Titulación | Tipo | Curso |
---|---|---|
2500894 Turismo | FB | 1 |
Puede consultar esta información al final del documento.
Ninguno
El alumnado adquiere una serie de conocimientos lingüísticos y desarrolla competencias comunicativas en la interacción oral y en la escrita, de manera que al final de este primer curso deberá ser capaz de:
* Reconocer los signos ortográficos propios del francés y relacionarlos con los fonemas.
* Reconocer las letras que se pronuncian y las que no se pronuncian.
* Distinguir los fonemas /y/, /u/, /e/, /E/...
* Interiorizar progresivamente el sistema rítmico y la entonación del francés.
* Comprender mensajes orales breves emitidos a través de medios de comunicación, por teléfono, en lugares públicos, etc.
* Mantener una conversación sencilla relacionada con situaciones básicas de la vida cotidiana.
* Comprender anuncios, noticias e informaciones periodísticas breves y extraer información de un texto escrito dirigido a un público general (avisos, carteles, prospectos, notas, etc.).
* Redactar textos breves y sencillos en francés (postales, notas, textos personales, etc.).
* Rellenar formularios e documentos en que se pida información personal.
Los contenidos lingüísticos se subdividen en funciones lingüísticas, contenidos gramaticales, contenidos léxicos y contenidos fonéticos y prosódicos
Funciones lingüísticas
Las actividades comunicativas enumeradas a continuación tienen funciones lingüísticas de carácter general y también específico dentro del campo del turismo.
a) Función socializadora
* Establecer contacto con una persona: saludar y responder a una salutación, dar la bienvenida.
* Despedirse.
* Presentarse y presentar a otra persona.
* Disculparse.
* Dar las gracias.
b) Función informativa
* Identificarse e identificar a otra persona. Pedir y dar información personal (nombre, edad, profesión, domicilio, lugar de nacimiento, nacionalidad, estado civil, situación familiar, costumbres, gustos, vacaciones). Describir a una persona por su carácter.
* Pedir y dar información sobre lugares (situación, características, etc.).
* Pedir y dar información temporal: horarios, fechas, duración de una actividad.
* Pedir y dar información sobre un hecho presente o futuro.
c) Función expresiva (sentimientos y estados de ánimo)
* Expresar satisfacción o insatisfacción.
* Expresar preferencia.
* Expresar un deseo.
d) Función inductiva
* Hacer preguntas y expresar la voluntad o el deseo de hacer algo.
* Manifestar la posibilidad o la imposibilidad de hacer algo.
* Proponer una actividad.
e) Función metalingüística
* Preguntar y decir cómo se dice o cómo se pronuncia alguna palabra en francés.
* Preguntar y decir cómo se deletrea una palabra y qué signos gráficos requiere una determinada expresión escrita (tilde, apóstrofe, coma, punto, guion, etc.).
* Pedir que se repita lo que se ha dicho, que se hable más lentamente o más alto.
* Preguntar por el significado de una palabra o de una expresión.
Contenidos gramaticales
El alumnado deberá ser capaz de reconocer y utilizar de manera adecuada los siguientes contenidos gramaticales:
Determinantes
* Artículos determinados: le, la, les.
* Artículos indeterminados: un, une, des.
* Artículos contractos: au, aux, du, des.
* Artículos partitivos: du, de la, de l’, des (introducción).
Adjetivos
* Demostrativos: ce, cet, cette, ces.
* Posesivos: mon, ton, son y su concordancia.
* Numerales: cardinales y ordinales.
* Exclamativos e interrogativos: quel, quelle, quels, quelles.
Nombres y adjetivos
* Nombres: flexión de género y nombre.
* Adjetivo calificativo: concordancia.
Verbos
* Indicativo presente de verbos regulares e irregulares.
* Verbos auxiliares être y avoir.
* Condicional presente (de cortesía).
* Perífrasis de posibilidad (pouvoir + inf.), de futuro próximo (aller + inf.).
Adverbios
* De cantidad (beaucoup, peu, assez, très, trop).
* De manera.
* De tiempo.
* De lugar.
* De afirmación y de negación.
Pronombres
* Pronombres personales con función de sujeto: je, tu, il, elle, on.
* Pronombres personales con función de complemento directo: le, l’, la, les.
* Pronombres reflexivos: me, te, se, nous, vous.
* Pronombres tónicos y después de preposición: moi, toi, lui, elle.
Conjunciones básicas
* Coordinación: et.
* Causa: parce que.
* Oposición: mais, ou.
Preposiciones
* De lugar: à, en, dans, devant, entre, sur.
* De tiempo: en, à, après, avant.
Contenidos léxicos
Los contenidos léxicos se enmarcan, básicamente, dentro de los siguientes campos: compras (comercios y transacciones), comidas y bebidas, tiempo meteorológico, ocio y deportes, actividades cotidianas y de tiempo libre, vacaciones, visites turísticas, alojamiento y descripción de persones y lugares.
Contenidos fonéticos y prosódicos
El alumnado deberá reconocer los elementos prosódicos (entonación, ritmo, etc.) de la lengua. También deberá ser capaz de reconocer y utilizar los sonidos básicos del francés, en relación con los contenidos enumerados a continuación:
1. Terminaciones consonánticas (s, t, r).
2. Distinción entre /y/, /i/, /u/.
3. Dobles vocales.
4. Consonantes características (ch, ll, b, v, ç, s, ss, r, g, j, qu, x).
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
No Presencial | 56 | 2,24 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1, 8 |
Presencial | 56,5 | 2,26 | 4, 5, 2, 6, 9, 1, 8 |
Tipo: Supervisadas | |||
En línea | 3 | 0,12 | 7 |
Tutorías presenciales | 5 | 0,2 | 7 |
Tipo: Autónomas | |||
Actividades | 10 | 0,4 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1, 8 |
Teoría | 10 | 0,4 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1 |
Idioma de impartición de la asignatura
Grado de Turismo: francés
Grado de Turismo en inglés: francés
En los cursos de francés se intenta que el alumnado utilice el idioma activamente durante la clase y las prácticas que hace fuera del aula para llevar a cabo tareas de comunicación que se parezcan a lo que hacemos en la vida real, en una variedad de situaciones y contextos diferentes; de este modo el profesorado diseña y promueve actividades para que el estudiante participe en clase y sea el protagonista de su aprendizaje.
La metodología es básicamente interactiva. El alumnado debe poner en práctica todos los conocimientos lingüísticos para cumplir una serie de tareas (orales y escritas), tanto en un contexto global como en el ámbito del turismo. Dicho de otra forma, el énfasis se pone en el proceso de aprendizaje más que en las presentaciones teóricas del profesorado.
En esta asignatura:
− Las clases se llevan a cabo con perspectiva de género, fomentando la igualdad entre mujeres y hombres y evitando reproducir estereotipos de género.
− Se utilizan estrategias para fomentar la participación de las mujeres en las aulas y se fomentan las relaciones de género igualitarias.
− Se facilita el conocimiento de las diferencias sociales y culturales entre hombres y mujeres de las desigualdades de género en la estructura de la sociedad y en la producción cultural.
− Se facilita, igualmente, el conocimiento sobre la diversidad sexual y afectiva, la identidad de género y la expresión de género; el conocimiento y la reflexión sobre el pensamiento y los movimientos feministas, la historia de los movimientos por los derechos de las mujeres, su evolución y su repercusión crítica en la sociedad, la cultura y el pensamiento filosófico y científico, y el conocimiento de los valores de equidad de género en el ejercicio profesional.
− Se usa un lenguaje no sexista ni androcéntrico en documentos escritos, visuales o audiovisuales u otros materiales de clase. Tratándose de una asignatura de lengua, por otra parte, se dan a conocer las particularidades y los recursos específicos de la lengua objeto de estudio para el uso de un lenguaje no sexista y se promueve la reflexión crítica sobre el lenguaje no sexista y sus usos.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Actitud y participación | 10% | 0 | 0 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1, 8 |
Actividades escritas | 15% | 1,5 | 0,06 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1, 8 |
Activitades orales | 5% | 0,5 | 0,02 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1, 8 |
Dosier | 20% | 5 | 0,2 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1, 8 |
Prueba final | 40% | 1,5 | 0,06 | 4, 5, 2, 6, 9, 1 |
Pruebas parciales | 10% | 1 | 0,04 | 3, 4, 5, 2, 7, 6, 9, 1 |
SISTEMA DE EVALUACIÓN
La asignatura tiene dos sistemas de evaluación: un sistema de evaluación continuada y otro de evaluación única. A principios de curso el alumnado debe escoger el sistema de evaluación que quiere por la asignatura y no se podrá modificar. Seguidamente se detallan los dos sistemas de evaluación:
Para la convocatoria de evaluación continuada se necesita acreditar una asistencia mínima a las clases del 80 %.
El sistema de evaluación continuada se divide en:
La calificación de la asignatura será NO EVALUABLE cuando el/la estudiante se presente a menos de la mitad de las actividades de evaluación y/o no se presente al examen final.
Redacciones. Se hacen entre 2 y 5 redacciones. El profesorado puede solicitar la corrección de la redacción original por parte del alumnado si así lo desea.
Dosier. El dosier contiene entre 6 y 8 actividades, que evalúan alguna de las cuatro destrezas lingüísticas (comprensión escrita, comprensión oral, expresión escrita y expresión oral). Las actividades se pueden hacer en casa o en clase. A continuación se detallan actividades de ejemplo que se pueden incluir como actividades del dosier:
Transformación de frases
Minipruebas
Ejercicios
Búsqueda de información
Producción de documentos
Actividades orales. A lo largo del curso se hace como mínimo una actividad oral y, como máximo, dos. Estas actividades pueden ser individuales o en grupo. Las actividades orales, según el nivel, pueden ser monólogos, diálogos, presentaciones, etc.
Pruebas de control. Durante el curso se realizan una o varias pruebas, que pueden ser pruebas de expresión escrita o pruebas de expresión oral.
Actitud y participación. Se evalúa el esfuerzo, la actitud y la participación del alumnado.
Es un examen con dos partes: expresión oral y expresión escrita. Se hace el mismo día y hora que el examen final de la convocatoria de evaluación única.
Para superar la asignatura es necesario obtener una nota mínima global del 50 % entre las actividades de evaluación continuada y el examen final. Si no se supera, se puede ir a recuperación (véanse las condiciones más adelante).
A continuación se detallan las equivalencias de la nota global:
Nota global |
Nota sobre 10 en Sigma |
Calificación |
92,45-100 |
10 |
Excelente |
87,46-92,45 |
9,5 |
Excelente |
83,46-87,45 |
9 |
Excelente |
80,46-84,45 |
8,5 |
Notable |
76,46-80,45 |
8 |
Notable |
72,46-76,45 |
7,5 |
Notable |
69,46-72,45 |
7 |
Notable |
64,46-69,45 |
6,5 |
Aprobado |
59,46-64,45 |
6 |
Aprobado |
54,46-59,45 |
5,5 |
Aprobado |
50-54,45 |
5 |
Aprobado |
44,46-49,99 |
4,5 |
Suspenso con derecho a reevaluación |
39,46-44,45 |
4 |
Suspenso con derecho a reevaluación |
34,46-39,45 |
3,5 |
Suspenso con derecho a reevaluación |
29,46-34,45 |
3 |
Suspenso |
24,46-29,45 |
2,5 |
Suspenso |
19,46-24,45 |
2 |
Suspenso |
14,46-19,45 |
1,5 |
Suspenso |
9,46-14,45 |
1 |
Suspenso |
4,46-9,45 |
0,5 |
Suspenso |
0-4,45 |
0 |
Suspenso |
Recuperación de la evaluación continuada
El alumnado que obtenga entre un 3,5 y un 4,999 de nota global tiene derecho a recuperación, que consiste en repetir las partes del examen final de evaluación continuada en las que el alumnado haya obtenido una nota por debajo de la nota media global, es decir, aquellas partes que estén por debajo del 60 %.
La evaluación única para aprobar el curso se compone de un examen final de dos partes: una parte oral y una parte escrita que se hacen el mismo día y hora que la prueba final de la convocatoria de evaluación continuada.
La parte oral consiste en una prueba de expresión oral y, la parte escrita, en una prueba de expresión escrita y una prueba de conocimientos gramaticales y léxicos.
Para aprobar el examen final y superar la asignatura se requiere tener como mínimo el 50 % de los puntos en cada parte del examen y tener, en la suma de las partes, como mínimo el 60 % de los puntos.
Si no se supera el examen final, se puede ir a recuperación (véanse las condiciones más adelante).
Con este sistema, la nota final de la asignatura se asigna siguiendo la tabla de equivalencias siguiente:
Nota final sobre 100 |
Nota sobre 10 en Sigma |
Calificación |
97-100 |
10 |
Excelente |
93-96,99 |
9,5 |
Excelente |
89-92,99 |
9 |
Excelente |
85-88,99 |
8,5 |
Notable |
81-84,99 |
8 |
Notable |
77-80,99 |
7,5 |
Notable |
73-76,99 |
7 |
Notable |
69-72,99 |
6,5 |
Aprobado |
66-68,99 |
6 |
Aprobado |
63-65,99 |
5,5 |
Aprobado |
60-62,99 |
5 |
Aprobado |
55-59,99 |
4,5 |
Suspenso con derecho a reevaluación |
50-54,99 |
4 |
Suspenso con derecho a reevaluación |
43-49,99 |
3,5 |
Suspenso con derecho a reevaluación |
36-42,99 |
3 |
Suspenso |
30-35,99 |
2,5 |
Suspenso |
24-29,99 |
2 |
Suspenso |
18-23,99 |
1,5 |
Suspenso |
12-17,99 |
1 |
Suspenso |
6-11,99 |
0,5 |
Suspenso |
0-5,99 |
0 |
Suspenso |
Recuperación de evaluación única
Cuando el alumnado sea evaluado por evaluación única, la recuperación será la misma que la del resto del alumnado: es decir, para poder presentarse a la recuperación, es necesario obtener como mínimo un 3,5 en el conjunto de las evidencias que constan en la evaluación única.
La recuperación consiste en repetir las partes de la prueba final en las que el alumnado haya obtenido una nota por debajo de la nota media global, es decir, aquellas partes que estén por debajo del 60 %.
Cambio de fecha de la prueba
Los examinandos que no puedan asistir a las pruebas en las fechas establecidas por motivos médicos, laborales (viajes u otras obligaciones parecidas) o humanitarios pueden solicitar un cambio de fecha al profesorado aportando la documentación necesaria y (excepto en casos extremos como accidentes) con una antelación mínima de siete días naturales. En caso de resolución positiva, las pruebas siempre se llevan a cabo en el plazo establecido por la Escuela Universitaria de Turismo y Dirección Hotelera.
Otros aspectos de evaluación
No hay ningún tipo de certificación de nivel.
Bibliografía Básica
Bibliografía complementaria
Bibliografía Básica
Bibliografía complementaria
.
Nombre | Grupo | Idioma | Semestre | Turno |
---|---|---|---|---|
(TE) Teoría | 1 | Francés | anual | manaña-mixto |
(TE) Teoría | 2 | Francés | anual | manaña-mixto |
(TE) Teoría | 3 | Francés | anual | manaña-mixto |