Titulación | Tipo | Curso | Semestre |
---|---|---|---|
2500239 Historia del Arte | OT | 3 | 0 |
2500239 Historia del Arte | OT | 4 | 0 |
2500240 Musicología | OT | 3 | 0 |
2500240 Musicología | OT | 4 | 0 |
2500241 Arqueología | OT | 3 | 0 |
2500241 Arqueología | OT | 4 | 0 |
2500243 Estudios Clásicos | OT | 3 | 0 |
2500243 Estudios Clásicos | OT | 4 | 0 |
2500245 Estudios Ingleses | OT | 3 | 0 |
2500245 Estudios Ingleses | OT | 4 | 0 |
2500246 Filosofía | OT | 3 | 0 |
2500246 Filosofía | OT | 4 | 0 |
2500247 Lengua y literatura catalanas | OT | 4 | 0 |
2500248 Lengua y Literatura Españolas | OT | 3 | 0 |
2500248 Lengua y Literatura Españolas | OT | 4 | 0 |
2500256 Antropología Social y Cultural | OT | 3 | 0 |
2500256 Antropología Social y Cultural | OT | 4 | 0 |
2500501 Historia | OT | 4 | 0 |
2501002 Geografía y Ordenación del Territorio | OT | 3 | 0 |
2501002 Geografía y Ordenación del Territorio | OT | 4 | 0 |
2501801 Estudios de Catalán y Español | OT | 3 | 0 |
2501801 Estudios de Catalán y Español | OT | 4 | 0 |
2501902 Estudios de Inglés y Catalán | OT | 3 | 0 |
2501902 Estudios de Inglés y Catalán | OT | 4 | 0 |
2501907 Estudios de Inglés y de Clásicas | OT | 3 | 0 |
2501907 Estudios de Inglés y de Clásicas | OT | 4 | 0 |
2501910 Estudios de Inglés y Español | OT | 3 | 0 |
2501910 Estudios de Inglés y Español | OT | 4 | 0 |
2502758 Humanidades | OT | 3 | 0 |
2502758 Humanidades | OT | 4 | 0 |
2503702 Ciencias de la Antigüedad | OT | 4 | 0 |
2503710 Geografía, Medio Ambiente y Planificación Territorial | OT | 4 | 0 |
2503998 Filología Catalana: Estudios de Literatura y Lingüística | OT | 4 | 0 |
No procede.
"Idioma Modern II" junto con Idioma Modern I. Forma parte de los 12 créditos optativos programados por el tercer curso.
Esta asignatura introduce al estudiante al uso de la lengua francesa escrita y oral actual. El contenido de esta asignatura tiene como objetivo la formación en lengua francesa instrumental del estudiante a través de la producción y comprensión de documentos de diferente tipología en lengua francesa actual.
El objetivo de la asignatura es que el estudiante sea capaz de:
- Usar el francés como lengua habitual en la interacción propia de la clase
- Comunicarse en situaciones sencillas y habituales que exijan un intercambio simple y directo de información sobre temas cotidianos y previsibles.
- Describir, de manera sencilla, aspectos de su experiencia o bagaje personal, aspectos del entorno inmediato y asuntos relacionados con necesidades inmediatas.
- Comprender frases y expresiones sencillas de uso frecuente relacionadas con temas de importancia inmediata (por ejemplo, informaciones personales básicas, familia, compras, lugares de interés, ocupaciones ...).
- Leer textos escritos en un lenguaje sencillo.
- Ampliar conocimientos sobre la realidad social y cultural de los países de habla francesa.
El curso pretende desarrollar una serie de competencias no sólo lingüísticas sino también pragmáticas, textuales y socioculturales así como una aptitud para aprender a aprender. El desarrollo de estas competencias se realizará mediante la práctica escrita y oral de la lengua que engloba todos sus aspectos (comunicativos, gramaticales, léxicos, socioculturales ...).
Expresión y interacción oral
Presentarse
Describir de forma sencilla su actividad profesional o la de otro.
Redactar una biografía sencilla y presentarla oralmente
Explicar sus actividades cotidianas
Describir su familia, un amigo / una amiga (físico y carácter)
Explicar sus gustos y preguntar a otro
Entender una receta de cocina y explicar una sencilla
Describir el lugar donde vive
Invitar a un amigo por SMS, e-mail o teléfono
Explicar como ir a un lugar
Explicar un fin de semana, un viaje
Expresar su opinión sobre temas sencillos y cotidianos
Comprender instrucciones sencillas
Explicar sus proyectos
Expresión escrita
- Producciones escritas sobre hechos y actividades sencillas (presente, pasado, futuro)
-Redacción de cartas personales, SMS, e-mails muy sencillas para expresar agradecimiento o disculparse.
- Redacción de notas y mensajes sencillos sobre temas cotidianos.
Comprensión lectora
- Análisis y comprensión de textos sencillos y corrientes.
- Anàlisis y comprensión de mensajes breves y sencillos.
- Análisis y comprensión de anuncios y carteles sobre acontecimientos de interés
- Análisis y comprensión de instrucciones sencillas sobre aparatos que se encuentran en la vida diaria
- Análisis y comprensión de señales y avisos que se suelen encontrar en lugares públicos, como en calles, restaurantes, estaciones de tren, y en puestos de trabajo.
Comprensión oral
- Análisis y comprensión de transacciones sencillas en tiendas, oficinas de correos o entidades bancarias.
- Análisis y comprensión de indicaciones sencillas sobre cómo ir de X a Y, a pie o en transporte público.
- Análisis y comprensión de mensajes y anuncios breves, claros y sencillos.
- Análisis y comprensión de fragmentos breves y grabados que tratan asuntos cotidianos y previsibles.
La asignatura de Idioma moderno II es de carácter instrumental y esencialmente práctico. El énfasis en las actividades formativas se pondrá en la participación activa del alumnado para poder alcanzar las competencias previstas en esta guía docente.
En términos generales, se dirigirá el aprendizaje mediante el siguiente conjunto de técnicas y acciones:
- Clase magistral con apoyo TIC y discusión colectiva
- Práctica de expresión oral y escrita en lengua francesa
- Análisis de fenómenos gramaticales
- Lectura comprensiva de textos
- Realización de esquemas, mapas conceptuales y resúmenes
- Realización de ejercicios individuales y en grupo, tanto escritos como orales (cartas, invitaciones, narraciones ...; debates, diálogos, exposiciones sobre un tema concreto ...)
- Realización de actividades autónomas: ejercicios del cuaderno, preparación de las pruebas, lecturas, redacciones, búsqueda de informaciones en Internet ...
- Intercambios en clase (profesor-estudiante, estudiante-estudiante)
- pruebas de gramática, de expresión escrita / oral y de comprensión escrita / oral
Se trabajará con documentos auténticos en lengua francesa.
Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|
Tipo: Dirigidas | |||
Clases teóricas con TIC, Finalización del trabajo en clase, Análisis, evaluación y discusión de documentos escritos, problemas, estudios de caso ... | 55 | 2,2 | 1, 2, 3, 11, 12, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 13 |
Tipo: Supervisadas | |||
Preparación de trabajos y tutorías | 15,5 | 0,62 | 1, 2, 3, 11, 12, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 13 |
Tipo: Autónomas | |||
Lectura de libros de texto, dossiers, textos ... Repaso (gramática, léxico, técnicas de expresión escrita ...) Realización de trabajos | 72 | 2,88 | 1, 2, 3, 11, 12, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 13 |
La evaluación del curso será continua e incluirá varias pruebas como los trabajos / ejercicios / comentarios entregados durante todo el semestre presentadas oralmente en clase, que se detallan a continuación:
- dos exámenes realizados en clase (evaluarán las destrezas de comprensión oral y escrita y de uso de gramática y de vocabulario) (50%)
- dos pruebas realizadas en casa (25%)
- una prueba oral final y una exposición oral en clase (25%)
En caso de que las pruebas no se puedan hacer presencialmente, se adaptará su formato (sin alterar su ponderación) a las posibilidades que ofrecen las herramientas virtuales de la UAB. Los deberes, actividades y participación en clase se realizarán a través de foros, wikis y / o discusiones de ejercicios a través de Teams, etc. El profesor o profesora velará para asegurarse el acceso del estudiantado a tales recursos o le ofrecerá otros alternativos que estén a su alcance.
La asignatura se aprueba con un 5/10 en la nota final, compuesta por la suma de todas las pruebas mencionadas.
El profesorado informará al alumnado del calendario de las actividades de evaluación el primer día de clase y mediante el moodle.
RECUPERACIÓN: El alumnado será evaluado en un conjunto de actividades. Sólo tienen derecho a la reevaluación los alumnos / as que, habiendo suspendido, tengan al menos una nota media de 3.5. Las presentaciones orales (exámenes final y exposiciones en clase) quedan excluidas de la recuperación.
En el momento de cada actividad evaluativa, se informará al alumnado del procedimiento y fecha de revisión de las calificaciones. La recuperación consistirá en un examen de síntesis de la parte recuperable de la reevaluación. No se puede re-evaluar para subir nota.
NO EVALUABLE: Se considerará como "NO EVALUABLE" el alumen que haya realizado menos de 2/3 partes de las actividades de evaluación.
PLAGIO: El plagiototal o parcial de cualquiera de los ejercicios se considerará automáticamente un SUSPENDIDO (0) del ejercicio plagiado. Plagiar es copiar de fuentes no identificadas de un texto, sea una sola frase o más, que se hace pasar para producción propia (esto incluye copiar frases o fragmentos de internet y añadirlos sin modificaciones al texto que se presenta como propio) y es una ofensa grave.
En caso de que el estudiante lleve a cabo cualquier tipo de irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de la calificación de un determinado acto de evaluación, este será calificado con 0, independientemente del proceso disciplinario que pueda derivarse de ello. En caso de que se verifiquen varias irregularidades en los actos de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.
CASOS PARTICULARES: Los estudiantes francófonos deberán cumplir las mismas condiciones de evaluación que el resto de estudiantes. La responsabilidad del seguimiento de las actividades formativas y de evaluación recae exclusivamente en el estudiante.
Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
---|---|---|---|---|
Módulo de entrega de trabajos escritos | 25 | 0,5 | 0,02 | 1, 2, 3, 11, 12, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 13 |
Módulo de exposición oral, actividades de pronunciación en clase, y prueba oral | 25% | 1 | 0,04 | 1, 2, 3, 11, 12, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 13 |
Módulo de pruebas de comprensión oral y escrita, de expresión escrita y de uso de la gramática y del vocabulario | 50% | 6 | 0,24 | 1, 2, 3, 11, 12, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 13 |
Obras de consulta
Vocabulario
MIQUEL, Claire: Vocabulaire progressif du français - 2ème édition - Niveau débutant (Livre + CD audio). Collection : Progressive.
ELUERD, Rolland (2008) : Les exercices de vocabulaire en contexte. Niveau débutant. Hachette. Paris
AKYÜZ, Anne (2008) : Les exercices de vocabulaire en contexte. Niveau intermédiaire. Hachette. Paris.
Fonética
CHARLIAC, LE BOUGNEC, LOREIL, MOTRON: Phonétique progressive du français - Niveau débutant. Collection: Progressive (étude vivante et pratique des sons du français).
Gramáticas de consulta:
BERARD,Evelyne, LAVENNE, Christian (1989) : Modes d'emploi : Grammaire utile du français, Hatier, Paris.
MAHEO-LE COADIC, Michèle, MIMRAN, Reine, POISSON-QUINTON, Sylvie (2002) Grammaire expliquée du français. Clé international, Paris.
RIEGEL, Martin et alii. (1998) Grammaire Méthodique du Français, Presses Universitaires de France, Paris
BESCHERELLE (1991): L'art de conjuguer : Dictionnaire de 12 000 verbes, Hurtubise HMH, La Salle.
BESCHERELLE (1997) : L’orthographe pour tous, Hatier, Paris.
Diccionarios :
REY, Alain, REY-DEBOVE, Josette, Dictionnaire alphabétiqueet analogique de la langue française : Petit Robert 1. (dernière édition). (Diccionari monolingüe, imprescindible)
LAROUSSE (Diccionari monolingüe,imprescindible. Inclou també sinònims,antònims, cites, expressions…)
LAROUSSE ( Dicionari bilingüe) Français-Espagnol/ Espagnol/ Français. Larousse
http://www.larousse.com/es/diccionarios/frances-monolingue
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-espagnol/
- Diccionari Francès- Català / Català-Francès. Diccionaris Enciclopedia Catalana
Gramáticas con ejercicios
GLAUD, Ludivine, LANNIER, Muriel, LOISEAU, Yves (2015) Grammaire Essentielle du Français A1 - A2 (livre + CD). Didier, Paris.
BOULARES, Michèle & FREROT, Jean Louis, Grammaire progressive du français (avec livret de corrigés). Clé International, Paris.
AKYÜZ, Anne, BAZELLE-SHAHMAEL, Bernadette, BONENFANT, Joëlle, GILEMANN, Marie-Françoise. (2008) : Les 500 exercices de grammaire. A2. (avec corrigés). Hachette, Paris.
Actividades de comprensión oral y escrita
http://www.bonjourdefrance.com
http://www.tv5monde.com
Diálogos
http://clicnet.swarthmore.edu/fle.html
Jugant al detectiu : activitats de comprensió , de gramàtica i de vocabulari
Activitades de fonética :
http://www3.unilcon.es/dp/dfm/flenet/phon/phoncours.html
http://phonetique.free.fr/
Comprensión oral
http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/accueil_apprendre.php