Logo UAB
2020/2021

Foreign Language, Italian

Code: 100220 ECTS Credits: 6
Degree Type Year Semester
2500245 English Studies FB 1 1
2502533 French Studies FB 1 1
The proposed teaching and assessment methodology that appear in the guide may be subject to changes as a result of the restrictions to face-to-face class attendance imposed by the health authorities.

Contact

Name:
Eduard Vilella Morató
Email:
Eduard.Vilella@uab.cat

Use of Languages

Principal working language:
(ita)
Some groups entirely in English:
No
Some groups entirely in Catalan:
No
Some groups entirely in Spanish:
No

Teachers

Eduard Vilella Morató
Donatella Buovolo

Prerequisites

There are not particular academic prerequisites to take this subject.

Objectives and Contextualisation

The subject Foreign Language (Italian) aims to provide the students with a grounding on the essential aspects of the current Italian language.

On successfully completing this subject, students will acquire an elementary competence in the italian language (roughly speaking similar to a CEFR’s A1), both in its communicative aspects and in those related to its chief morphological, phonetic, lexical and grammatical aspects.

Competences

    English Studies
  • Develop critical thinking and reasoning and knowing how to communicate effectively both in your mother tongue and in other languages.
  • Students can apply the knowledge to their own work or vocation in a professional manner and have the powers generally demonstrated by preparing and defending arguments and solving problems within their area of study.
  • Students have the ability to gather and interpret relevant data (normally within their study area) to issue judgments that include reflection on important issues of social, scientific or ethical.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.
    French Studies
  • Develop critical thinking and reasoning and knowing how to communicate effectively both in your mother tongue and in other languages.
  • Students can apply the knowledge to their own work or vocation in a professional manner and have the powers generally demonstrated by preparing and defending arguments and solving problems within their area of study.
  • Students have the ability to gather and interpret relevant data (normally within their study area) to issue judgments that include reflection on important issues of social, scientific or ethical.
  • Students must be capable of communicating information, ideas, problems and solutions to both specialised and non-specialised audiences.

Learning Outcomes

  1. Communicating in the studied language in oral and written form, properly using vocabulary and grammar.
  2. Identifying the main and secondary ideas and expressing them with linguistic correctness.
  3. Interpreting the meaning of unknown words thanks to its context.
  4. Producing a written text that is grammatically and lexically correct.
  5. Producing an oral text that is grammatically and lexically correct.

Content

1. Introduction. Familiarization with the Italian language and culture. The phonetic system, the alphabet. Communication in the classroom

2. Presentations. Present / present. Formal / informal registration. To ask for / to provide general information. adjectives of origin, indicative regular and irregular verb’s present tense.

3. Descriptions. Lexicon and pragmatic structures related to descriptions of spaces. Daily communicative interactions in society (public institutions, commerce, catering, timetables). Numerals, c'è / ci sono,  articles, prepositions.

4. Daily life. How to describe usual activities and their frequency. How to talk and discuss about them. Work: basic situations related to the world of work. Lexicon and pragmatic structures. Irregular present tense, articles, prepositions, adverbs.

5. Description of places, itineraries, indications. Giving and asking for spatial information. Dialogues, lexicon and pragmatic structures. The family. Describing and talking about the own family. Constructions with possessive. Panoramic on present tense, possessive and articles, adverbs.

6. About the past. Lexicon and pragmatic structures related to the description of past events. The perfect and imperfect pasts: use, auxiliaries, concordance, particularities.

7. Oral expression and comprehension. Basic phonetics of Italian.

Methodology

The subject Modern Language I (Italian) is essentially practical. The training activities will emphasize the active participation of the students in the acquisition of the planned skills.

 

In general terms, learning activities are organised as follows:

 

Directed activities:

- Master class with ICT support and collective discussion

- Practice of written and oral expression in Italian language

- Analysis of grammatical phenomena

- Comprehensive reading of texts

Supervised activities:

-Individual and group exercises of different kinds, both written and oral.

- Class exchanges (teacher-student, student-student)

- Grammar, written / oral expression and written / oral comprehension tests

-Autonomous activities: exercises on the Student’s book and Moodle plattform, readings, writing, autonomous study and research.

Activities

Title Hours ECTS Learning Outcomes
Type: Directed      
Assesment: partial and final examinations 10 0.4 4, 5, 1, 2, 3
Classes with active participation 35 1.4
Tutorials 10 0.4 4, 5, 1, 2, 3
Type: Supervised      
Oral practice, simulated communicative situations, writing, debates 25 1 4, 5, 1, 2, 3
Type: Autonomous      
Grammar exercises, questionnaires, writing of texts related to the studied topics, study of the manual 50 2 4, 5, 1, 2, 3

Assessment

The assesment will be continuous (100%) and based on the following sections:

 -Continuous evaluation (= 100% of the final mark):

a) Partial test 1 (= 40%).

b) Partial test 2 (= 40%).

c) Active participation in class, understanding activities, written and oral expression (= 15%).

d) Participation in the rotating seminar of oral reinforcement and reading (given by Prof. Buovolo) (= 5%).

 -All Italian language skills will be assessed: grammar, oral and written comprehension, oral and written expression.

- Students may retake assessment activities they have failed provided that those they have actually performed account for a minimum of 2/3 of the subject’s final mark and that they have a weighted average mark of at least 3.5.

- It is required to pass each one of the course parts subjected to reassesment in order to get the final average mark.

- The student will receive a grade of Non-assessable if he/she has not submitted more than 30% of the assessment activities.

- The tasks most directly related to the teaching activity in class are excluded from the reevaluation.

- Re-assesment will consist of a synthesis test on the given evaluable item.

-When publishing final marks prior to recording them on students’ transcripts, the lecturer will provide written notification of a date and time for reviewing assessment activities.

- In the event of a student committing any irregularity that may lead to a significant variation in the grade awarded to an assessment activity, the student will be given a zero for this activity, regardless of any disciplinary process that may take place. In the event of several irregularities in assessment activities of the same subject, the student will be given a zero as the final grade for this subject.

- In the event that tests or exams cannot be taken onsite, they will be adapted to an online format made available through the UAB’s virtual tools (original weighting will be maintained). Homework, activities and class participation will be carried out through forums, wikis and/or discussion on Teams, etc. Lecturers will ensure that students are able to access these virtual tools, or will offer them feasible alternatives.

Assessment Activities

Title Weighting Hours ECTS Learning Outcomes
Active participation in class, written and oral comprehension and expression activities 15 % 10 0.4 4, 5, 1, 2, 3
Participation in the rotating seminar of oral and reading reinforcement held by prof. Donatella Buovolo 5 % 4 0.16 4, 5, 1, 2, 3
Test 1 40% 3 0.12 4, 5, 1, 2, 3
Test 2 40% 3 0.12 4, 5, 1, 2, 3

Bibliography

Textbook:

Bozzone (et al.), Nuovo Contatto A1  Corso di lingua e civiltà italiana per stranieri, Torino, Loescher, 2014.

At the beginning of the course, the teacher will indicate and make available to the students the supplementary materials for the classes.

Throughout the course the teacher will indicate the compulsory reading texts.

As a complement you can consult grammars such as Nocchi's and Carrera Díaz's, written in Spanish and addressed to a Spanish public (with attention to the comparison of languages and contrasting phenomena, etc.). Three bilingual good dictionaries are Arqués (for Catalan) and Arqués-Padoan and Calvo-Giordano (for Spanish).

 


- R. Arqués, Diccionari català-italià italià-català. Barcelona, Enciclopèdia Catalana, 1992 i 2002.

- R.Arqués-A.Padoan, Il grande dizionario di spagnolo. Spagnolo-italiano, italiano-spagnolo. Bologna, Zanichelli, 2012.

- R. Arqués - A. Padoan, Ágil. Dizionario italiano-spagnolo. Bologna, Zanichelli, 2014

- R.Bozzone Costa et al., Nuovo contatto, vol. A1, Torino, Loescher.

- C. Calvo Rigual; A. Giordano, Diccionario italiano italiano-español, español-italiano, Barcelona Herder 2001.

- M. Carrera Díaz,Manual de gramática italiana , Barcelona, Ariel, 1991.

- S. Nocchi, Nuova grammatica pratica della lingua italiana, Alma, 2012.

- N. Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana. Minor, Bologna, Zanichelli, 2010.