Logo UAB
2020/2021

Factors Històrics i Culturals de la Francofonia

Codi: 43814 Crèdits: 6
Titulació Tipus Curs Semestre
4316204 Francès Llengua Estrangera i Diversitat Lingüística OB 0 1
La metodologia docent i l'avaluació proposades a la guia poden experimentar alguna modificació en funció de les restriccions a la presencialitat que imposin les autoritats sanitàries.

Professor/a de contacte

Nom:
Ricard Ripoll Villanueva
Correu electrònic:
Ricard.Ripoll@uab.cat

Utilització d'idiomes a l'assignatura

Llengua vehicular majoritària:
francès (fre)

Equip docent

Fátima Gutiérrez Gutiérrez
Catherine Favret

Prerequisits

Nivel B1-B2 de francés.

Objectius

Estudi avançat de la cultura francesa i francòfona des d'una perspectiva multidisciplinària, científica i humanística adaptada a les noves exigències acadèmiques, socioculturals, i professionals de l'Espai Europeu. Va dirigit a aquells graduats que s'interessin pels estudis francesos i francòfons des de la perspectiva acadèmica i investigadora, i també a professionals de diferents àmbits i sectors, per als quals el coneixement de la llengua i de la cultura franceses, la comunicació internacional i les capacitats interculturals constitueixin una eina d'especialització i promoció professional.

Aquest mòdul se centra en els aspectes artístics i culturals, sociopolítics, sociolingüístics i històrics de França i la Francofonia.

Té dos objectius principals:


- Oferir als estudiants una visió general de la realitat cultural, sociopolítica i lingüística de la Francofonia.

- Proporcionar un mapa de la societat francesa i identificar les principals fites de la història contemporània d'aquest país.


Més generalment, pretén donar als estudiants els coneixements necessaris per entendre algunes de les referències polítiques i culturals presents en documents escrits o orals dels mitjans escrits i / o audiovisuals, fent-los capaços de tornar a una perspectiva més global i enfrontar-los a les realitats del seu propi entorn cultural.

Competències

  • Analitzar críticament una problemàtica científica determinada partint de fonts històriques i culturals.
  • Analitzar les dimensions socials, culturals i lingüístiques de diferents situacions de formació amb vista al domini del francès, incloent-hi situacions que exigeixin la intermediació, la mediació entre llengües i/o la gestió del plurilingüisme i la multiculturalitat.
  • Dissenyar una programació i desenvolupar seqüències o unitats didàctiques.
  • Organitzar i planificar els continguts d’un treball de recerca (article, monografia) i/o d’una exposició oral (classe, comunicació, conferència).
  • Que els estudiants siguin capaços d'integrar coneixements i enfrontar-se a la complexitat de formular judicis a partir d'una informació que, tot i ser incompleta o limitada, inclogui reflexions sobre les responsabilitats socials i ètiques vinculades a l'aplicació dels seus coneixements i judicis.
  • Seleccionar i explotar recursos de formació existents amb l’objectiu de planificar i dur a terme activitats docents, i adaptar i produir recursos de formació, en diferents suports (escrits, àudio, multimèdia) utilitzables a les pràctiques docents i formatives de francès llengua estrangera.
  • Tenir coneixements que aportin la base o l'oportunitat de ser originals en el desenvolupament o l'aplicació d'idees, sovint en un context de recerca.
  • Treballar individualment i en equip sent capaç d’analitzar, interpretar i sintetitzar les dades i la informació generades.

Resultats d'aprenentatge

  1. """Desenvolupar la capacitat de realitzar un """"essai"""" i un """"commentaire""""."""
  2. Analitzar críticament una problemàtica científica determinada partint de fonts històriques i culturals.
  3. Analitzar i avaluar recursos lingüístics i culturals (no específicament concebuts amb finalitats formatives) susceptibles de ser explotats en el marc d’una formació en francès llengua estrangera.
  4. Descriure i sintetitzar els factors, variables i paràmetres que cal tenir en compte per analitzar correctament una situació de comunicació i de mediació en francès llengua estrangera.
  5. Explicar els principis de la perspectiva intercultural.
  6. Organitzar i planificar els continguts d’un treball de recerca (article, monografia) i/o d’una exposició oral (classe, comunicació, conferència).
  7. Proposar programacions i propostes d’unitats didàctiques en l’àmbit de la història i la cultura.
  8. Que els estudiants siguin capaços d'integrar coneixements i enfrontar-se a la complexitat de formular judicis a partir d'una informació que, tot i ser incompleta o limitada, inclogui reflexions sobre les responsabilitats socials i ètiques vinculades a l'aplicació dels seus coneixements i judicis.
  9. Reconèixer les especificitats culturals francòfones.
  10. Tenir coneixements que aportin la base o l'oportunitat de ser originals en el desenvolupament o l'aplicació d'idees, sovint en un context de recerca.
  11. Treballar individualment i en equip sent capaç d’analitzar, interpretar i sintetitzar les dades i la informació generades.

Continguts

FR
Moyen-Âge et culture française

  1. Les royaumes d’Éliénor d’Aquitaine
  2. L’héritage celte et le mythe du Graal
  3. Le mythe de Tristan et Iseult

 

Penser la culture française

  1. Culture et exception
  2. La pensée française
  3. Les images de la grandeur


Contes et culture(s) populaire(s) dans le monde francophone

  1. Introduction à la Francophonie
  2. Culture populaire et francophonie
  3. Contes populaires francophones

 

CAT
L'edat mitjana i la cultura francesa 
 
1. Els regnes d'Elionor d'Aquitània 
2. El llegat celta i el mite del Graal 
3. El mite de Tristany i Isolda 
 
Pensar la cultura francesa 
 
1. Cultura i excepció 
2. Pensament francès 
3. Imatges de la grandesa 
 
Contes i cultures populars en el món francòfon 
 
1. Introducció a la Francofonia 
2. Cultura popular i Francofonia 
3. Contes populars en llengua francesa

Metodologia

 

Les classes siguin presencials o virtuals seran en forma de seminari:

- Classe magistral

- Activitats supervisades a cada sessió:

Participació: 20% (10% per assistència presencial o virtual i 10% per a la participació activa).

Avaluació continuada: 40% (treballs a casa o dirigits a classe, individualitzats o col·lectius)

Avaluació final: 40%.

 

 

 

Activitats formatives

Títol Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Tipus: Dirigides      
Classes teòriques 30 1,2 2, 3, 6, 9, 10
Tipus: Supervisades      
Presentacions orals 15 0,6 1, 4, 5, 6, 7, 9, 11
Tipus: Autònomes      
Actividades autonomas 75 3 1, 3, 8, 9, 10, 11

Avaluació

 

Avaluació

 

L’avaluació del curs serà contínua i inclourà tant les diverses proves com els exàmens/treballs/exercicis/comentaris lliurats durant tot el semestre. Participació: 20% (10% per assistència presencial o virtual i 10% per a la participació activa).

Avaluació continuada: 40% (treballs a casa o dirigits a classe, individualitzats o col·lectius)

Avaluació final: 40%.

 Per participar a la recuperació, l’alumnat ha d’haver estat prèviament avaluat en un conjunt d’activitats el pes de les quals equivalgui a un mínim de 2/3 parts de la qualificació total. Només té dret a la recuperació l'alumnat que, havent suspès, tingui almenys una nota mitjana final de 3,5 sobre 10. Les presentacions orals i les tasques relacionades amb l’activitat docent diària queden excloses de la recuperació.

 Es considerarà com a ‘NO AVALUABLE’ l'alumnat que hagi realitzat menys de 2/3 parts de les activitats d'avaluació.

 En el moment de realització de cada activitat avaluativa, s'informarà l’alumnat del procediment i data de revisió de les qualificacions.

 

El plagi: El plagi total i parcial de qualsevol dels exercicis es considerarà automàticament un SUSPENS (0) de l’exercici plagiat. PLAGIAR és copiar de fonts no identificades, sigui una sola frase o més, fent-ho passar per producció pròpia. És una ofensa greu.

En cas que l’estudiant realitzi qualsevol irregularitat que pugui conduir a una variació significativa de la qualificació d’un acte d’avaluació, es qualificarà amb 0 aquest acte d’avaluació, amb independència del procés disciplinari que s’hi pugui instruir. En cas que es produeixin diverses irregularitats en els actes d’avaluació d’una mateixa assignatura, la qualificació final d’aquesta assignatura serà 0.

En cas que les proves no es puguin fer presencialment s’adaptarà el seu format (mantenint-ne la ponderació) a les possibilitats que ofereixen les eines virtuals de la UAB. Els deures, activitats i participació a classe es realitzaran a través de fòrums, wikis i/o discussions d’exercicis a través de Teams, etc. El professor o professora vetllarà perquè l'estudiant hi pugui accedir o li oferirà mitjans alternatius, que estiguin al seu abast.

 

 

Activitats d'avaluació

Títol Pes Hores ECTS Resultats d'aprenentatge
Avaluació Continua 40% 12 0,48 3, 6, 7, 8, 9, 10
Avaluació Final 40% 12 0,48 1, 2, 4, 5, 6, 9
Participació 20% 6 0,24 1, 2, 5, 6, 11

Bibliografia

AA.VV. (2013), Gentes dames et méchantes fées, Mens Sana.

AA.VV. (2019), Figuras de Perceval, del Conte du Graal al siglo XXI. Figures de Perceval. Du conte du Graal au XXIe siècle. UAM Ediciones.

ARNAUD Serge, GUILLOU Michel, SALON Albert (2005), Les défis de la francophonie. Alphares. Collectif, l’Etat de la France, éditions La Découverte

BANCEL, Nicolas et al.  (2010), Ruptures postcoloniales. Les nouveaux visages de la société française, La Découverte

CANDEA Maria & VÉRON Laélia (2019), Le français est à nous. Petit manuel d’émancipation linguistique, La Découverte

CITRON, Suzanne (2008), Le mythe national. L'histoire de France revisitée, Éditions de l'Atelier

COMPAGNON Antoine (2005), Les antimodernes, Folio essais

CROIX, Arnaud de la (1997), Sur les routes du Moyen Âge, Éditions du Rocher.

DEGLI, Marine et MAUZÉ, Marie (2000) : Arts premiers, le temps de la reconnaissance. Gallimard (coll. Découvertes)

DIDI-HUBERMAN Georges (2019), Désirer, Désobéir, tome 1: Ce qui nous soulève, Les Éditions de Minuit

DUBY  Georges, MANDROU  Robert (1981-82), Histoire de la civilisation française. Armand Colin, (2 vol.).

DUBY, Georges (1995), Dames du XIIe siècle, Folio Histoire.

DUGAST-PORTES Francine (2001), Le Nouveau Roman, Nathan Université

FERRO Marc (2016), La colonisation expliquée à tous. Paris : Éditions du Seuil, 2016

FERRY Luc & RENAUT Alain (1988), La pensée 68: essai sur l’antihumanisme contemporain, Folio essais

JOUBERT Jean-Louis (1999), La Francophonie, CLE international

JOURNET Nicolas (coord.) (2010), Cinq siècles de pensée française, Éditions Sciences Humaines

GUTIÉRREZ, Fátima (2014), Tristán e Isolda. De la leyenda celta al drama wagneriano, Ediciones Antígona.

GUTIÉRREZ, Fátima (2016), Parsifal et les métamorphoses du Graal, Éditions du Cosmogone.

HOLTER Karin et SKATTUM Ingse (2008), La francophonie aujourd'hui, L'Harmattan.

KADA Nicolas TERRONE Patrice (2017), La République française : le citoyen et les institutions, Presses universitaires de Grenoble.

MARTINEZ Nadine (2010), La réception des arts dits premiers ou archaïques en France, ed. l’Harmattan

MORRISON Donald (2008), Que reste-t-il de la culture française ? Suivi de COMPAGNON A., Le souci de grandeur, Denoël

NOUTCHIÉ NJIKÉ Jackson (2003), Civilisation progressive de la francophonie, CLE International

PERNOUD Régine (1988), Aliénor d'Aquitaine, Le livre de Poche.

PROCHASSON,Christophe (2017), Les grandes dates de la République, Dalloz

SIMONSEN Michèle (1984), Le Conte populaire , PUF

TENEZE Marie, Qu’est-ce que la littérature Orale https://www.persee.fr/doc/ahess_0395-2649_1969_num_24_5_422116

THIESSE Anne-Marie (1999), La création des identités nationales. Europe XVIII-XXe siècle, Seuil

WINOCK Michel (1999), La France politique, XIXe-XXe, Seuil.

 

hors-série Le Monde

-          mars 2016: “Être Français. Les grands textes de Montesquieu à Edgar Morin. Les nouveaux défis”

-          octobre 2017: “Les querelles de l'Histoire. France : le récit national face au roman national”

-          avril 2018: “Les jours qui ébranlèrent la France”.

 

Médias

canals televisius

TV5 monde : http://www.tv5.org/

Tf1 http://www.tf1.fr/; France 2 http://www.france2.fr

Arte: http://www.arte.tv/fr

radios

rf1 http://www.rfi.fr/

France culture http://www.franceculture.com/

premsa escrita

Le Monde: http://www.lemonde.fr/

Le Figaro, http://www.lefigaro.fr

Libération: http://www.liberation.fr/

L'Express: www.lexpress.fr/

Le Point: www.lepoint.fr/

Le Nouvel Observateur: http://tempsreel.nouvelobs.com/

Marianne: http://www.marianne.net/

Charlie Hebdo: http://charliehebdo.fr/

Courrier international: http://www.courrierinternational.com

 

altres

 

La documentation française: www.ladocumentationfrancaise.fr/

Institut National de l'Audiovisuel (INA): http://www.ina.fr/

La documentation française: www.ladocumentationfrancaise.fr/

l’INSEE https://www.insee

La francophonie : http://www.francophonie.org/