Aquesta versió de la guia docent és provisional fins que no finalitzi el període d’edició de les guies del nou curs.

Logo UAB

Grans Obres de la Literatura Francesa II

Codi: 106616 Crèdits: 6
2024/2025
Titulació Tipus Curs
2504393 Estudis d'Anglès i Francès OB 2

Professor/a de contacte

Nom:
Ricard Ripoll Villanueva
Correu electrònic:
ricard.ripoll@uab.cat

Idiomes dels grups

Podeu consultar aquesta informació al final del document.


Prerequisits

Per cursar l’assignatura Grans obres de la literatura francesa II, cal llegir les obres en francès del programa.


Objectius

L’assignatura Grans obres de la literatura francesa II ofereix una introducció als textos clàssics de la literatura francesa. Mitjançant la lectura detallada, l'anàlisi i el debat interpretatiu de quatre obres escollides, l’estudiant adquireix les eines necessàries per formar-se com a lector amb esperit crític. En finalitzar l’assignatura, l’estudiant serà capaç de:

  • Demostrar una comprensió lectora òptima dels textos literaris estudiats.
  • Demostrar un bon coneixement de les coordenades sociohistòriques, culturals i estètiques dels textos.
  • Valorar oralment i per escrit els textos literaris fent servir una argumentació sòlida.
  • Utilitzar adequadament els recursos bibliogràfics al seu abast.

Competències

  • Actuar amb responsabilitat ètica i amb respecte pels drets i deures fonamentals, la diversitat i els valors democràtics.
  • Actuar en l'àmbit de coneixement propi valorant l'impacte social, econòmic i mediambiental.
  • Aplicar de manera crítica les diferents metodologies per analitzar la literatura, la cultura i la història dels països francòfons.
  • Avaluar i proposar solucions a problemes teòrics o pràctics dels àmbits de la literatura, la cultura i la lingüística angleses i franceses.
  • Avaluar i proposar solucions a problemes teòrics o pràctics dels àmbits de la literatura, la cultura i la lingüística franceses.
  • Comprendre i produir textos acadèmics orals i escrits amb adequació i fluïdesa en diferents contextos comunicatius.
  • Fer servir correctament l’anglès i el francès oral i escrit per finalitats acadèmiques i professionals, relacionades amb l’estudi de la lingüística, la història, la cultura i la literatura.
  • Fer servir la llengua francesa escrita i oral per a finalitats acadèmiques i professionals, relacionades amb l’estudi de la lingüística, la història, la cultura i la literatura franceses.
  • Fer servir les eines digitals i les fonts documentals específiques per captar i organitzar informació.
  • Fer treballs escrits o presentacions orals efectius i adaptats al registre adequat en diferents llengües.
  • Fer una anàlisi lingüística de la llengua francesa utilitzant les metodologies i la terminologia específica.
  • Identificar les principals tendències literàries i els autors i les obres més significatius de la literatura en llengua francesa.
  • Que els estudiants hagin demostrat que comprenen i tenen coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé es basa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda d'aquell camp d'estudi.
  • Que els estudiants puguin transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.
  • Reconèixer els períodes, tradicions, tendències, obres i autors més significatius de la literatura en llengua anglesa i francesa en el seu context historicosocial.
  • Utilitzar les eines digitals i les fonts documentals específiques per a la captació i l'organització d'informació.

Resultats d'aprenentatge

  1. Adquirir consciència de la dimensió diacrònica de la llengua francesa i de les condicions de creació, difusió i conservació de grans textos literaris francesos que pertanyen a les etapes inicials d’aquesta llengua.
  2. Analitzar els textos literaris fent servir els diferents conceptes i mètodes de la literatura general i comparada.
  3. Aplicar de manera responsable i raonada les tècniques informàtiques adequades per consultar i gestionar fonts documentals específiques.
  4. Aplicar metodologies literàries diferents a l’anàlisi dels textos i dels fenòmens literaris.
  5. Argumentar en francès de manera raonada, coherent i estructurada les pròpies hipòtesis i conclusions sobre temes de llengua, lingüística, literatura o cultura francesa a partir de la documentació, la bibliografia i les dades pertinents.
  6. Argumentar i avaluar la pertinència de l’anàlisi d’un fenomen lingüístic, literari o cultural.
  7. Avaluar l’impacte social i econòmic de l’ús de la llengua francesa en diferents contextos.
  8. Buscar, seleccionar i gestionar informació de manera autònoma, tant en fonts estructurades (bases de dades, bibliografies, revistes especialitzades) com en informació distribuïda a la xarxa.
  9. Demostrar capacitat per relacionar els coneixements lingüístics i literaris amb altres àmbits culturals.
  10. Demostrar coneixement de la història, de la cultura, de l’art i del pensament estètic i filosòfic relacionats amb les llengües i les literatures estudiades.
  11. Demostrar una posició pròpia davant d'un problema o una controvèrsia de rellevància filosòfica.
  12. Demostrar una posició pròpia davant d’un problema o controvèrsia de rellevància filosòfica.
  13. Discriminar i reunir la bibliografia crítica bàsica que conforma el camp d’estudi d’una obra o un autor de la literatura en llengua francesa.
  14. Elaborar comentaris de textos en llengua francesa tenint en compte les tradicions literàries i els moviments en què s’inscriuen.
  15. Elaborar discursos en francès adaptant el registre de llengua a la situació de comunicació.
  16. Elaborar textos crítics sobre les obres i les tendències de la literatura francesa amb el domini conceptual i metodològic pertinent.
  17. Elaborar treballs on s’apliquin els instruments digitals i bibliogràfics fonamentals per a l’àmbit d’estudi.
  18. Elaborar una feina respectant els aspectes ètics relacionats amb l’autoria de les idees i la diversitat d’opinions.
  19. Fer presentacions orals i escrites de caire acadèmic i/o professional sobre llengua, lingüística, cultura o literatura franceses amb un alt grau de correcció lingüística i precisió terminològica en francès.
  20. Fer servir les tècniques del comentari literari.
  21. Identificar diferents elements literaris i la seva inserció en diferents textos i estils discursius.
  22. Identificar el context en què s’inscriuen els processos històrics i culturals.
  23. Identificar i explicar les característiques bàsiques dels textos literaris i del procés d'interpretació.
  24. Identificar i explicar les característiques bàsiques dels textos literaris i del procés d’interpretació.
  25. Identificar i explicar les característiques bàsiques dels textos literaris.
  26. Identificar les diferents etapes i els diferents gèneres de la història literària de la llengua o les llengües estudiades.
  27. Identificar les idees principals i les secundàries i expressar-les amb correcció lingüística.
  28. Mantenir una actitud de respecte cap a les opinions, valors, comportaments i pràctiques dels altres.
  29. Reconèixer autors i obres canònics de la literatura estudiada i saber contextualitzar-los adequadament en el marc literari nacional i internacional.
  30. Relacionar la literatura amb altres àmbits de la cultura.
  31. Relacionar les formes literàries amb el context històric en què s’inscriuen.
  32. Saber interpretar el sentit d’un text en llengua francesa amb un nivell d’usuari competent (C1).
  33. Sintetitzar aspectes relacionats amb la filologia i la traducció.
  34. Sintetitzar la informació obtinguda a partir de diferents fonts, problematitzar un tema i estructurar la informació de manera pertinent en presentacions orals i escrites adaptades al públic.

Continguts

El curs s’estructura en les següents unitats:

Unitat 1. Lautréamont, Les Chants de Maldoror [1871]

Unitat 2. Guy de Maupassant, Pierre et Jean [1887]

Unitat 3. Marguerite Duras, Moderato Cantabile [1958]

Unitat 4. Annie Ernaux, La Place [1983]


Activitats formatives i Metodologia

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Classes teòriques 20 0,8 1, 10, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 29, 30
Lectura i debat dels textos a l'aula 30 1,2 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 15, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 30, 31, 33
Tipus: Supervisades      
Activitats d'avaluació: escriptura i exercicis a classe 24,5 0,98 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
Redacció de comentaris i textos crítics 10 0,4 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 30, 31, 32, 33, 34
Tipus: Autònomes      
Lectura i estudi 50 2 1, 3, 7, 8, 9, 10, 13, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 29, 30, 31, 32, 33, 34

Per assolir els objectius establerts, aquesta assignatura s’imparteix a través de classes de tipus magistral i de debats interpretatius.

  • Per poder participar en el debat interpretatiu, és indispensable haver llegit els textos i realitzat les activitats corresponents abans de cada sessió.
  • S’espera que l’alumnat accedeixi regularment al Campus virtual.
  • L’alumnat ha d’estar al corrent de la informació publicada al Campus Virtual/Moodle.• Totes les dates límit d’activitats es confirmaran a classe en començar el curs i s’han de respectar.

 

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.


Avaluació

Activitats d'avaluació continuada

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
1 comentari de text literari 15% 4 0,16 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 13, 14, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 31, 32, 33, 34
1 text crític 20% 6 0,24 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 30, 31, 32, 34
2 proves escrites 50% 3 0,12 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 29, 30, 31, 33
Assistència a classe i participació en els debats 10% 2,5 0,1 1, 2, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 15, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

AVALUACIÓ CONTINUADA

L’alumnat ha de demostrar el seu progrés fent diverses activitats d’avaluació. Aquestes activitats apareixen detallades a la taula del final d’aquesta secció de la Guia Docent. En començar el curs, es proporcionaran indicacions detallades per a la redacció del comentari i la dissertació.

Revisió. En el moment de realització de cada activitat avaluativa, la professora informarà l’alumnat (Moodle) del procediment i la data de revisió de les qualificacions.

Recuperació. Podrà accedir a la recuperació qui s’hagi presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagi tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.

En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, la professora comunicarà per escrit el procediment de  recuperació. Es proposarà una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada. En cap cas la recuperació pot consistir en una única activitat d'avaluació final equivalent al 100% de la qualificació. 

Consideració de “no avaluable”. L’estudiant rebrà la qualificació de “No avaluable” sempre que no hagi lliurat més del 1/3 parts de les activitats d’avaluació.

Irregularitats en les activitats d’avaluació. En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) en una activitat d’ avaluació, la qualificació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació, la qualificació final de l’assignatura serà 0. S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats.

 

AVALUACIÓ ÚNICA. S’aplicarà el mateix sistema de recuperació que per l’avaluació continuada. L’assistència i participació a classe es substitueix per un examen oral. Descripció:

  • Examen escrit llarg equivalent a la suma de les dues proves escrites realitzades durant el curs: 50%
  • Entrega d’un comentari de text i d’un text crític: 40%
  • Examen oral sobre les obres estudiades i els continguts tractats a classe. 10%

Data de l’avaluació única: la mateixa que la de la darrera prova d’avaluació continuada.

Recuperació: darrera setmana de juny.

 


Bibliografia

Cal comprar els llibres abans de començar l’assignatura.

 

Edicions

Unitat 1. Lautréamont, Les Chants de Maldoror [1871] Oeuvres complètes, Poésies Gallimard

Unitat 2. Guy de Maupassant, Pierre et Jean [1887] Folio Gallimard

Unitat 3. Marguerite Duras, Moderato Cantabile [1958] Éditions de Minuit

Unitat 4. Annie Ernaux, La Place [1983] Folio Gallimard

 

Webs

BNF-Gallica. Les essentiels de la littérature. https://gallica.bnf.fr/essentiels/

Fabula. Atelier de théorie littéraire. https://www.fabula.org/ressources/atelier/

Littérature française. https://litteraturefrancaise.net/fr/accueil/

L'Alchimie du roman. https://www.youtube.com/watch?v=SAQfpQrbxOs

 

L’analyse des textes littéraires

Baetens, Jan et al. Introduction à l’analyse des textes littéraires. Classiques Garnier. Coll. Dictionnaires et synthèses, 2023. ISBN : 978-2-406-14459-5.

Tadié, Jean-Yves (sous la direction de). La littérature française : dynamique et histoire. 2 tomes. Gallimard, 2007. Coll. Folio. ISBN. Tome 1 :978-2070418855. Tome 2 : 978-2070418862.

Pons, Émilie. Les clés de la dissertation et du commentaire littéraire, Ellipses, 2014. ISBN : 978-2729884321.


Programari

---


Llista d'idiomes

Nom Grup Idioma Semestre Torn
(PAUL) Pràctiques d'aula 1 Francès segon quadrimestre matí-mixt
(TE) Teoria 1 Francès segon quadrimestre matí-mixt