Titulació | Tipus | Curs |
---|---|---|
2500249 Traducció i Interpretació | OB | 3 |
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
L'alumne ha de dominar l’ús dels recursos tecnològics generals aplicats a la traducció i a la interpretació. En concret, ha de ser capaç de:
La funció d’aquesta assignatura és iniciar l’estudiant en l'ús d’eines específiques del camp de la traducció i la interpretació.
En acabar l’assignatura l’estudiant haurà de ser capaç de:
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Activitat d'introducció: l'automatització del procés de traducció | 5 | 0,2 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Característiques de la Traducció Automàtica i Traducció Assistida per ordinador: arquitectura, components i aplicacions | 6,75 | 0,27 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Encàrrec/Projecte: El recompte de paraules i la facturació | 5 | 0,2 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Encàrrec/Projecte: La configuració de projectes de traducció amb DéjàVu | 5 | 0,2 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Gestió de carpetes i fitxers | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Tipus: Supervisades | |||
Exercici d'alineació de textos | 1,5 | 0,06 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Exercici d'importació i exportació de memòries | 1,5 | 0,06 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Exercici de facturació | 1,5 | 0,06 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Exercici de macros: gestió i conversió de formats d'arxius | 1,5 | 0,06 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Exercici de recompte de paraules | 1,5 | 0,06 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Tipus: Autònomes | |||
Autoaprenentatge i gestió de nous recursos o funcions presentats ad hoc. | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Creació d'un projecte de traducció amb MemoQ o Memsource | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Elaboració d'un projecte d'alineació amb MemoQ o Memsource | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Encàrrec/Projecte: La configuració de projectes de traducció amb Trados | 5 | 0,2 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Gestió de diferents components creats amb programes TAO (Traducció Assistida per Ordinador) | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Preparació d'encàrrec de traducció | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
En aquesta assignatura s'aplica l'aprenentatge basat en projectes. Durant el curs se simula la recepció d'encàrrecs de traducció formats per textos reals. Aquests encàrrecs impliquen:
D'aquesta manera, i des d'un punt de vista instrumental, s'aprèn a recórrer i a automatitzar les fases de treball del procés de traducció amb l'aplicació de la tecnologia.
La dedicació de l'alumne es defineix pel tipus d'activitat que haurà de realitzar. Així doncs, la dedicació de l'alumne a l'assignatura no es limita a l'assistència d'unes sessions de classe o a l'aprenentatge d'uns continguts, sinó a les hores que cal dedicar al llarg del curs, fora i dins de l'aula. Pel que fa a la dinàmica de treball, en aquesta assignatura es treballa individualment, en parelles o en petits grups d'alumnes.
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Encàrrec de traducció amb un sistema TAO. Inclou: (1) alineació de textos, gestió de memòries de traducció, importació i exportació i extracció terminològica; (2) la traducció de textos; i (3) elaboració de la factura de les tasques realitzades | Prova individual: 35% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Encàrrec de traducció amb un sistema TAO. Inclou: (1) alineació de textos, gestió de memòries de traducció, importació i exportació i extracció terminològica; (2) la traducció de textos; i (3) elaboració de la factura de les tasques realitzades | Prova individual: 35% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 5, 6, 7 |
Exercici d'autoaprenentatge en grup d'una eina relacionada amb el procés de traducció i exposició a l'aula. | Prova en grup: 30% | 5,25 | 0,21 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
Avaluació continuada
En aquesta assignatura s'aplica l'avaluació continuada i fragmentada, d'acord amb els tipus d'activitats que l'alumne ha de realitzar. La puntuació de les activitats està ponderada tal com s'indica tot seguit:
El calendari d’aquestes activitats, així com els detalls sobre cada una d’ells i el pes que tenen en l’avaluació final es proporcionarà a l’inici de les classes.
Revisió
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta, el/la docent comunicarà per escrit una data i hora de revisió. La revisió de les diverses activitats d’avaluació s’acordarà entre la professora o el professor i l’alumnat.
Recuperació
Podran accedir a la recuperació qui s’hagi presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagi tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, la professora o el professor comunicarà per escrit el procediment de recuperació. Es pot proposar una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada o es poden agrupar diverses activitats en una de sola. En cap cas la recuperació pot consistir en una única activitat d'avaluació final equivalent al 100% de la qualificació.
Consideració de “no avaluable”
S’assignarà un “no avaluable” quan les evidències d’avaluació que hagi aportat l’alumne/a equivalguin a un màxim d’una quarta part de la qualificació total de l’assignatura.
Irregularitats en les activitats d’avaluació
En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) en una activitat d’avaluació, la qualificació d’aquesta activitat d’avaluació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació, la qualificació final de l’assignatura serà 0. S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats (com ara plagi, còpia, suplantació d’identitat).
Avaluació única
Aquesta assignatura preveu avaluació única en els termes establerts en la normativa acadèmica de la UAB i els criteris d’avaluació de la FTI.
L’estudiant ha de presentar la sol·licitud electrònica dins el calendari establert per la facultat i enviar-ne una còpia al docent responsable de l’assignatura perquè en tingui constància.
L’avaluació única es farà presencialment en un sol dia de la setmana 16 o 17 del semestre. La Gestió acadèmica publicarà la data i hora a la web de la facultat.
El dia de l’avaluació única el professorat sol·licitarà la identificació de l’alumnat, que haurà de presentar un document d’identitat vàlid amb fotografia recent (carnet d’estudiant, DNI/NIE o passaport).
Activitats d’avaluació única
L’avaluació única inclourà un mínim de tres activitats d’avaluació d’almenys dues tipologies diferents, segons indica la normativa.
Els processos de revisió de les qualificacions i de recuperació de l’assignatura (segons escaigui) són els mateixos que s’apliquen a l’avaluació continuada. Vegeu més amunt en aquesta guia docent.
Les eines TAO previstes són MemoQ i OmegaT, a més d'altres eines específiques que es presentaran a l'aula.
Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
---|---|---|---|---|
(PAUL) Pràctiques d'aula | 1 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |
(PAUL) Pràctiques d'aula | 2 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |
(PAUL) Pràctiques d'aula | 3 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |
(PAUL) Pràctiques d'aula | 4 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |
(PAUL) Pràctiques d'aula | 5 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |