Titulació | Tipus | Curs | Semestre |
---|---|---|---|
2500249 Traducció i Interpretació | OB | 2 | 1 |
En començar l'assignatura, l'estudiant haurà de ser capaç de:
.- Entendre textos escrits amb una certa complexitat sobre temes personals i temes generals d'àmbits coneguts (MCRE-*FTI B1.2.)
.- Produir textos escrits sobre temes quotidians (MCRE-*FTI A2.2.)
.- Entendre textos orals clars sobre temes quotidians (MCRE-*FTI A2.2.)
.- Produir textos orals senzills sobre temes quotidians (MCRE-*FTI A2.1.)
La funció d'aquesta assignatura és iniciar el desenvolupament de les competències comunicatives que necessita l'estudiant en Idioma C per preparar-lo per a la traducció directa de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus.
Es dedicaran tots els crèdits a idioma.
En acabar l'assignatura, l'estudiant haurà de ser capaç de:
Continguts comunicatius
- Raconter des événements passés
- Donner des précisions d'ordre temporel
- Rapporter le discours d'autrui au présent
- Donner son opinion, argumenter
- Argumenter en comparant
- Exprimer ses sentiments
- Demander et donner des conseils
- Donner un ordre, des directives, interdire
- Exprimer un but
- Organiser une activité, une sortie.
La metodologia emprada a classe es basa en l'enfocament comunicatiu i en la pràctica de la llengua a través d'activitats variades.
L’ús del campus virtual és indispensable pel seguiment de l’assignatura: publicació de materials de classe, revisió de les activitats d’avaluació, dates de lliurament de treballs, etc.
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, per a la complementació per part de l'alumnat de les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura/mòdul.
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Activitats de lectura, comprensió, expressió oral i escrita. Exercicis de classe | 102 | 4,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
Tipus: Supervisades | |||
Activitats orals i escrites supervisades a classe | 77 | 3,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
Tipus: Autònomes | |||
Preparació d'activitats d'avaluació, lectura de textos, activitats escrites i exercicis de gramàtica i vocabulari | 34,75 | 1,39 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
La informació sobre l’avaluació, el tipus d’activitat d’avaluació i el seu pes sobre l’assignatura és a títol informatiu. El professor responsable de l’assignatura concretarà les dates dels examens en començar-ne a impartir la docència.
Revisió
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta, el docent comunicarà per escrit una data i hora de revisió. La revisió de les diverses activitats d’avaluació s’acordarà entre el docent i l’estudiant.
Recuperació
Podran accedir a la recuperació els estudiants que s’hagin presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagin tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, el docent comunicarà per escrit el procediment de recuperació. El docent pot proposar una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada o pot agrupar diverses activitats en una de sola.
En cap cas la recuperació no pot consistir en una única activitat d'avaluació final equivalent al 100% de la qualificació.
Consideració de “no avaluable”
S’assignarà un “no avaluable” quan les evidències d’avaluació que hagi aportat l’estudiant equivalguin a un màxim d’una quarta part de la qualificació total de l’assignatura.
Irregularitats en les activitats d’avaluació
En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) enuna activitat d’avaluació, la qualificació d’aquesta activitat d’avaluació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació,la qualificació final de l’assignatura serà 0.
S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats (com ara plagi, còpia, suplantació d’identitat).
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Activitats de comprensió lectora | 30% | 4 | 0,16 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
Activitats de comprensió oral | 15% | 1,25 | 0,05 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
Activitats de gramàtica i vocabulari (individual i en equip) | 20% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 5, 7, 9, 10, 11 |
Activitats de producció escrita (individual i en equip) | 20% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Activitats de producció oral | 15% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
El llibre de text, els llibres de lectura i altres recursos complementaris es publicaran al campus virtual a l'inici del curs.
A títol indicatiu :
OBRES RECOMANADES (llista no exhaustiva)
- CONJUGACIÓ
BESCHERELLE (1991): L'art de conjuguer : Dictionnaire de 12 000 verbes. Hurtubise HMH: La Salle.
- VOCABULARI
MIQUEL, Claire. (2018) Vocabulaire progressif du français - Niveau A2-B1 - CLE International.
MIQUEL, Claire. (2018) Vocabulaire progressif du français - Niveau B2-C1.1 - CLE International.
MIMRAN, Reine. (2005) Vocabulaire expliqué du français - niveau intermédiaire - CLE International.
- GRAMÀTIQUES AMB EXERCICIS (com a reforç dels continguts gramaticals treballats a classe)
GRÉGOIRE, Maïa ; THIÉVENAZ,Odile (2018) Grammaire progressive du français. Niveau intermédiaire. Clé International, Paris.
DESCOTES-GENON,C., MORSEL,M.H., RICHOU,C., (2010): L’exercisier: l’expression française pour le niveau intermédiaire. PUG.
CAQUINEAU-GUNDUZ, Marie-Pierre. (2008): Les 500 Exercices de Grammaire B1 - Livre + corrigés intégrés. Hachette.
MAHEO-LE COADI, M.; MIMRAN, R. et POISSON-QUINTON, S. (2002) Grammaire expliquée du Français. Paris: CLE International.
HUET-OGLE, C., BOULET, R. et POISSON QUINTON, S. (2003) Grammaire expliquée du français. Intermédiaire. Cahier d'exercices. Paris: CLE International.
- DICCIONARIS
REY, A., REY-DEBOVE, J., Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française : Petit Robert 1. (dernière édition).
- RECURSOS A LA XARXA
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
https://leconjugueur.lefigaro.fr/
Navegador i editor de textos.