Titulación | Tipo | Curso | Semestre |
---|---|---|---|
4310486 Formación de Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas | OT | 0 | A |
Es recomendable tener un nivel de inglés mínimo de un C1 para cursar este módulo.
Esta asignatura aspira que los y las futuras docentes de inglés se familiaricen con las estrategias docentes básicas de enseñanza del inglés como lengua extranjera a adolescentes y adultos en contextos institucionales, y adquieran conocimientos y habilidades básicas de auto-formación que les ayuden a continuar mejorando como docentes de inglés a lo largo de toda la vida profesional. Esta aspiración se concreta en los objetivos siguientes:
Con independencia de las certificaciones lingüísticas presentadas a la oficina de pre-inscripción, el estudiante que quiera matricular esta asignatura es un candidato a profesor o profesora de inglés, por lo cual es responsable de acceder al curso en condiciones de ser un buen modelo lingüístico. Por lo tanto, tiene que ser capaz de expresarse en lengua meta oralmente y por escrito con adecuación, fluidez y corrección gramatical, léxica y fonética tanto en situaciones ordinarias cómo en toda la variedad de situaciones profesionales: debates, informes, presentaciones orales, gestión de la comunicación al aula, explicaciones a profesionales y a alumnas, etc. También tiene que ser capaz de leer en lengua meta con un alto grado de comprensión textosinformativos, textos literarios y textos profesionales de divulgación e investigación.
El MSEC de la UAB se alinea con los planteamientos europeos de promoción activa de las competencias plurilingües. Así, se espera del estudiante una actitud receptiva, apreciativa y, en definitiva, abierta hacia el uso otras lenguas que no sean la de la propia especialidad, tanto si el estudiante las habla como si no.
INGLÉS (10 ECTS)
3.1. Marco Europeo Común de Referencia (MECR) para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación
3.2. Habilidades académicas orales y escritas
3.3. Análisis del discurso de aula
3.4. Producción literaria y audiovisual, y cultura popular para aprendices adolescentes y adultos
La metodología de las sesiones presenciales combinará las actividades magistrales y expositivas con prácticas de aula, trabajo en parejas y grupos, exposiciones, debates, elaboración de proyectos, etc. Se requerirá una participación activa de parte del alumnado y el uso sostenido de la lengua meta como lengua vehicular habitual. El inglés es la lengua en la cual se realizan las actividades de aprendizaje y de evaluación.
La metodología docente y la evaluación propuestas pueden experimentar alguna modificación en función de las restricciones a la presencialidad que impongan las autoridades sanitarias.
Nota: se reservarán 15 minutos de una clase dentro del calendario establecido por el centro o por la titulación para que el alumnado rellene las encuestas de evaluación de la actuación del profesorado y de evaluación de la asignatura o módulo.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Presencial dirigida (magistral expositiva, prácticas de aula, ejemplificación y estudio de casos) | 62,5 | 2,5 | 1, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 |
Tipo: Supervisadas | |||
Tutorías especializadas o presenciales: colectivas o individuales | 50 | 2 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15 |
Tipo: Autónomas | |||
Actividades no presenciales y autónomas | 137,5 | 5,5 | 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 13, 14, 15 |
Para la superación de este módulo se necesario el cumplimiento de los siguientes requisitos:
Cálculo de la calificacióń final del módulo:
Una vez comunicadas oficialmente a los estudiantes, las FECHAS programadas sólo se podrán modificar por razón de fuerza mayor. Si fuera el caso, el cambio de fecha se anunciará, al menos, a través del entorno virtual de la asignatura.
ACTIVIDAD / EVIDENCIA DE EVALUACIÓN |
|
% |
FECHA |
Prueba diagnóstica inicial de competencia lingüística en inglés |
|
30 |
29 octubre |
Entrevista Personal |
|
20 |
19 & 26 noviembre |
Trabajo académico escrito |
|
20 |
A finales del bloque de contenidos 1 |
Transcripciones |
|
10 |
A finales del bloque de contenidos 2 |
Trabajo de Literatura |
|
20 |
A finales del bloque de contenidos 3 |
Examen de recuperación |
|
|
18 febrero |
TOTAL |
|
100 |
|
Tabla 1. Evidencias de evaluación formal, peso específico y fecha programada
Revisión:
La comunicación a los estudiantes por parte del profesor o profesora responsable de las calificaciones de las diferentes tareas formales de evaluación irá siempre acompañada de la fijación de la fecha, hora y lugar de revisión.
Reclamaciones:
Las demandas de clarificación o reclamaciones sobre las calificaciones recibidas se formularán por escrito a través del Campus Virtual en el buzón creado al efecto. El estudiante deberá usar el modelo de impreso que se facilitará oportunamente.
Recuperación:
Se espera de los estudiantes un trabajo continuado que se debe concretar en la superación de cada una de las tareas de evaluación y, consecuentemente, de las tres asignaturas que conforman el módulo. Los estudiantes que hayan suspendido una asignatura podrán presentarse a una prueba global de recuperación de la asignatura en las fechas que se especifican en la Tabla 1.
En caso de que las pruebas no se puedan hacer presencialmente, se adaptará su formato (sin alterar su ponderación) a las posibilidades que ofrecen las herramientas virtuales de la UAB. Los deberes, actividades y participación en clase se realizarán a través de foros, wikis y / o discusiones de ejercicios a través de Teams o Zoom, etc. El profesor o profesora velará para asegurarse el acceso del estudiantado a tales recursos o le ofrecerá otros alternativos que estén a su alcance.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Entrevista Personal | 20% | 0 | 0 | 1, 3, 6, 11, 15 |
Inglés - Prueba Diagnóstica | 30% | 0 | 0 | 1, 11, 13, 15 |
Trabajo Académico | 20% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 |
Trabajo de Literatura | 20% | 0 | 0 | 1, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 14, 15 |
Transcripciones | 10% | 0 | 0 | 1, 3, 4, 9, 12, 14, 15 |
Bibliografía
Kennedy-Scanlon, M., Pladevall, E., Cebrián, J. (2012) - Guided Error Correction: Exercises for Spanish-speaking students of English. Level B2. Bellaterra: Servei de Publicacions UAB.
Kennedy-Scanlon, M., Cebrián, J., Bradbury, J. (2009) - Guided Error Correction: Exercises for Spanish-speaking students of English. Level C1-Book1. Bellaterra: Servei de Publicacions. UAB
Bibliografía recomendada
Bailey, K. M. (2007). Practical English language teaching: Speaking. Higher Education Press.
Celce-Muria M. (2001). Teaching English as a second or foreign language. Boston: Heinle & Heinle / Thomson Learning.
Council of Europe (2001).Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar. Strasbourg. Council of Europe. Disponible a:
http://llengua.gencat.cat/ca/serveis/informacio_i_difusio/publicacions_en_linia/classific_temes/temes_materials_didactics/marc_europeu_de_referencia_per_a_les_llengues
Council of Europe (2005). Política lingüística del Consell d’Europa En Plurilingual education in Europe. Strasbourg: Council of Europe, pp.6-8. Disponible en: www.coe.int.
Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in content and language integrated learning. Amsterdam: John Benjamins.
Moore, E. (2016). Aprendizaje de lenguas e interacción social. In D. Masats & L. Nussbaum (Eds.) Enseñanza y aprendizaje de las lenguas extranjeras en educación secundaria obligatòria. Madrid: Síntesis, pp. 35-58.
Murphy, Raymond (2008) Essential Grammar in Use. Cambridge: CUP
Nussbaum, L. (2001). El discurso en el aula de lengua extranjera. In Nussbaum, L. & Bernaus M. (Eds.) Didáctica de las lenguas extranjeras en la educación secundaria obligatoria. Madrid: Síntesis, pp. 137-172.
Swan, Michael(2002), Practical English Usage. Oxford: OUP
No utilizamos ninguno.