H. 1909. DieErzählung des Sinuhe und die Hirtengeschichte (Literarische Texte des Mittleren Reiches 2 = Hieratische Papyrus aus den Königlichen Museen zu Berlin 5) Leipzig: Hinrichs.
Koch, R. 1990. Die Erzählung des Sinuhe (Bibliotheca Aegyptiaca XVII). Bruxelles: Fondation Égyptologique Reine Élisabeth.
Translations
Bresciani, E. 1999. Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Torino: Einaudi.
Fortuny Boladeras, J. (catalan version); Pastor, P. (illustrations). 2013. La vida de Sinuhè oel gust de la mort. Barcelona: Associació de Bibliòfils de Barcelona.
Galán, J.M. 1998. Cuatro viajes en la literatura del antiguo Egipto. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
*Grandet, P. 1998. Contes de l'Égypte ancienne. Paris: Hachette.
Lefebvre, G. 1982. Romans et contes égyptiens de l'époque pharaonique. Paris: Maisonneuve.
Lichtheim, M. 1973-1980. Ancient Egyptian Literature. 3 vols.Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press.
López, J. 2005. Cuentos y fábulas del Antiguo Egipto. Barcelona-Madrid: Publicacions dela UB-Trotta.
*Mathieu, B. 2023. La littérature de l'Égypte ancienne, III: Moyen Empire et Deuxième Période Intermédiaire. Contes, enseignements et littérature d'idée. Paris: Les Belles Lettres.
*Parkinson, R.B. 1997. The Tale of Sinuhe and Other Ancient Egyptian Poems. 1940-1640 BC. Oxford: Oxford University Press.
Simpson, W.K. (ed.) 1973. The Literature of Ancient Egypt. New Haven-London: Yale University Press.
* Especially recommended
Studies
Baines, J. 1982. Interpreting Sinuhe. JEA 68: 31-44.
Cervelló Autuori, J. 2013. Prefaci. In: Fortuny Boladeras, J. (catalan version); Pastor, P. (illustrations). La vida de Sinuhè o el gust de la mort. Barcelona: Associació de Bibliòfils de Barcelona: 9-23. [Spanish version for the MOOC Coursera-UAB in "Egiptología": 2014. La Historia de Sinuhé: contexto histórico, contexto literario, trama.]
Obsomer, Cl. 1999. Sinouhé l'Égyptien et les raisons de son exil. Le Muséon 112: 207-271.
Tobin, V.A. 1995. The Secret of Sinuhe. JARCE 32: 161-178.
D. THE TWO BROTHERS: EDITION, TRANSLATIONS, AND STUDIES
Edition, facsimil, and photographs
Gardiner, A.H. 1981. Late-Egyptian Stories. Bibliotheca Aegyptiaca 1.Bruxelles: Fondation Égyptologique Reine Élisabeth.
Möller, G. 1927. Hieratische Lesestücke für den akademischen Gebrauch. Vol. 2. Leipzig: Hinrichs'sche Buchhandlung.
http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx?objectId=113977&partId=1&searchText=
Translations
Bresciani, E. 1999. Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Torino: Einaudi.
*Grandet, P. 1998. Contes de l'Égypte ancienne. Paris: Hachette.
*Hollis, S.T. 1990. The Ancient Egyptian 'Tale of Two Brothers'. The Oldest Fairy Tale in the World. Oklahoma Seriesin Classical Culture 7. Norman: University of Oklahoma Press.
Lefebvre, G. 1982. Romans et contes égyptiens de l'époque pharaonique. Paris: Maisonneuve.
Lichtheim, M. 1973-1980. Ancient Egyptian Literature. 3 vols.Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press.
López, J. 2005. Cuentos y fábulasdel Antiguo Egipto. Barcelona-Madrid: Publicacions de la UB-Trotta.
*Mathieu, B. 2015. Le conte des Deux Frères. P. d'Orbiney = P. BM EA 10183 (teaching material published by the author on Academia.edu).
Simpson, W.K. (ed.) 1973. The Literature of Ancient Egypt. New Haven-London: Yale University Press.
* Especially recommended
Studies
Hollis, S.T. 1990. The Ancient Egyptian 'Tale of Two Brothers'. The Oldest Fairy Tale in the World. Oklahoma Series in Classical Culture 7. Norman: University of Oklahoma Press (with good bibliography since 1990).
Mathieu, B. 2015. Le conte des Deux Frères. P. d'Orbiney = P. BM EA 10183 (teaching material published by the author on Academia.edu; with good updated bibliography).
JSesh, hieroglyphic writing software.
It can be downloaded free of charge from: https://jsesh.qenherkhopeshef.org/
Name | Group | Language | Semester | Turn |
---|---|---|---|---|
(TEm) Theory (master) | 1 | Spanish | annual | afternoon |