Logo UAB

Crítica Literària en Anglès

Codi: 106326 Crèdits: 6
2024/2025
Titulació Tipus Curs
2504212 Estudis Anglesos OT 3
2504212 Estudis Anglesos OT 4

Professor/a de contacte

Nom:
Joan Curbet Soler
Correu electrònic:
joan.curbet@uab.cat

Idiomes dels grups

Podeu consultar aquesta informació al final del document.


Prerequisits

A més d’estar interessats en la literatura, els estudiants que cursin aquesta assignatura hauran de ser capaços de llegir, escriure i pensar amb molta cura i atenció.

Cal un nivell inicial de C2 segons el qual l'estudiant pot comprendre sense esforç pràcticament tot el que llegeix o escolta; resumir informació procedent de diferents fonts orals o escrites, reconstruir fets i arguments, i presentar-los d’una manera coherent; expressar-se espontàniament, amb fluïdesa i precisió, distingint matisos subtils de significat fins i tot en les situacions més complexes. 


Objectius

L'objectiu fonamental d'aquesta assignatura és plantejar—pels estudiants d'últim curs del grau—la pregunta "¿com podem llegir la literatura?", portant a la resposta d’aquesta qüestió els elements adquirits al llarg de la seva carrera.

No obstant això, un objectiu addicional és introduir els estudiants a la teoria literària aplicada a la lectura crítica, facilitant així les eines crítiques avançades per a l'anàlisi i comprensió de textos literaris.

El curs comença amb una revisió i avaluació de determinats enfocaments teòrics d’especial rellevància, els seus orígens, els seus objectius i les seves limitacions. En una segona fase del curs, es llegiran tres novel·les contemporànies en llengua anglesa, per tal d’entendre com aquests textos poden ser llegits de manera constructiva a través d'una millor comprensió de la teoria.

En acabar el curs, els estudiants tindran uns coneixements pràctics i eficaços de com aplicar la teoria literària fonamental a l'anàlisi i a la discussió de la literatura.


Competències

    Estudis Anglesos
  • Aplicar els principis ètics científics al tractament de la informació.
  • Aplicar la metodologia d'anàlisi i conceptes crítics per analitzar la literatura, la cultura i la història dels països de parla anglesa.
  • Comprendre i produir textos acadèmics escrits i orals en anglès a nivell d'usuari experimentat amb domini total (C2).
  • Demostrar habilitats per desenvolupar-se de manera professional en els àmbits de les aplicacions lingüístiques, la docència i la gestió literària i cultural en anglès.
  • Demostrar habilitats per treballar de manera autònoma i en equip a fi d'assolir els objectius planificats.
  • Elaborar argumentacions aplicables als àmbits de la literatura, de la cultura i de la lingüística i avaluar-ne la rellevància acadèmica.
  • Que els estudiants hagin desenvolupat les habilitats d'aprenentatge necessàries per a emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • Utilitzar l'anglès escrit i oral per a fins acadèmics i professionals relacionats amb l'estudi de la lingüística, la filosofia del llenguatge, la història, la cultura i la literatura angleses.
  • Utilitzar les eines digitals i les fonts documentals específiques per a la captació i organització d'informació.
  • Utilitzar metodologies filològiques actuals per interpretar textos literaris en anglès i el seu context cultural i històric.
  • Valorar de manera crítica la producció lingüística, literària i cultural en anglès.

Resultats d'aprenentatge

  1. Analitzar els contextos d'aplicació de la crítica literària i interpretativa en els diferents àmbits de la producció literària i cultural en anglès.
  2. Comprendre i diferenciar adequadament els conceptes de literatura i cultura en anglès, així com les seves relacions i interaccions mútues.
  3. Comprendre textos acadèmics especialitzats sobre recerca dels textos i contextos de la literatura anglesa.
  4. Demostrar que es comprenen textos en anglès especialitzats i no especialitzats de dificultat alta, i interpretar-los críticament.
  5. Descriure críticament i detalladament el conjunt d'elements estilístics i culturals que incideixen en un text literari en llengua anglesa.
  6. Entendre i reflexionar sobre els diferents contextos crítics i interpretatius de la docència de la literatura en llengua anglesa.
  7. Entendre i reflexionar sobre la literatura i la cultura en anglès, situant-les en els seus contextos i en les seves circumstàncies històriques.
  8. Entendre i reflexionar sobre textos autèntics en anglès relativament especialitzats en diversos camps acadèmics i professionals.
  9. Expressar-se en anglès oralment i per escrit en un registre acadèmic, utilitzant la terminologia apropiada per a l'estudi dels textos i contextos de la literatura anglesa.
  10. Identificar els elements estilístics i culturals que configuren la interpretació dels diferents gèneres literaris en llengua anglesa.
  11. Incorporar idees i conceptes de fonts publicades als treballs citant i referenciant de manera adequada.
  12. Localitzar informació especialitzada i acadèmica i seleccionar-la segons la rellevància.
  13. Organitzar amb eficàcia la part autònoma de l'aprenentatge.
  14. Planificar la feina de manera efectiva individualment o en grup per a la consecució dels objectius plantejats.
  15. Produir textos acadèmics escrits i orals a nivell d'usuari experimentat amb domini total (C2) sobre els conceptes i competències rellevants per a l'estudi dels textos i contextos de la literatura anglesa.

Continguts

1) Structuralism and pos-Structuralism 

 

2) Deconstruction

 

3) Marxism and Formalism

 

4) Reader-response criticism

 

5) Psychoanlaytic critiicsm 

 


Activitats formatives i Metodologia

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Classes teòriques 50 2
Lectura i debat dels textos a l'aula 5 0,2
Tipus: Supervisades      
Pràctica de l'ús de recursos bibliogràfics 10 0,4
Tipus: Autònomes      
Lectura de textos individual autònoma, estudi de la materia 60 2,4

La metodologia docent es basa en:

1 crèdit ECTS = 25 hores de formació x 6 crèdits = 150 hores

  • Activitats dirigides
  • Activitats supervisades
  • Activitats autònomes
  • Activitats d’avaluació

Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.


Avaluació

Activitats d'avaluació continuada

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Comentari crític de text 35 % 3 0,12 1, 4, 5, 9, 10, 13, 15, 6, 3, 8
Examen 50 % 2 0,08 1, 4, 5, 9, 10, 13, 11, 12, 14, 15, 2, 7, 3
Participació als debats a la classe 15% 20 0,8 1, 4, 5, 9, 10, 13, 11, 12, 14, 15, 2, 7, 3

L’avaluació per aquesta assignatura es basa en els següents exercicis:

• Comentari crític de text: 35%

• Participació a l'aula presencial i a la del Campus Virtual: 15%

• Examen: 50%

El comentari crític és un ‘essay’ de 2500 paraules sobre un text o textos del curs, acordat amb el professor. l'‘essay’ no elimina matèria del examen.

Tots els exercicis són OBLIGATORIS.

IMPORTANT: En el moment de realització de cada activitat avaluativa, el professor o professora informarà l’alumnat (Moodle) del procediment i data de revisió de les qualificacions.

La nota mínima per fer mitjana en tots ells és 4.

El lliurament de l'essay (35%) exclou la possibilitat d’obtenir la qualificació de No avaluable com a nota final del curs.

Recuperació:

  • Per la nota final es compten tots els ítems avaluables tinguin la nota que tinguin segons els percentatges fixats pel professor.
  • La prova de recuperació serà un examen escrit, en l’horari fixat per la Facultat, que sintetitzi els continguts de l’assignatura.
  • Aquesta prova servirà perquè el docent decideixi si la nota final de l'estudiant pot ser un 5.
  • La nota de recuperaciói per la tant la final mai serà més alta que un 5.
  • Els estudiants poden accedir a recuperació sempre que hagin obtingut un 3,5 de nota mitjana final, hagin aprovat com a mínim o bé l'examen o bé el comentari de text i no tinguin cap tasca sense presentar.
  • No es podran recuperar ítems concrets a no ser que hi hagi una justificació mèdica.

MOLT IMPORTANT: El plagi total o parcial de qualsevol delsexercicis es considerarà automàticament un SUSPENS (0) de tota l’assignatura i no només de l’exercici plagiat. PLAGIAR és copiar de fonts no identificades d’un text, sigui una solafrase o més, que es fa passar per producció pròpia (AIXÒ INCLOU COPIAR FRASES O FRAGMENTS D’INTERNET I AFEGIR-LOS SENSE MODIFICACIONS AL TEXT QUE ES PRESENTA COM A PROPI), i és una ofensa greu. Cal aprendre a respectar la propietat intel·lectual aliena i a identificar sempre les fonts que es puguin fer servir, i és imprescindible responsabilitzar-se de l’originalitat i autenticitat del text propi.

Avaluació única

L'avaluació única consistirà en les següents activitats:

Un examen escrit, que inclourà totes les perspectives teòriques ofertes en el curs (50 %).

Un comentari oral sobre un text escollit, basat en totes les perspectives teòriques ofertes en el curs. (50 %)

S’aplicarà el mateix sistema de recuperació que per l’avaluació continuada.

IRREGULARITATS 

En cas que l’estudiantat realitzi qualsevol irregularitat que pugui conduir a una variació significativa de la qualificació d’un acte d’avaluació, es qualificarà amb 0 aquest acte d’avaluació, amb independència del procés disciplinari que s’hi pugui instruir. En cas que es produeixin diverses irregularitats en els actes d’avaluació d’una mateixa assignatura, la qualificació final d’aquesta assignatura serà 0.

Les irregularitats fan referència, per exemple, a copiar en un examen, copiar de fonts sense indicar l'autoria, o un ús indegut de la IA com presentar com a original un treball que ha estat generat per una eina o programa d'IA. Aquestesactivitats d’avaluació no són recuperables.

 
 

Bibliografia

Theory:

Rivkin, Julie & Ryan, Michael, Literary Theory: An Anthology. Oxford: Wiley-Blackwell; 2nd Revised edition, 2004.

An anthology of texts from this book will be given to the students via Moodle. 

 

Literary Materials: 

 

Edgar Allan Poe, Poems (1830-49)

Lev Tolstoi, The Death of Ivan Ilich (1886)

Franz Kafka, The Metamorphosis (1815)

James Joyce, Fragments from Ulysses (1922)

 


Programari

No s'utilitza cap programari específic.


Llista d'idiomes

Nom Grup Idioma Semestre Torn
(PAUL) Pràctiques d'aula 1 Anglès segon quadrimestre matí-mixt
(TE) Teoria 1 Anglès segon quadrimestre matí-mixt