Titulación | Tipo | Curso | Semestre |
---|---|---|---|
2500248 Lengua y Literatura Españolas | OB | 2 | 1 |
2501801 Estudios de Catalán y Español | OB | 3 | 1 |
2501910 Estudios de Inglés y Español | OB | 3 | 1 |
2504012 Estudios de Español y Chino: Lengua, Literatura y Cultura | OB | 3 | 1 |
2504386 Estudios de Inglés y Español | OB | 2 | 1 |
2504388 Estudios de Catalán y Español | OB | 3 | 1 |
Recomendaciones:
Cada estudiante ha de conocer los fundamentos y las herramientas metodológicas para conseguir una formación básica en la fonética y fonología de la lengua española.
Ha de saber gestionar la bibliografía y la información e interpretarlas de una manera crítica.
Ha de ser capaz de redactar correctamente un texto científico.
El objetivo de esta asignatura es familiarizar a los alumnos con las nociones básicas de la fonética y la fonología. Se pretende que el estudiante sea capaz de describir el sistema fonético y fonológico del español, que le dará los fundamentos para poder profundizar en estas materias en la asignatura Estudios fónicos del español. Perspectivas y aplicaciones.
La asignatura está constituida por 8 bloques temáticos.
1. Descripción articulatoria de las vocales y las consonantes
Parámetros articulatorios para la clasificación de las vocales: abertura oral y posición de la lengua. Parámetros articulatorios para la clasificación de las consonantes: modo de articulación, lugar de articulación y sonoridad.
2. Descripción acústica de las vocales y las consonantes
Parámetros acústicos para la clasificación de los sonidos: sonidos periódicos y aperiódicos. Relaciones entre las características articulatorias y acústicas.
3. La transcripción fonética
Los alfabetos fonéticos: el alfabeto de la Revista de Filología Española (RFE) y el Alfabeto Fonético Internacional (AFI).
4. Los fenómenos prosódicos
El acento. La entonación. Las junturas y pausas.
5. El sistema fonológico del español
Del sonido al fonema. Fonemas y alófonos. Contextos y distribuciones. Factores de variación.
6. Caracterización de los fonemas del español mediante rasgos distintivos
Descripción física y rasgos distintivos. Tipos de sistemas de rasgos y su aplicación al español.
7. La sílaba
La sílaba como unidad fonológica. División silábica y estructura. Núcleo y márgenes. Grupos vocálicos y consonánticos.
8. Procesos fonológicos del español
Los sonidos en contacto. La representación de los procesos fonológicos del español.
El aprendizaje de esta asignatura por parte del alumnado se reparte del siguiente modo:
(1) Un 35% de actividades dirigidas
Estas actividades dirigidas deben responder a una programación horaria predeterminada, que requiere la dirección presencial del profesorado y que está especificada en horas en el apartado anterior. Además, se debe tener en cuenta que estas actividades están distribuidas en clases teóricas (17,5%) y discusión de documentos de diferente tipo (17,5%).
(2) Un 10% de actividades supervisadas
Se entiende por actividad supervisada aquella que programa el profesorado para que el alumnado trabaje de manera autónoma, pero con la supervisión del profesorado. Estas se realizarán antes que las actividades autónomas para que el profesorado observe si el alumnado es capaz de trabajar independientemente. En caso contrario, el profesorado le sugerirá los aspectos que debe reforzar para llevar a cabo la siguiente actividad.
(3) Un 50% d’activitats autònomes
En estas actividades se debe tener en cuenta las horas de estudio y la preparación de las pruebas evaluables, que el alumnado tiene que hacer de manera autónoma. Se prevén en total unas 75 horas dedicadas a estas actividades. Las actividades autónomas se verán reflejadas en la realización de tres ejercicios presenciales evaluables: uno relacionado con el apartado de fonética; otro, con el de fonología, y una transcripción fonética. Estos trabajos serán parte de las actividades de evaluación.
(4) Un 5% de actividades de evaluación
El profesorado evaluará esta asignatura de manera continuada mediante los ejercicios presenciales antes mencionados, pero también requerirá la realización de una prueba escrita para evaluar, además de los contenidos, la forma de expresarse que tiene el alumnado. No podemos olvidar que se trata de una asignatura que pertenece a la materia "Lengua Española".
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Clase magistral | 26,5 | 1,06 | 4, 5 |
Resolución de ejercicios | 26 | 1,04 | 2, 4, 5, 11, 6, 7, 9, 12 |
Tipo: Supervisadas | |||
Preparación de las actividades de evaluación | 5 | 0,2 | 4, 5, 11, 6, 7, 12 |
Supervisión y revisión de ejercicios | 10 | 0,4 | 2, 4, 5, 11, 6, 7, 8, 9, 12 |
Tipo: Autónomas | |||
Ampliación de conocimientos | 15 | 0,6 | 4, 5, 11, 7, 9, 12 |
Búsqueda de referencias bibliográficas | 15 | 0,6 | 4, 5, 7, 12 |
Preparación de actividades de comprensión lectora | 15 | 0,6 | 4, 5, 11, 7, 12 |
Preparación de actividades de producción escrita | 15 | 0,6 | 2, 4, 5, 11, 6, 7, 8, 12 |
Preparación de ejercicios | 15 | 0,6 | 4, 5, 11, 6, 7, 9, 12 |
Evaluación
El alumnado debe presentarse a todas las actividades de evaluación. Para aprobar la asignatura, la nota final debe ser como mínimo un 5, una vez se haya aplicado la suma de los porcentajes.
Se asignará un “no evaluable” cuando las evidencias de evaluación que se hayan aportado equivalgan a un máximo de una cuarta parte de la calificación total de la asignatura.
Tras presentar cada actividad de evaluación, el profesor o profesora informará al alumnado (en Moodle) del procedimiento y de la fecha de revisión de las calificaciones.
Recuperación. Actividades no realizadas o suspendidas
Podrán acceder a la recuperación quienes se hayan presentado a actividades cuyo peso equivalga a un 70% o más de la calificación final y que hayan obtenido una calificación ponderada de 3,5 o más.
La recuperación se hará mediante una prueba adicional en el periodo de recuperación fijado por la Facultad, considerando lo que queda recogido en el apartado de recuperación.
El alumnado que se presenta a la recuperación y supera la prueba obtendrá una nota final de 5.
No habrá pruebas adicionales para subir la nota final.
Irregularidades en las actividades de evaluación
En el caso de que el estudiante lleve a cabo cualquier tipo de irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de la calificación de un determinado acto de evaluación, este será calificado con 0, independientemente del proceso disciplinario que pueda derivarse de ello. En caso de que se verifiquen varias irregularidades en los actos de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Ejercicio de fonología | 25% | 2 | 0,08 | 2, 4, 5, 11, 6, 7, 8, 12 |
Ejercicio de fonética | 25% | 2 | 0,08 | 2, 4, 5, 11, 6, 7, 8, 12 |
Prueba de transcripción fonética de un archivo de audio, comentario de las articulaciones del hablante | 10% | 1,5 | 0,06 | 2, 4, 5, 11, 6, 7, 8, 9, 12 |
Prueba escrita de los contenidos teóricos | 40% | 2 | 0,08 | 1, 3, 2, 4, 5, 11, 6, 7, 8, 10, 12 |
ALARCOS, Emilio (1950). Fonología española. Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica, Manuales 1 ), 1965 4a ed. ampliada y revisada.
ALCINA, Juan - BLECUA, José Manuel (1975). Gramática española. Ariel, Barcelona.
Alfabeto fonético de la RFE, Revista de Filología Española II, 1915, pp. 374-376.
ALCOBA, Santiago – MURILLO, Julio (1998). “Intonation in Spanish”, en Daniel Hirst y Albert di Cristo (Eds.), Intonation Systems, A Survey of Twenty Languages, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 152-166.
ALVAR, Manuel (1999). Manual de dialectología hispánica. El español de España. Barcelona: Ariel.
ALVAR, Manuel (2000). Manual de dialectología hispánica. El español de América. Barcelona: Ariel.
CANELLADA, María Josefa - MADSEN, John Kulhmann (1987). Pronunciación del español. Lengua hablada y literaria. Madrid: Castalia.
CONTRERAS, Heles - LLEO, Conxita (1982). Aproximación a la fonología generativa. Principios teóricos y problemas. Barcelona: Anagrama.
CHOMSKY, Noam - HALLE, Morris (1968). The Sound Pattern of English. New York: Harper & Row. Trad cast de José Antonio Millán: Principios de fonología generativa. Madrid: Fundamentos, 1979.
DE-LA-MOTA, Carme (2009). “El análisis fonético y fonológico de la lengua oral. Tendencias y retos actuales”, en DE-LA-MOTA, Carme y Gemma PUIGVERT (Eds.), La investigación en Humanidades, Madrid, Biblioteca Nueva., pp. 149-170.
DE-LA-MOTA, Carme – RÍOS, Antonio (1993). “Problemas en torno a la transcripción fonética del español: los alfabetos fonéticos propuestos por IPA y REFE y su aplicación a un sistema automático”, Actas Universitatis Wratislaviensis, 1660, EstudiosHispánicos, IV, 1995, pp. 97-109.
D'INTRONO, Francesco - DEL TESO, Enrique - WESTON, Rosemary (1995). Fonética y fonología actual del español. Madrid, Cátedra.
GARRIDO, Juan María - MACHUCA, María Jesús - DE-LA-MOTA, Carme (1998). Prácticas de Fonética. Lengua Española I. Bellaterra, Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona.
GIL FERNÁNDEZ, Juana (1988). Los sonidos del lenguaje. Madrid: Ed. Síntesis.
GIL FERNÁNDEZ, Juana (2007). Fonética para profesores de español de la teoría a la práctica. Madrid: Arco Libros.
HARRIS, James Wesley (1969). Spanish Phonology. Cambridge: The MIT Press. Trad cast de Aurelio Valverde: Fonología generativa del español. Barcelona: Planeta, 1975.
HARRIS, James Wesley (1983). Syllable Structure and Stress in Spanish. A Nonlinear Analysis. Cambridge: MIT Press. Trad. cast. de Olga Fernández Soriano: La estructura silábica y el acento en español. Visor, 1991.
HIDALGO, Antonio - QUILIS, Mercedes (2004). Fonética y Fonología Españolas. Valencia: Tirant lo Blanch, 2ª ed. corr. y aum.
IRIBARREN, Mary C. (2005). Fonética y Fonología Españolas. Madrid: Editorial Síntesis.
JAKOBSON, Roman - HALLE, Morris (1956). Fundamentals of Language. The Hague: Mouton ( Ianua Linguarum ). Trad. cast. de Carlos Piera: Fundamentos del lenguaje. Madrid: Ayuso, 1980 3a ed. Trad. cat. de J. Llisterri: Fonaments del llenguatge. Barcelona: Empúries (Biblioteca Universal Empúries, 5), 1984.
LLISTERRI, Joaquim (1996). "Los sonidos del habla",en Martín Vide (ed.) Elementosde Lingüística. Barcelona: Octaedro Universidad.
MARTÍNEZ CELDRÁN, Eugenio - FERNÁNDEZ PLANAS, Ana María (2007). Manual de fonética española. Barcelona: Ariel.
NAVARRO TOMÁS, Tomás (1918). Manual de pronunciación española. CSIC: Madrid. 21ª edición, 1982.
NAVARRO TOMAS, Tomás (1945). Manual de entonación española. New York: Hispanic Institute. 4ª edición: Madrid: Guadarrama (Punto Omega, 175), 1974.
OBEDIENTE, Enrique (2007). Fonética y fonologia (3a ed.). Mérida: Consejo de Publicaciones, Facultad de Humanidades y Educación, Universidad de Mérida. (Primera edición: 1998).
PALACIOS, Azucena (coord.) (2008). El español en América. Barcelona: Ariel.
PENAS IBÁÑEZ, María Azucena (2014). Panorama de la fonética española. Madrid: Arco-Libros.
QUILIS, Antonio (1981). Fonética acústica de la lengua española. Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica, Manuales, 49).
QUILIS, Antonio (1993). Tratado de fonología y fonética españolas. Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica, Manuales, 74).
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2011). Nueva Gramática de la Lengua Española: Fonética y Fonología y el DVD Las voces del español: tiempo y espacio, Madrid: Espasa.
SCHANE, Sanford A. (1973). Generative Phonology. Englewood Cliffs: Prentince Hall. Trad. cast. de E Franquesa: Introducción a la fonología generativa. Barcelona: Labor, 1979.