Logo UAB

Expresión y Argumentación en Catalán

Código: 104970 Créditos ECTS: 6
2024/2025
Titulación Tipo Curso
2501933 Periodismo FB 1

Contacto

Nombre:
David Paloma Sanllehi
Correo electrónico:
david.paloma@uab.cat

Equipo docente

Vanesa Palomo Berjaga
Eva Comas Arnal

Idiomas de los grupos

Puede consultar esta información al final del documento.


Prerrequisitos

El alumnado que no proviene de las tierras de habla catalana y que, por tanto, no se ha escolarizado en esta lengua, tiene que seguir un plan de trabajo paralelo para aprender catalán. Dicha dedicación paralela es necesaria pero no suficiente para superar la asignatura: el alumnado con este perfil será evaluado con los mismos criterios que el resto de alumnos/as, aunque se tendrá en cuenta el esfuerzo y los progresos demostrados.

 


Objetivos y contextualización

Los objectivos formativos de la asignatura son los siguientes:

1) Conocer las características y los condicionantes de los textos propios de los medios de comunicación en catalán.

2) Analizar la estandarización de la lengua catalana en el proceso de normalización y consolidación lingüísticas.

3) Conocer y dominar la expresión y argumentación en catalán.

4) Consolidar los conocimientos y la aplicación de la normativa catalana, para llegar a tener un domini completo del sistema lingüístico catalán.


Competencias

  • Actuar en el ámbito de conocimiento propio evaluando las desigualdades por razón de sexo/género.
  • Buscar, seleccionar y jerarquizar cualquier tipo de fuente y documento útil para la elaboración de productos comunicativos.
  • Demostrar capacidad de autoaprendizaje y autoexigencia para conseguir un trabajo eficiente.
  • Demostrar espíritu crítico y autocrítico.
  • Expresarse con fluidez y eficacia comunicativa en las dos lenguas oficiales de manera oral y escrita.
  • Gestionar el tiempo de forma adecuada.
  • Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  • Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  • Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
  • Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
  • Valorar la diversidad y la interculturalidad como fundamento para trabajar en equipo.

Resultados de aprendizaje

  1. Buscar, seleccionar y jerarquizar cualquier tipo de fuente y documento útil para la elaboración de productos comunicativos.
  2. Comunicar haciendo un uso no sexista ni discriminatorio del lenguaje.
  3. Construir textos en las dos lenguas oficiales que se adecuen a las estructuras del lenguaje periodístico.
  4. Demostrar capacidad de autoaprendizaje y autoexigencia para conseguir un trabajo eficiente.
  5. Demostrar espíritu crítico y autocrítico.
  6. Demostrar que se tiene dominio de las lenguas oficiales y de sus recursos expresivos para poder producir textos orales y escritos con fluidez, eficacia y precisión.
  7. Encontrar lo sustancial y relevante en textos periodísticos, en las dos lenguas oficiales, en cualquier soporte para detectar formas correctas de expresión oral y escritas.
  8. Expresarse oralmente y por escrito con corrección.
  9. Gestionar el tiempo de forma adecuada.
  10. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  11. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  12. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
  13. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
  14. Valorar cómo los estereotipos y los roles de género inciden en el ejercicio profesional.
  15. Valorar la diversidad y la interculturalidad como fundamento para trabajar en equipo.

Contenido

1. La norma y el estándar. El proceso de estandarización

 

2. La expresión oral. La eficiencia locutiva

 

3. La expresión escrita

 

4. La argumentación

 

Parla'm amb estil (Eumo Editorial, 2020), de Magí Camps, y Ments preclares, de Quim Monzó (La Vanguardia, 2024), son las dos lecturas obligatorias del curso.

El calendario detallado con el contenido de las diferentes sesiones se expondrá el día de presentación de la asignatura. Se colgará también en el Campus Virtual donde el alumnado podrá encontrar la descripción detallada de los ejercicios y prácticas, los diversos materiales docentes y toda la información necesaria para el adecuado seguimiento de la asignatura.

El contenido de la asignatura será sensible a los aspectos relacionados con la perspectiva de género.

 

 


Actividades formativas y Metodología

Título Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Tipo: Dirigidas      
Clases teóricas 17 0,68
Ejercicios escritos 18 0,72
Ejercicios orales 17,5 0,7
Preparación de textos 35 1,4
Tipo: Supervisadas      
Resolución de dudas 4,5 0,18
Trabajos tutorizados 13 0,52
Tipo: Autónomas      
Estudio personal 25 1
Lecturas seleccionadas 14 0,56

 

En esta asignatura se combinan las explicaciones teóricas y la resolución de ejercicios, con dos objectivos principales: (a) consolidar los conocimientos sobre la norma y el uso de la lengua catalana y (b) fomentar la reflexión crítica.

La teoría se impartirá de forma presencial, con power points acompañados de audios o con administración de materiales y lecturas varias. Los seminarios se impartirán también de forma presencial, haciendo hincapié, según el caso, en actividades dirigidas, supervisadas o autónomas.

En el caso que el estudiante realice cualquier irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de un acto de evaluación, se calificará con 0 este acto de evaluación, con independencia del proceso disciplinario que pudiera instruirse. En caso de que se produzcan varias irregularidades, en los actos de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.

Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.


Evaluación

Actividades de evaluación continuada

Título Peso Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Actividades específicas 10 2 0,08 3, 2, 14, 6, 5, 4, 8, 7, 9, 1, 13, 12, 11, 10, 15
Controles 90 4 0,16 3, 2, 14, 6, 5, 4, 8, 7, 9, 1, 13, 12, 11, 10, 15

 

El esquema del modelo evaluativo es el siguiente:

 

a) La teoría es un 40% de la nota final.

> Se hacen dos controles durante el curso y se entregan, también, varias actividades relacionadas con la lectura obligatoria.

> Las actividades relacionadas con la lectura obligatoria valen un 30% de la nota de teoría.

> Los dos controles valen, cada uno, un 35% de la nota de teoría.

 

b) El seminario es un 60% de la nota final. Se hacen dos controles durante el curso y se valoran varias actividades, que se especifican con suficiente antelación.

> Las actividades valen un 30% de la nota de prácticas.

> Los dos controles valen, cada uno, un 35% de la nota de prácticas.

 

c) NO se hace media si la nota de teoría o de seminario es inferior a 3,5.
 

Para poder ser evaluado, el alumno tiene que haber hecho como mínimo un control de teoría, un control de prácticas y el 66% de las actividades. Si no se cumplen estos requisitos, la calificación será 'No Evaluable'.

 

Sistemas de recuperación

Se hará un control de teoría y un control de prácticas similares a los controles del curso. El control de teoría tendrá un valor del 40% y el de prácticas, del 60%. El alumnado que supere la recuperación obtendrá un 5 de nota final.

Tiene derecho a reevaluación el alumnado con una nota final comprendida entre 3,5 y 4,9.


Bibliografía

Avui (1997). Llibre d'estil.  Empúries. Barcelona.

Badia, Jordi et al. (1997). El llibre de la llengua catalana. Barcelona: Castellnou.

Bassols, Margarida; Segarra, Mila [ed.] (2009). El col·loquial mediatitzat.Vic: Eumo Editorial.

Bau, Montserrat; Pujol, Montserrat; Rius, Agnès (2007). Curs de pronunciació: exercicis de correcció fonètica. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat.

Bibiloni, Gabriel (1997). Llengua estàndard i variació lingüística. València: Edicions 3 i 4.

Bibiloni, Gabriel (2006). "L'ús de la llengua catalana a IB3 Televisió". A: <http://bibiloni.cat/blog/?p=239>

Bonet, Eulàlia et al. (1997). Manual de transcripció fonètica. Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònomade Barcelona.

Camps, Magí (2020). Parla'm amb estil. Eumo Editorial: Vic.

Casals, Daniel; Faura, Neus (2010). El català als mitjans de comunicació. Barcelona: EdiUOC.

Castellanos, Josep Anton (1997). Quadern: normativa bàsica de la llengua catalana. Bellaterra: Institut de Ciències de l'Educació, Universitat Autònoma de Barcelona.

Castellanos, Josep Anton (2004). Manual de pronunciació. Vic: Eumo.

Clua, Pau (2021). 101 dubtes del català resolts per l'Optimot. Rosa dels Vents: Barcelona.

Company, Catalina; Puigròs, M. Antònia (2006). Llibre d'estil d'IB3. Palma: Consorci per al Foment de la Llengua Catalana i la Projecció Exterior de la Cultura de les Illes Balears.

Consell de Mallorca; Universitat de les Illes Balears (2009). Llibre d'estil per als mitjans de comunicació orals i escrits. Palma: Consell de Mallorca, Universitat de les Illes Balears.

Coromina, Eusebi (2008). El 9 Nou, El 9 TV. Manual de redacció i estil. Vic: Premsa d'Osona.

Creus, Imma; Romero, Sílvia (1999). "Els mitjans de comunicació orals a Lleida". Llengua i Ús , núm. 14, p. 31-36.

Creus, Imma, Julià, Joan i Romero, Sílvia (2000). Llengua i ràdio. Lleida: Pagès Editor.

Cros, Anna; Segarra, Mila; Torrent, Anna Maria (eds.) (2000). Llengua oral i llengua escrita a la televisió. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat.

Cuenca, Maria Josep (1996). Sintaxi fonamental. Barcelona: Empúries.

Cuyàs, Manuel (2019). Sota el barret. Barcelona: Pòrtic.

Enciclopèdia Catalana (1985). Diccionari castellà-català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana.

Fité, Marcel (2014). Proudubtes.cat. Barcelona: Barcanova

Ginebra, Jordi (2017). La nova normativa de l'Institut d'Estudis Catalans. Guia pràctica. Tarragona: Publicacions de la Universitat Rovira i Virgili. [http://llibres.urv.cat/index.php/purv/catalog/book/274]

Institut d'Estudis Catalans (1990). Proposta per a un estàndard oral de la llengua catalana. I. Fonètica. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.

Institut d'Estudis Catalans (1990). "La llengua catalana en els mitjans de comunicació de massa i especialment en la televisió". A: Documents de la Secció Filològica I. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, p. 137-140.

Institut d'Estudis Catalans (1992). Proposta per a un estàndard oral de la llengua catalana. II. Morfologia. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.

Institut d'Estudis Catalans (1993). "La llengua catalana i els mitjans de comunicació de massa". A: Documents de la Secció Filològica II. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, p. 31-36.

Institut d'Estudis Catalans (2007). Diccionari de la llengua catalana. Barcelona, Palma de Mallorca, València.

Institut d'Estudis Catalans (2016). Gramàtica de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Institut d'Estudis Catalans (2017). Ortografia catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.

Institut d'Estudis Catalans (2018). Proposta per a un estàndard oral de la llengua catalana. III. Lèxic. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.

Llibre d'estil. El Periódico de Catalunya (2002). Barcelona: Ediciones Primera Plana.

Lacreu, Josep (2008). Manual d'ús de l'estàndard oral. 8a edició corregida. València: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.

Marí, Isidor (2007). "La consolidació d'un estàndard oral: límits i condicions". Quaderns del CAC, núm. 28. Pàg. 31-37.

Mestres, Josep M. et al. (2009). Manual d'estil. La redacció i l'edició de textos. 4a edició. Vic: Eumo Editorial; Barcelona: Universitat de Barcelona: Universitat Pompeu Fabra: Associació de Mestres Rosa Sensat.

Mollà, Toni (2007). "El model lingüístic oral: el cas de Canal 9 o el nivell (lingüístic) desnivellat". Quaderns del CAC , núm. 28. Pàg. 13-19.

Ortega, Rudolf (2008). Tinc un dubte. El petit llibre del català correcte. Barcelona: La Magrana.

Paloma, David; Rico, Albert (2000). Diccionari de pronunciació en català. Barcelona: Edicions 62.

Paloma, David; Rico, Albert (2005). No et confonguis! Diccionari de mots que es confonen. Barcelona: Empúries.

Paloma, David; Rico, Albert (2008). Diccionari de dubtes i barbarismes. Barcelona: Edicions 62.

Paloma, David (2010). 50 obres de llengua del segle XXI. Ressenyes i propostes de recerca. Bellaterra:Serveide Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona.

Paloma, David (2015). Personatges convertits en paraules. Barcelona: Barcanova.

Paloma, David (2024). Tot un món en català. Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona.

Pujol, Josep M.; Solà, Joan (1995). Ortotipografia. Barcelona: Columna.

Saborit, Josep (2009). Millorem la pronúncia. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua.

Solà, Joan (1994). Sintaxi normativa. Barcelona: Empúries.

Solà, Joan et al. (2002). Gramàtica del català contemporani. Barcelona: Empúries.

Vallverdú, Francesc (2000). El català estàndard i els mitjans audiovisuals. Barcelona: Edicions 62 - Televisió de Catalunya. Pràctiques Lingüístiques, 3.

 

webgrafía

Bibiloni, Gabriel. Guia de correcció fonètica. [http://bibiloni.cat/correcciofonetica/ index.html]

Centre de Terminologia Termcat [http://www.termcat.cat]

Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals: Portal lingüític [http://esadir.cat]

Enciclopèdia Catalana: Gran enciclopèdia catalana [http://www. enciclopedia.cat]

Enciclopèdia Catalana: Diccionari de la llengua catalana [http://www. enciclopedia.cat]

Institut d'Estudis Catalans: Diccionari de la llengua catalana [https://mdlc.iec.cat/]

Institut d'Estudis Catalans: Gramàtica essencial de la llengua catalana [https://geiec.iec.cat/]

Mestres, Josep M. et al. (2009). Manual d'estil. La redacció i l'edició de textos [https://estil.lloc.iec.cat]

Paloma, David;Mas, Josep Àngel; Montserrat, Mònica (2017). Diccionari de dubtes del català oral. [http://www.llengua.info/ddcor].

Puigdomènech, Laura; Solís, Marina(2005).Proposta de llibre d'estil per a Andorra Televisió. [http://www4.uji.es/~al058181/Llibre_estil_ Andorra.pdf]

Secretaria de Politica Lingüística de la Generalitat de Catalunya, Institut d'Estudis Catalans, Centre de Terminologia Termcat. Optimot [http://optimot.gencat.cat]

Universitat de Barcelona: Els sons del català. [http://www.ub.edu/sonscatala/ca/ presentacio]

Vilaweb: Llibre d'estil [http://www.uic.es/sites/default/files/uic/llibreestil-vilaweb1.pdf]

 


Software

Paquete ofimático de Microsoft o similar.


Lista de idiomas

Nombre Grupo Idioma Semestre Turno
(SEM) Seminarios 11 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(SEM) Seminarios 12 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(SEM) Seminarios 13 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(SEM) Seminarios 21 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(SEM) Seminarios 22 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(SEM) Seminarios 23 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(TE) Teoría 1 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto
(TE) Teoría 2 Catalán primer cuatrimestre manaña-mixto