Logo UAB
2022/2023

Lingüística aplicada a las patologías del lenguaje

Código: 101731 Créditos ECTS: 6
Titulación Tipo Curso Semestre
2500893 Logopedia OB 1 2

Contacto

Nombre:
Joaquim Llisterri Boix
Correo electrónico:
joaquim.llisterri@uab.cat

Uso de idiomas

Lengua vehicular mayoritaria:
catalán (cat)
Algún grupo íntegramente en inglés:
No
Algún grupo íntegramente en catalán:
Algún grupo íntegramente en español:
No

Equipo docente

Io Salmons Llussà

Prerequisitos

Se recomienda poder leer trabajos en inglés sobre temas relacionados con los contenidos de la asignatura.

Objetivos y contextualización

En la asignatura, que se enmarca en el ámbito de la lingüística clínica, se plantean, principalmente, dos objetivos: (1) proporcionar las bases lingüísticas que permitan comparar las producciones lingüísticas típicas con las alteradas; y (2) identificar los rasgos lingüísticos que caracterizan las patologías del habla y del lenguaje.

Competencias

  • Actuar con responsabilidad ética y con respeto por los derechos y deberes fundamentales, la diversidad y los valores democráticos.
  • Demostrar que comprende los trastornos de la comunicación, el lenguaje, el habla, la audición, la voz y las funciones orales no verbales.
  • Demostrar que comprende y emplear correctamente la terminología y la metodología propias de la investigación logopédica.
  • Identificar, analizar y resolver problemas éticos en situaciones complejas.
  • Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  • Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  • Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
  • Usar las técnicas e instrumentos de exploración propios de la profesión y registrar, sintetizar e interpretar los datos aportados integrándolos en el conjunto de la información.
  • Valorar de forma crítica las técnicas y los instrumentos de evaluación y diagnóstico en Logopedia, así como los procedimientos de la intervención logopédica.
  • Valorar las producciones científicas que sustentan el desarrollo profesional del logopeda.

Resultados de aprendizaje

  1. Analizar críticamente los principios, valores y procedimientos que rigen el ejercicio de la profesión.
  2. Describir y explicar la utilidad de las técnicas utilizadas por la lingüística para evaluar los trastornos del lenguaje.
  3. Explicar el código deontológico, explícito o implícito, del ámbito de conocimiento propio.
  4. Explicar las características lingüísticas de diferentes trastornos del lenguaje.
  5. Explicar las características lingüísticas de personas con y sin trastornos del lenguaje descritas en publicaciones científicas.
  6. Identificar, analizar y resolver problemas éticos en situaciones complejas.
  7. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  8. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  9. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
  10. Realizar una exploración del lenguaje a partir de las técnicas propias de la lingüística y utilizar los resultados de dicha exploración para emitir pronósticos de evolución.
  11. Utilizar correctamente la terminología de la lingüística y la psicolingüística, así como la nomenclatura de los trastornos del lenguaje.

Contenido

1.- Introducción a la lingüística clínica

2.- Análisis fonético del habla patológica

El Alfabeto Fonético Internacional y la clasificación articulatoria de los sonidos del habla. Descripción fonética del catalán y del español. La transcripción fonética del habla con alteraciones.

3.- Análisis fonológico del habla patológica

El análisis fonológico. Descripción fonológica del catalán y del español. El análisis fonológico del habla con alteraciones.

4.- Morfología, sintaxis y semántica en las patologías del lenguaje

La estructura morfosintáctica y semántica de las lenguas. Unidades, propiedades, reglas y estructuras. Un modelo lingüístico de la adquisición.

5.- Análisis morfológico, sintáctico y semántico de las patologías del lenguaje

Patologías de la adquisición: el trastorno específico del lenguaje. Patologías adquiridas: la afasia. Otras patologías: demencia, síndrome de Williams, síndrome de Down, patologías del espectro autista.

Metodología

En la metodología docente empleada se combinan las sesiones teóricas con las de prácticas. En las clases teóricas se ofrecen los conceptos necesarios para identificar las características lingüísticas de diversas patologías del lenguaje y del habla. El objetivo de las clases prácticas es aplicar los conocimientos teóricos a la valoración de los elementos del lenguaje y del habla que se encuentran preservados o alterados.

Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.

Actividades

Título Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Tipo: Dirigidas      
Clases magistrales 21 0,84 1, 2, 3, 4, 5, 10, 6, 7, 8, 9, 11
Clases prácticas 28 1,12 1, 2, 3, 4, 5, 10, 6, 7, 8, 9, 11
Tipo: Autónomas      
Estudio de los contenidos de la materia, lecturas y consulta de materiales complementarios 95 3,8 1, 2, 3, 4, 5, 10, 6, 7, 8, 9, 11

Evaluación

La calificación final de la asignatura se obtiene a partir de tres evidencias de aprendizaje:

Ev1 - Prueba escrita individual presencial sobre los contenidos de los temas 1, 2 y 3 del programa de la asignatura: 35 % de la calificación final (primer período de evaluación)

Ev2 - Prueba escrita individual presencial sobre los contenidos de los temas 4 y 5 del programa de la asignatura: 35 % de la calificación final (segundo período de evaluación)

Ev3 - Trabajo escrito individual no presencial sobre el contenido de las lecturas propuestas por los profesores: 30 % de la calificación final (entre el primer y el segundo período de evaluación)

Para superar la asignatura debe obtenerse una puntuación igual o superior a 5 en la media ponderada de las puntuaciones obtenidas en cada evidencia de aprendizaje. Las evidencias no entregadas tienen una puntuación de 0 (cero) y las entregadas se consideran aprobadas si tienen una calificación igual o superior a 5. Los únicos elementos considerados en la evaluación de la asignatura son los resultados obtenidos en las tres evidencias de aprendizaje. Los estudiantes que entreguen evidencias de aprendizaje con un peso igual o superior a 4 puntos (40 % de la calificación final) no podrán constar en las actas como “No evaluables”.

En el momento de realizar cada actividad de evaluación se informará sobre el procedimiento y la fecha de revisión de calificaciones.

Para poder realizar la recuperación debe haberse obtenido una calificación media entre 3,5 y 4,9 y haber entregado un conjunto de evidencias cuyo peso equivalga a un mínimo de las 2/3 partes de la calificación final de la asignatura.

La recuperación consistirá en una prueba escrita sobre el contenido de los temas 1, 2, 3, 4 y 5 del programa de la asignatura y sobre las lecturas propuestas. Esta prueba será el único elemento considerado para la recuperación de la asignatura.

A los estudiantes de segunda matrícula o de matrículas posteriores se les evaluará siguiendo los criterios descritos en la presente guía docente.

Según el artículo 116, punto 10, de la normativa de la UAB, si el estudiante realiza cualquier irregularidad (copia, plagio, suplantación de identidad o falsificación de firma en la lista de asistencia presencial u otras conductas académicas deshonestas) que pueda conducir a una variación significativa en la calificación de un acto de evaluación, este acto de evaluación se calificará con un 0 (cero). En caso de que se produzcan varias irregularidades en los actos de evaluación de una misma asignatura o módulo, la calificación final será 0 (cero). (Pautes d’avaluació de les titulacions de la Facultat de Psicologia 2022-23. Aprovat en Junta Permanent de 25 d’abril de 2022. https://www.uab.cat/doc/DOC_Pautes_Avaluacio_2022_2023).

Si el estudiante tiene dificultades para comprender los enunciados de los exámenes escritos en catalán por motivos como hallarse realizando una estancia en la UAB en el contexto de un programa de intercambio, por haber residido durante poco tiempo en Cataluña, etc., puede solicitar una traducción del examen del catalán al español siempre que se dirija formalmente y por escrito al coordinador del equipo docente de la asignatura no más tarde de la semana 4 del semestre en curso. (Criteris de traducció de proves d’avaluació, Facultat de Psicologia. Aprovats en Junta Permanent de la Facultat de Psicologia el 25 d’abril de 2016. https://www.uab.cat/doc/DOC_Criteris_proves_avaluacio_2021).

Para más información sobre las evaluaciones pueden consultarse los documentos disponibles en https://www.uab.cat/web/estudiar/graus/graus/avaluacions-1345722525858.html

Actividades de evaluación

Título Peso Horas ECTS Resultados de aprendizaje
Ev1 - Prueba escrita individual presencial sobre los contenidos de los temas 1, 2 y 3 del programa de la asignatura 35% 2 0,08 1, 2, 3, 4, 5, 10, 6, 7, 8, 9, 11
Ev2 - Prueba escrita individual presencial sobre los contenidos de los temas 4 y 5 del programa de la asignatura 35% 2 0,08 1, 2, 3, 4, 5, 10, 6, 7, 8, 9, 11
Ev3 - Trabajo escrito individual no presencial sobre el contenido de las lecturas propuestas por los profesores 30% 2 0,08 1, 2, 3, 4, 5, 10, 6, 7, 8, 9, 11

Bibliografía

En la asignatura no se utilizan manuales de referencia. Los trabajos que se citan a continuación son obras de consulta que permiten aclarar conceptos y profundizar en los temas tratados en el programa. Durante el curso se proporcionarán bibliografías más detalladas para cada tema.

Baastianse, R. y Thompson, C. K. (Eds.). (2012). Perspectives on agrammatism. Psychology Press. https://doi.org/10.4324/9780203120378

Ball, M. J. (Ed.). (2021). Manual of clinical phonetics. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429320903

Ball, M. J. y Müller, N. (2005). Phonetics for communication disorders. Psychology Press. https://doi.org/10.4324/9781315805573

Ball, M. J., Perkins, M. R., Müller, N. y Howard, S. (Eds.). (2008). The handbook of clinical linguistics. Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781444301007

Ball, M. J., Rahilly, J., Lowry, O. M., Bessell, N. y Lee, A. (2020). Phonetics for speech pathology (3.a ed.). Equinox.

Castro Torres, J. A. (Ed.). (2018). Introducción a la lingüística clínica: aproximaciones a los trastornos de la comunicación. Pontificia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/173118

Crystal, D. y Varley, R. (1998). Introduction to language pathology (4.a ed.). Whurr.

Damico, J. S., Müller, N. y Ball, M. J. (Ed.). (2021). The handbook of language and speech disorders (2.a ed.). Wiley Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781119606987

Friedmann, N. y Grodzinsky, Y. (1997). Tense and agreement in agrammatic production: Pruning the syntactic tree. Brain and Language56(3), 397–425. https://doi.org/10.1006/brln.1997.1795

Grodzinsky, Y. y Amunts, K. (Eds.). (2006). Broca’s region. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195177640.001.0001

Grodzinsky, Y. (2000). The neurology of syntax: Language use without Broca’s area. Behavioral and Brain Sciences23(1): 1–71. https://doi.org/10.1017/s0140525x00002399

Guasti, M. T. (2017). Language acquisition: The growth of grammar (2.a ed.). The MIT Press.

Levy, Y. y Schaeffer, J. (Eds.). (2003). Language competence across populations: Toward a definition of specific language impairment. Psychology Press. https://doi.org/10.4324/9781410606792

Lidz, J., Snyder, W. y Pater, J. (Eds.). (2016). The Oxford handbook of developmental linguistics. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199601264.001.0001

Müller, N. (Ed.). (2006). Multilayered transcription. Plural Publishing.

Prieto, P. (2004). Fonètica i fonologia: els sons del català. Editorial UOC.

Quilis, A. (2012). Principios de fonología y fonética españolas (11.a ed.). Arco/Libros.

Ryalls, J. y Behrens, S. J. (2000). Introduction to speech science: From basic theories to clinical applications. Allyn & Bacon.

Shriberg, L. D., Kent, R. D., McAllister, T. y Preston, J. L. (2019). Clinical phonetics (5.a ed.). Pearson.

Software

Boersma, P. y Weenink, D. (2022). Praat: Doing phonetics by computer (Versión 6.2.14) [Programa informático]. University of Amsterdam. http://www.praat.org