Titulació | Tipus | Curs | Semestre |
---|---|---|---|
2500249 Traducció i Interpretació | OT | 4 | 0 |
No existeixen prerequisits.
La funció d'aquesta assignatura és iniciar el desenvolupament de les competències comunicatives bàsiques de l'estudiant en Idioma C per preparar-lo per a la traducció directa.
En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de:
Comprendre textos escrits sobre temes quotidians (MCRE-FTI A2.2)
Produir textos escrits molt curts i senzills sobre temes relatius a l'entorn concret i immediat (MCREFTI A1.2.)
Comprendre textos orals senzills i clars sobre temes quotidians (MCRE-FTI A2.1.)
Produir textos orals molt curts i senzills sobre temes relatius a l'entorn concret i immediat (MCRE-FTI A.1.2.)
Continguts gramaticals:
1. Els pronoms personals nominatius. Alguns verbs usuals al indicatiu present.
2. L'article indefinit. El substantiu: terminacions indicadores del gènere.
3. El substantiu: formació del plural.
4. Alternances vocàliques i consonàntiques.
5. Els numerals.
6. L'article definit.
7. Els demostratius.
8. Els possessius.
9. L'adjectiu. Graus de comparació.
10. L'indicatiu present: verbs de la primera conjugació.
11. L'indicatiu present: verbs de la segona i tercera conjugació.
12. L'indicatiu present: verbs de la quarta conjugació.
13. El participi passat i el passat compost.
14. Preposicions. Conjuncions. Adverbis. Locucions.
A aquests s'afegiran continguts fonètics i ortogràfics, continguts lèxics organitzats principalment en camps semàntics (la familia, les professions etc), així com continguts comunicatius (saludar, presentar-se etc.) i de caire sociocultural (regions de Romania, tradicions etc.).
Les activitats formatives privilegiaran la participació activa de l'alumnat per poder assolir les competències previstes.
La metodologia docent combinarà diversos tipus de tècniques i accions, com per exemple la classe expositiva, les situacions simulades, l'aprenentatge cooperatiu, els debats etc.
Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|
Tipus: Dirigides | |||
Activitats de comprensió lectora | 15 | 0,6 | 1, 2, 3, 4, 5, 10 |
Activitats de comprensió oral | 10,5 | 0,42 | 1, 2, 3, 4, 6, 7, 11 |
Activitats de producció escrita | 15 | 0,6 | 2, 3, 4, 8 |
Activitats de producció oral | 7 | 0,28 | 3, 9 |
Classe magistral | 15 | 0,6 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |
Exercicis gramaticals i de vocabulari | 17 | 0,68 | 1, 2, 3, 4 |
Tipus: Supervisades | |||
Supervisió i revisió d'activitats orals i escrites | 9 | 0,36 | 1, 3, 4, 8, 9 |
Supervisió i revisió d'exercicis | 9 | 0,36 | 2, 3, 4 |
Tutories programades | 7 | 0,28 | 3, 4 |
Tipus: Autònomes | |||
Preparació d'activitats de comprensió lectora | 30 | 1,2 | 3, 5, 10 |
Preparació d'activitats de producció escrita | 50 | 2 | 8 |
Resolució d'exercicis | 33 | 1,32 | 3, 4, 5 |
El sistema d'avaluació inclourà tasques de comprensió i producció oral, dues proves de comprensió lectora i d'ús de la gramàtica i del vocabulari i una prova d'expressió escrita.
La informació sobre l'avaluació, el tipus d'activitats d'avaluació i el seu pes sobre l'assignatura és a títol orientatiu. La professora responsable de l'assignatura la concretarà en començar-ne a impartir la docència.
Revisió
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta, la docent comunicarà per escrit una data i hora de revisió. La revisió de les diverses activitats d’avaluació s’acordarà entre la docent i l’estudiant.
Recuperació
Podran accedir a la recuperació els estudiants que s’hagin presentat a activitats el pes de les quals equivalgui a un 66,6% (dos terços) o més de la qualificació final i que hagin tret una qualificació mitjana ponderada de 3,5 o més.
En el moment de lliurar la qualificació final prèvia a l’acta de l’assignatura, la docent comunicarà per escrit el procediment de recuperació. La docent pot proposar una activitat de recuperació per a cada activitat suspesa o no presentada o pot agrupar diverses activitats en una de sola.
Consideració de “no avaluable”
S’assignarà un “no avaluable” quan les evidències d’avaluació que hagi aportat l’estudiant equivalguin a un màxim d’una quarta part de la qualificació total de l’assignatura.
Irregularitats en les activitats d’avaluació
En cas d’irregularitat (plagi, còpia, suplantació d’identitat, etc.) en una activitat d’avaluació, la qualificació d’aquesta activitat d’avaluació serà 0. En cas que es produeixin irregularitats en diverses activitats d’avaluació, la qualificació final de l’assignatura serà 0.
S’exclouen de la recuperació les activitats d’avaluació en què s’hagin produït irregularitats (com ara plagi, còpia, suplantació d’identitat).
Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
---|---|---|---|---|
Primera prova de comprensió lectora i d'ús de la gramàtica i del vocabulari | 25% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11 |
Prova d'expressió escrita | 25% | 1,5 | 0,06 | 3, 4, 8 |
Segona prova de comprensió lectora i d'ús de la gramàtica i del vocabulari | 25% | 2 | 0,08 | 1, 2, 3, 4, 5, 8, 10 |
Tasques de comprensió i producció oral | 25% | 2 | 0,08 | 1, 3, 6, 7, 9, 11 |
Avram, Mioara. Sala, Marius (2013). Les presentamos la lengua rumana. Alicante: Universidad de Alicante.
Dorobăţ, Ana. Fotea, Mircea (1999), Româna de bază, vol 1 și 2. Iasi: Institutul European.
González-Barros, José Damián (2015), Esquemas de rumano. Gramática y usos lingüísticos. Madrid: Centro de Lingüística Aplicada Atenea.
Kohn, Daniela (2009), Puls. Manual de limba română pentru străini. Iasi: Polirom.
Platon, Elena et alii (2012), Manual de limba română ca limba străină(RLS): A1-A2. Cluj-Napoca: Casa Cărții de Știință.
Moldoveanu Pologea, Mona (2016), Learn Romanian. Bucuresti: Rolang Publishing House.
http://www.vorbitiromaneste.ro/