Titulación | Tipo | Curso |
---|---|---|
2503998 Filología Catalana: Estudios de Literatura y Lingüística | FB | 1 |
2504380 Estudios de Inglés y Catalán | FB | 2 |
2504388 Estudios de Catalán y Español | FB | 2 |
Puede consultar esta información al final del documento.
Ninguno.
Este curso ofrece una introducción práctica a los estudios de Filología Catalana en un context europeo. En el curso se combinan conocimientos básicos de carácter histórico e instrumental, todos ellos imprescindibles para el progreso del estudiante en otros cursos del Grado, sean de literatura o de lengua (pero no de lingüística sincrónica). Incluye también sesiones dedicadas a la práctica de la redacción académica con corrección ortográfica y gramatical, que el estudiante podrá mejorar gracias a un manual con instrucciones y ejercicios.
Al terminar el curso, el estudiante habrá de mostrar un conocimiento general de los contenidos más importantes y su capacidad de exponerlos en una redacción. La corrección ortográfica y gramatical será un factor determinante de la evaluación.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Ejercicios orales y escritos | 10,5 | 0,42 | 9, 5, 17, 14, 1, 6, 18, 19, 8, 22, 15, 25, 2, 11, 23, 24 |
Exposición teórica del programa | 20 | 0,8 | 27, 9, 5, 17, 12, 14, 1, 18, 8, 22, 25, 2, 11, 3, 23, 24 |
Tipo: Supervisadas | |||
Análisis y redacción de textos | 10 | 0,4 | 27, 9, 5, 17, 12, 14, 1, 6, 16, 18, 19, 8, 22, 15, 25, 11, 3, 26, 23, 24 |
Ejercicios de gramática | 15 | 0,6 | 1, 6, 19, 22, 3 |
Tipo: Autónomas | |||
Consulta de instrumentos online | 10 | 0,4 | 27, 9, 5, 2 |
Ejercicios y redacciones | 13 | 0,52 | |
Estudio de la normativa y práctica gramatical | 30 | 1,2 | 27, 1, 6, 19, 22, 11, 3 |
Las clases combinan teoría y práctica de análisis y redacción de textos, con ejemplos y ejercicios a realizar en clase o en casa. La redacción de resúmenes y ensayos se basará en un dossier de textos sobre lengua y literatura. El dossier incluye un repertorio de los errores gramaticales más frecuentes, que servirá para el repaso de aspectos de normativa gramatical.
El calendario detallado con el contenido de les sessions se dará a conocer el dia de presentación de la asignatura. En el Campus Virtual se encontraran la descripción detallada de los ejercicios escritos y del examen final, los materiales docentes y las informaciones necesarias para el seguimento de la asignatura. Si en algún momento es necesario modificar la modalidad docente a causa de la emergencia sanitaria, se informará de los cambios en la programación y la metodología.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Ejercicios y redacciones | 30% | 15 | 0,6 | 1, 4, 2, 3, 27, 9, 5, 7, 22, 17, 12, 14, 13, 15, 21, 6, 16, 18, 19, 20, 8, 25, 11, 10, 26, 23, 24 |
Participación y presentaciones en clase | 10% | 2 | 0,08 | 17, 6, 16, 19, 22, 15 |
Proyecto de edición | 20% | 20 | 0,8 | 4, 9, 5, 15, 21, 6, 16, 18, 19, 20, 8, 22, 17, 25, 2, 10, 11, 26 |
Prueba escrita 1 | 10% | 1,5 | 0,06 | 9, 5, 17, 12, 14, 1, 6, 18, 19, 8, 22, 25, 11, 3, 26, 23, 24 |
Prueba escrita final | 30% | 3 | 0,12 | 9, 5, 17, 12, 14, 1, 6, 18, 19, 8, 22, 25, 11, 3, 26, 23, 24 |
Las competencias de esta materia se evaluarán a través de la participación en classe (10%), ejercicios y redacciones (30%), una prueba escrita a mitad de semestre (10%), un proyecto de edición crítica en grupo (20%) y una prueba escrita final (30%).
El/la estudiante recibirá la calificación de No evaluable siempre que no haya entregado más del 30% de las actividades de evaluación.
En el momento de realización de cada actividad evaluativa, el profesor informará al alumnado (Moodle) sobre el procedimiento y la fecha de revisión de las calificaciones.
Podrán optar a la recuperación los estudiantes que obtengan una calificación final entre 3,5 i 4,9 y hayan sido previamente evaluados de un conjunto de actividades equivalentes a 2/3 de la calificación total de la assignatura. La recuperación consistirá en una prueba escrita de síntesis de las dos pruebas del curso (prueba 1 y prueba final).La calificación máxima de la reevaluación es 5.
En caso de que el estudiante cometa cualquier tipo de irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de la calificación de un acto de evaluación, este será calificado con 0, independientemente del proceso disciplinario que pueda derivarse de ello. En caso de que
se verifiquen varias irregularidades en los actos de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.
Evaluación única
1. Redacción (30%)
2. Proyecto de edición (20%)
3. Examen de síntesis (50%)
Se aplicará el mismo sistema de recuperación que para la evaluación continuada.
Bibliografía
Amadeo, Imma, i Jordi Solé, Curs pràctic de redacció (Barcelona: Educaula, 1996).
Badia, Jordi, et al., El llibre de la llengua catalana (Barcelona: Castellnou, 2004).
Blecua, Alberto, Manual de crítica textual (Madrid: Castalia, 1983).
Cassany, Daniel, Esmolar l'eina. Guia de redacció per als professionals (Barcelona: Empúries, 2007).
Coromina, Eusebi, et al., El treball de recerca: procés d'elaboració, memòria escrita, exposición oral i recursos (Vic: Eumo, Universitat de Vic, 2000).
Gabinet de Llengua Catalana, Les referències i les citacions bibliogràfiques, les notes i els índexs, 2a ed. (Bellaterra: Gabinet de Llengua Catalana, Universitat Autònoma de Barcelona, 1995).
Garolera, Narcís (ed.), Anàlisis i comentaris de textos literaris catalans, 4 vols. (Barcelona: Curial, 1982-1985).
Garolera, Narcís (ed.), Textos literaris catalans. Lectures i interpretacions, 2 vols. (Barcelona: Columna, 1994-1995).
Kraye, Jill (ed.), The Cambridge Companion to Renaissance Humanism (Cambridge: Cambridge University Press, 1996). Trad. cast. Introducción al humanismo renacentista (Cambridge: Cambridge University Press, 1998).
Martínez-Gil, Víctor (coord.), Models i criteris de l'edició de textos (Barcelona: UOC, 2013).
Mestres, Josep M., Manual d'estil. La redacció i l'edició de textos (Vic: Eumo, 1995).
Morison, Stanley, First Principles of Typography (Cambridge: Cambridge University Press, 1951). Trad. cast. Principios fundamentales de la tipografía (Barcelona: Ediciones del Bronce, 1998).
Pujol, Josep M., i Joan Solà, Ortotipografia. Manual de l'autor, l'autoeditor i el dissenyador gràfic (Barcelona: Columna, 1995).
Quetglas, Pere, Elementos básicos de filología y lingüística latinas (Barcelona: Universitat de Barcelona, 2006).
Reynolds, L. D, i N. G. Wilson, Scribes & Scholars. A Guide to the Transmissionof Greek & Latin Literature, 3ª ed. (Oxford: Oxford University Press, 1991). Trad. cast. Copistas y filólogos: Las vías de transmisión de las literaturas griega y latina (Madrid: Gredos, 1986).
Rigo, A. i Genescà, G., Tesis i treballs: aspectes formals (Vic: Eumo, 2000).
Solà, Joan, i Josep M. Pujol, Tractat de puntuació (Barcelona: Columna, 1990).
Enlaces
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana: www.escriptors.cat
Arxiu de Revistes Catalanes Antigues (ARCA): www.bnc.cat/digital/arca
Argumenta: http://wuster.uab.cat/web_argumenta_obert/index.html
Biblioteca de Catalunya: http://www.bnc.cat/
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives: http://www.lluisvives.com/
Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals: portal lingüístic: http://esadir.cat
Corpus Informatitzat del Català Antic: www.cica.cat
Culturcat: www.culturcat.cat
Diccionari català-valencià-balear (DCVB): dcvb.iecat.net
Diccionari de la Lengua Catalana (DIEC2): http://dlc.iec.cat
Espais Escrits: www.espaisescrits.cat
Gramàtica essencial de la llengua catalana (IEC): https://geiec.iec.cat
Gramàtica zero (UV): http://www.spluv.es/PDFS/gramatica_zero.pdf
Gran Enciclopèdia Catalana (GEC): http://www.enciclopedia.cat/
Institut d’Estudis Catalans (IEC): Recursos lingüístics: https://www.iec.cat/llengua/recursos.asp
Institució de les Lletres Catalanes: www.gencat.cat/cultura
Llengua Catalana a Gencat.cat: www20.gencat.cat/portal/site/Llengcat
Mapa Literari Català: www.mapaliterari.cat
Narpan. Espai virtual de literatura i cultura medieval: http://www.narpan.net/
Optimot: Consultes lingüistiques: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html
Revistes Catalanes amb Accés Obert (RACO): http://www.raco.cat/index.php/raco
Traces. Base de dades de llengua i literatura catalanes: http://www.traces.uab.cat
Universitat Oberta de Catalunya. Servei lingüístic: http://www.uoc.edu/serveilinguistic/home/index.html Traces www.traces.uab.cat
Ninguno.
Nombre | Grupo | Idioma | Semestre | Turno |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Prácticas de aula | 11 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
(PAUL) Prácticas de aula | 12 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
(TE) Teoría | 1 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |